歐倩
(湖南科技職業(yè)學(xué)院軟件學(xué)院,湖南長沙,410004)
基于外包需求的高職軟件類ESP教材開發(fā)研究
歐倩
(湖南科技職業(yè)學(xué)院軟件學(xué)院,湖南長沙,410004)
本文首先討論了當(dāng)前我國高職示范性軟件學(xué)院在軟件技術(shù)專業(yè)英語課程階段所用教材存在的不足,肯定了教材編寫的必要性;然后定位了軟件技術(shù)專業(yè)英語教材屬ESP教材范疇;并提出教材編寫實(shí)施規(guī)劃:組建編寫團(tuán)隊(duì)、明確編寫目標(biāo)、設(shè)計(jì)編寫體例、確定選材原則和設(shè)計(jì)教師用書。希望本文能吸引更多的教育工作者為軟件類ESP教材建設(shè)獻(xiàn)力。[關(guān)鍵詞]外包,需求,高職,軟件,ESP教材,開發(fā)
當(dāng)前我國軟件外包人才結(jié)構(gòu)仍是高級和初級人才缺乏的“橄欖型”結(jié)構(gòu),高職軟件技術(shù)專業(yè)畢業(yè)生處于人才梯隊(duì)的初級層次(張宏巖,2009:141-144))。軟件產(chǎn)業(yè)尤其是軟件外包產(chǎn)業(yè)的發(fā)展必將促動軟件教育的發(fā)展。然而,調(diào)查發(fā)現(xiàn),軟件技術(shù)專業(yè)作為全國35所高職示范性軟件學(xué)院的拳頭專業(yè),在ESP(English for Specific Purposes,專門用途英語,簡稱ESP)課程階段普遍使用的是計(jì)算機(jī)英語教材,市面上完全切合軟件技術(shù)類的ESP教材很少,面向高職層面的教材更是稀缺。學(xué)生學(xué)到的是籠統(tǒng)的、專業(yè)性不強(qiáng)、與企業(yè)應(yīng)用脫節(jié)、內(nèi)容更新緩慢的計(jì)算機(jī)英語。軟件外包專業(yè)英語教材遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于軟件外包產(chǎn)業(yè)發(fā)展,不適應(yīng)教學(xué)目標(biāo),不利于學(xué)生學(xué)習(xí),不利于培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語解決軟件項(xiàng)目開發(fā)中實(shí)際問題的能力(歐倩,2010:27-36),不利于滿足我國對“軟件藍(lán)領(lǐng)”人才培養(yǎng)每年10萬至20萬人遞增的缺口需求(陳華芳,2004-3-29)。因此,當(dāng)前軟件外包ESP教材開發(fā)是勢在必行的。
專門用途英語(ESP)是英語語言教學(xué)的一個(gè)分支,特點(diǎn)是:(一)課程設(shè)置是為滿足學(xué)習(xí)者特定需要;(二)與特定專業(yè)相聯(lián)系,并使用其基本方法和活動;(三)學(xué)習(xí)集中于該專業(yè)相適應(yīng)的語言(語法、詞匯、語域)、技巧、語篇及體裁(Dudley-Evans,T.&M.St John,1998)。簡單說,ESP教育原則就是“告訴我你需要英語做什么,我就教給你所需要的英語(Tell me what you need English for and I will tell you the English that you need)(Hutchinson&Waters,1987:8)。
軟件技術(shù)專業(yè)英語屬于專門用途英語范疇,是綜合軟件技術(shù)專業(yè)知識和英語運(yùn)用能力為軟件技術(shù)專業(yè)學(xué)生開設(shè)的、旨在滿足學(xué)生在軟件外包行業(yè)中對英語實(shí)際運(yùn)用能力的需求的課程。其學(xué)習(xí)集中于軟件專業(yè)相適應(yīng)的詞匯、句法,技術(shù)文檔閱讀,及外包企業(yè)工作場景中的技術(shù)和商務(wù)聽說,E-mail及技術(shù)文檔寫作等技能的提升。因此,軟件技術(shù)專業(yè)英語教材無疑應(yīng)歸屬于ESP教材范疇,教材開發(fā)應(yīng)遵循ESP理論的指導(dǎo)。
ESP教材編寫涉及到很多來自不同專業(yè)、承擔(dān)不同責(zé)任的人。因此ESP教材編寫是一項(xiàng)復(fù)雜的團(tuán)隊(duì)工作,必須有一個(gè)較為詳盡和可行的計(jì)劃來確保教材編寫的有序和效率。
作為將應(yīng)用于軟件外包企業(yè),旨在培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語解決軟件項(xiàng)目開發(fā)中實(shí)際問題能力的“專業(yè)+英語”的ESP教材,編寫團(tuán)隊(duì)人員應(yīng)由軟件外包企業(yè)技術(shù)管理專家、軟件技術(shù)專業(yè)教師、英語教師共同組成。企業(yè)人員按初級人才工作崗位需求,明確人才英語能力培養(yǎng)目標(biāo),并提供軟件外包開發(fā)項(xiàng)目的真實(shí)案例;專業(yè)教師收集核心及熱點(diǎn)的技術(shù)閱讀文章,并以“實(shí)用、適用、夠用”的高職教育原則進(jìn)行專業(yè)內(nèi)容材料的篩選、審核或改編;英語教師負(fù)責(zé)英語教學(xué)設(shè)計(jì)及英語語言分析。
當(dāng)前,軟件外包人才以參與外包業(yè)務(wù)的不同層次為原則被分為高級、中級、初級三個(gè)層次。高職軟件專業(yè)畢業(yè)生就處于人才梯隊(duì)的初級層次。要順利進(jìn)入外包企業(yè),高職畢業(yè)生英語應(yīng)至少達(dá)到初級層次,基礎(chǔ)好的學(xué)生可達(dá)到中級層次。中級層次英語要求是:能在項(xiàng)目開發(fā)的不同階段與發(fā)包方隨時(shí)進(jìn)行商務(wù)、技術(shù)溝通,協(xié)調(diào)開發(fā)團(tuán)隊(duì)按發(fā)包方可能調(diào)整的需求而展開任務(wù)實(shí)施;初級層次英語需求是:具備參與軟件外包項(xiàng)目編程和測試所需的英語技能。初、中級層次所要求掌握的英語技能具體目標(biāo)可參看下表(張宏巖,2009:141-144):
聽說 讀寫初級聽懂IT工作環(huán)境下的基本商務(wù)交流、技術(shù)對話;用英語進(jìn)行基本電話溝通和技術(shù)交流;解答常見軟件類技術(shù)咨詢問題。讀懂英語基礎(chǔ)文章和各種實(shí)用英語技術(shù)文檔;用英語進(jìn)行常用商務(wù)e-mail溝通;經(jīng)常書寫英語文檔說明等技術(shù)文檔,準(zhǔn)確書寫英語日報(bào)、周報(bào)等工作報(bào)告。中級聽懂IT工作環(huán)境下的商務(wù)交流、交際對話;能用英語進(jìn)行有關(guān)軟件項(xiàng)目開發(fā)相關(guān)的技術(shù)討論、商務(wù)演講與口頭報(bào)告。熟練閱讀軟件開發(fā)流程中所涉及的各類英語技術(shù)文檔;掌握常用商務(wù)溝通信函的寫作技巧;能寫作較專業(yè)的英文簡歷;熟練用英語寫作設(shè)計(jì)報(bào)告、功能描述文檔、測試報(bào)告、工作報(bào)告等各種文檔。
鑒于軟件外包行業(yè)對人才英語技能的要求,作為定位于高職層面的ESP教材,教材編寫應(yīng)以企業(yè)初級崗位工作內(nèi)容為依托,應(yīng)與軟件技術(shù)專業(yè)知識及真實(shí)工作場景中的活動密切相關(guān),以最大限度向?qū)W生提供真實(shí)、適用、夠用、好用的教材為編寫目標(biāo)。
教材體例設(shè)計(jì)主要包括確定教材單元或模塊的主題和內(nèi)容,及考慮教材組織結(jié)構(gòu)和編排形式(嚴(yán)玲,2011:166)。根據(jù)面向軟件行業(yè)及以學(xué)生學(xué)習(xí)為中心的原則,教材具體分為7個(gè)單元:軟件外包綜述(Overviewon Software Outsourcing)、軟件過程規(guī)范(Specification ofSoftware Process)、軟件開發(fā)外包(Software Developmnt Outsourcing)、軟件測試外包(Software Testing Outsourcing)、軟件部署與運(yùn)維外包 (Software Deployment&Maintenance Outsourcing)、軟件外包管理(Management ofSoftware Outsourcing)、軟件外包中的溝通(Communication in Software Outsourcing)。每單元包括技術(shù)閱讀、模擬任務(wù)、實(shí)用寫作、職場文化模塊。附錄包括高頻專業(yè)詞匯、軟件技術(shù)相關(guān)網(wǎng)址。
1.技術(shù)閱讀模塊分外包實(shí)務(wù)閱讀和專業(yè)技術(shù)閱讀兩部分。外包實(shí)務(wù)閱讀的內(nèi)容即每單元的標(biāo)題所指內(nèi)容,主要介紹軟件外包業(yè)務(wù)的概況、種類、開發(fā)流程、開發(fā)技術(shù)、管理及溝通技巧等;專業(yè)技術(shù)閱讀部分取材于當(dāng)前高職軟件學(xué)院開設(shè)的Java、.Net等專業(yè)課程,及介紹eclipse,Netbeans,Websphere等開發(fā)工具使用的閱讀材料,將英語與專業(yè)技術(shù)有機(jī)結(jié)合,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣和熱情。閱讀模塊的課后練習(xí)設(shè)計(jì)可以根據(jù)本單元涉及的主題,設(shè)計(jì)適合本單元內(nèi)容,與閱讀文章緊密相關(guān)的習(xí)題。重點(diǎn)訓(xùn)練閱讀、口頭表達(dá)、翻譯技能。練習(xí)設(shè)計(jì)要避免單調(diào)、重復(fù)給學(xué)生帶來的厭學(xué)情緒,又要達(dá)到訓(xùn)練學(xué)生綜合技能的目標(biāo)。
2.模擬任務(wù)模塊設(shè)計(jì)的目的是讓學(xué)生了解軟件外包開發(fā)實(shí)務(wù),在實(shí)際的任務(wù)設(shè)計(jì)和項(xiàng)目執(zhí)行過程中訓(xùn)練英語的聽、說、讀、寫、譯技能。此模塊內(nèi)容包含了任務(wù)準(zhǔn)備、任務(wù)模擬樣例及執(zhí)行任務(wù)三部分。任務(wù)準(zhǔn)備和任務(wù)模擬樣例的設(shè)計(jì)是為讓學(xué)生能順利完成任務(wù)而提供的輔助材料。任務(wù)準(zhǔn)備部分的資料,詳述了實(shí)際操作時(shí)完成任務(wù)的具體步驟和相關(guān)注意事項(xiàng),以便學(xué)生能按部就班完成任務(wù)。任務(wù)模擬樣例則提供了一個(gè)或多個(gè)已經(jīng)完成的任務(wù)作品,讓學(xué)生對需要完成的任務(wù)目標(biāo)有一個(gè)感性認(rèn)識。學(xué)生在經(jīng)過這些準(zhǔn)備后,在對該任務(wù)有了充分了解后,再開始著手自己的任務(wù),以此提高任務(wù)完成的成功率。當(dāng)然,任務(wù)安排要符合高職層面學(xué)生英語基礎(chǔ)、認(rèn)知水平及學(xué)習(xí)特點(diǎn)。
3.實(shí)用寫作模塊是幫助學(xué)生熟練并書寫出軟件外包業(yè)務(wù)中的各種實(shí)用英語技術(shù)文檔,如軟件設(shè)計(jì)報(bào)告、功能描述文檔、測試報(bào)告等,以及日報(bào)、周報(bào)等工作報(bào)告。同時(shí),練習(xí)用英語進(jìn)行日常商務(wù)e-mail溝通及求職信的寫作。此模塊先提供企業(yè)真實(shí)案例的相關(guān)寫作范本,并設(shè)計(jì)類似的寫作任務(wù)要求學(xué)生模仿范本完成。
4.職場文化模塊是新教材的特色設(shè)計(jì)。據(jù)了解,絕大多數(shù)ESP教材是沒有專門章節(jié)或欄目涉及跨文化交流和專業(yè)領(lǐng)域的企業(yè)文化的內(nèi)容。而研究表明,在實(shí)際對外交流中,外國同行對語言錯(cuò)誤的容忍較高,而對文化錯(cuò)誤尤其是職場文化錯(cuò)誤的容忍度很低,他們普遍看重對企業(yè)文化的尊重和了解(Vandermeeren,2005:170-173)。因此,在教材中加入對歐美外包領(lǐng)域的職場文化相關(guān)內(nèi)容是很有必要的。比方說,跟用戶文化緊密相關(guān)的議題如軟件系統(tǒng)的“使用性”(Usability),就值得中方團(tuán)隊(duì)在開發(fā)歐美客戶軟件系統(tǒng)中特別注意,如考慮用戶界面的排版、字體、色彩等怎樣符合西方用戶使用習(xí)慣。只有充分了解雙方文化差異,在行動中將中國軟件人員的服務(wù)意識落實(shí)到從設(shè)計(jì)思想到實(shí)施的每一個(gè)細(xì)節(jié),才能充分照顧到不同終端用戶的使用習(xí)慣,才可能幫助我們贏在歐美軟件外包行業(yè)(陳新,2010:15-18)。
5.附錄部分包括高頻專業(yè)詞匯、軟件技術(shù)相關(guān)網(wǎng)址。專業(yè)詞匯表取自與單元主題緊密關(guān)聯(lián)的、頻繁出現(xiàn)的、學(xué)生還未掌握的專業(yè)詞匯。網(wǎng)址部分列舉軟件外包技術(shù)相關(guān)主題的知名網(wǎng)站,為某些感興趣的同學(xué)深入了解該主題提供幫助,利于學(xué)生自主學(xué)習(xí)和研究型學(xué)習(xí)。
ESP教學(xué)是將學(xué)習(xí)者的特定學(xué)習(xí)目的、需要與特定職業(yè)聯(lián)系考慮設(shè)計(jì)的一種英語教學(xué)。因此,軟件外包ESP教材選材上應(yīng)把握以下原則(歐倩,2010:75-78):(1)真實(shí)性原則,即選材內(nèi)容真實(shí),引入能讓學(xué)生感受到英語語言真實(shí)運(yùn)用的軟件外包項(xiàng)目案例,力爭所學(xué)即所用;(2)適用性原則,即材料難度要符合高職層面學(xué)生英語基礎(chǔ)、認(rèn)知水平,濃縮高職層面適用的軟件外包業(yè)務(wù)和技術(shù)知識;(3)實(shí)踐性原則,即注重實(shí)踐,培養(yǎng)學(xué)生面向外包企業(yè)應(yīng)用的英語實(shí)踐技能;(4)先進(jìn)性原則,即體現(xiàn)教材在內(nèi)容、功能和語言上的先進(jìn)性。
當(dāng)前,我國ESP課程主要由專業(yè)教師或英語教師兩類人授課。接受過專業(yè)英語教學(xué)培訓(xùn),同時(shí)又精通專業(yè)和英語教學(xué)的教師是鳳毛麟角。假設(shè)若是軟件技術(shù)專業(yè)教師授課,因?yàn)椴欢⒄Z語言教學(xué)規(guī)律,必定期望有教輔材料,提供語言聽、說、讀、寫等訓(xùn)練的方法和步驟,指導(dǎo)他們培養(yǎng)學(xué)生的英語語言運(yùn)用能力。若是英語教師授課,則會期望有補(bǔ)充專業(yè)知識方面的教輔材料,拓展其軟件相關(guān)專業(yè)知識。但在目前的ESP教材中,這兩方面的教輔材料十分少見。在筆者調(diào)查的各類ESP教材中,沒有一本教材配有教師用書。往往在教材附錄安排的教輔內(nèi)容一般是:課文翻譯和練習(xí)答案。對英語教師來說,某些重要技術(shù)概念,光有中文翻譯是無法透徹理解概念含義的。而對專業(yè)教師來說,如此的教輔內(nèi)容,并未涉及英語課堂的教學(xué)設(shè)計(jì)、教學(xué)理念、教學(xué)方法的陳述及教學(xué)步驟的指導(dǎo),對沒有上過語言課的軟件技術(shù)教師,又如何能理解英語語言訓(xùn)練的方法。因此,許多ESP課堂成為教師的一言堂,成了純粹的閱讀式或閱讀+翻譯教學(xué)(廖莉芳等,2000)。由此,教師用書可以編排如下環(huán)節(jié):(1)軟件專業(yè)背景知識,如軟件專業(yè)術(shù)語、專業(yè)學(xué)科知識、行業(yè)大事件的背景知識等;(2)教學(xué)模式推薦,編者將編寫的教學(xué)理念和教學(xué)模式明確告知授課教師,并幫助他們理解、運(yùn)用,依此達(dá)到教材編寫的預(yù)期效果。對軟件專業(yè)教師來說,這是他們熟悉英語教學(xué)法的重要助力。(3)拓展閱讀,補(bǔ)充軟件學(xué)科相關(guān)主題的中、英文章,幫助教師對本單元涉及的專業(yè)主題有更全面認(rèn)識,以期更好指導(dǎo)學(xué)生的任務(wù)設(shè)計(jì)和執(zhí)行。(4)課文翻譯和練習(xí)答案。
總之,隨著我國軟件外包產(chǎn)業(yè)對人才英語應(yīng)用能力需求的提高,軟件技術(shù)專業(yè)英語教學(xué)的載體----ESP教材的改革已提到日程上來。希望本研究能起到拋磚引玉的作用,吸引更多教育工作者為軟件類ESP教材建設(shè)和繁榮獻(xiàn)策獻(xiàn)力,為軟件外包行業(yè)輸出更多適用的人才。
[1]Dudley-Evans,T.&M.St John:Devepments in ESP:A multi-disciplinary approach[M].Cambridge University Press,1998.
[2]Hutchinson Tom&Alan Waters,English for Specific Purposes(ESP)[M].Cambridge:Cambridge UniversityPress,1987:8.
[3]Richards,J.C.,Curriculum Development in Language Teaching[M].Beingjing:Foreign Language Teaching and Research Press,2008:267-270.
[4]Vandermeeren,S.,Foreign language need of business firms[A],In Long,M.H.(ed.)Second Language Needs Analysis[C],Cambridge University Press,2005:170-173.
[5]張宏巖.我國軟件外包產(chǎn)業(yè)對外語技能需求的現(xiàn)狀分析[J].計(jì)算機(jī)教育,2009(9):141-144.
[6]歐倩.高職軟件技術(shù)專業(yè)英語教材編寫研究[DB/OL].中國優(yōu)秀碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫,2010.
[7]陳華芳.打造“軟件藍(lán)領(lǐng)”打破發(fā)展瓶頸-專家研討國家緊缺技能型軟件人才培養(yǎng)[N].中國教育報(bào),2004-3-29(6).
[8]嚴(yán)玲.專門用途英語課程構(gòu)建[M].中國傳媒大學(xué)出版社,2011:166.
[9]陳新.私家教練:助你贏在歐美軟件外包行業(yè)[M].電子工業(yè)出版社,2010:15-18.
[10]廖莉芳.專業(yè)英語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查報(bào)告[J].外語界,2000(3):26-30.
Exploration on a Software-Technology ESP Textbook Compilation in Higher Vocational College against the Development of Software Outsourcing Industry
OUQian
(Software Institute ofHunan Vocational College ofScience and Technology,Changsha,410004 Hunan)
Firstly,the author discussed the disadvantages of the current software-technology ESP textbooks in demonstrating software institutes of higher vocational colleges and analyzed the necessity of software-technology ESP textbook compilation;then made clear that the software-technology professional English textbook belongs to the category of ESP textbook;lastly,raised some proposals for textbook compilation:organize a compilation team,make sure the compilation aim,design the compilation structure and style,confirm the material-selecting principles and design teacher’s book.The author hopes that this thesis mayattract more and more educators tocontribute tothe construction ofsoftware-technologyESP textbooks.
software outsourcing,higher vocational college;software-technologyESP textbooks;suggestions for compilation
G423.3
A
1671-5004(2012) 03-0120-03
2012-6-11
湖南科技職業(yè)學(xué)院教育教學(xué)改革研究項(xiàng)目“高職軟件技術(shù)專業(yè)英語教材改革研究”[201001]產(chǎn)出論文。
歐倩(1978-),女,湖南醴陵人,碩士,湖南科技職業(yè)學(xué)院軟件學(xué)院講師,研究方向:ESP課程與教學(xué)。