楊瑞君
【摘要】馬克·吐溫作為美國歷史上重要的作家,他以詼諧幽默的文風(fēng)見長。本文試從寫作風(fēng)格的角度,對他的寫作風(fēng)格加以全面分析。
【關(guān)鍵詞】夸張;諷刺;對比
馬克·吐溫在美國文學(xué)史上以詼諧幽默而聞名,他的寫作風(fēng)格體現(xiàn)了他對美國人民、美國社會及美國歷史的透徹理解。馬克·吐溫開創(chuàng)了美國文學(xué)的幽默詼諧之風(fēng)。
被作弄,被愚弄的情節(jié)讓人發(fā)笑。他的成名作《卡拉維拉縣馳名的跳蛙》就是一篇以詼諧的筆觸,講述了一個伐木工如何被捉弄的故事。這個伐木工叫斯邁勒,打賭成性,而且常勝不敗。一次他弄到一只青蛙,經(jīng)過個月的訓(xùn)練,這只蛙不反跳得高,而且能打筋頭。一天,斯邁勒遇見個陌生人,邀他打四十元的賭,賭他的青蛙是否是卡拉維拉縣跳得最高的。陌生人同意說:“只要我有只蛙,我就你打”。乘斯邁勒離開找蛙之際,陌生人撬開斯邁勒青蛙的嘴,灌進(jìn)許多鉛沙粒。比賽開后,斯邁勒的青蛙竟象教堂一樣,紋絲不動,斯邁勒目瞪口呆,陌生人卻卷起賭金,揚長去。馬克·吐溫的長篇小說《湯姆·索耶歷險記》塑造了一個機(jī)智,調(diào)皮,正直的少年,他僅常愚弄他的同伴、姑媽而且還捉弄過缺乏愛心的師長,湯姆的學(xué)校校長是個暴君,手中的尺很少空閑過,在一次盛大的集會上,湯姆把一只貓從房梁上放下來抓走了校長的假發(fā),使校長的禿頭暴露在眾目睽睽之下,讓人捧腹不已。一般來說,這些情節(jié)之所以讓人發(fā)笑,主要原因是,這種被捉弄,或倒點小霉應(yīng)該與常情相悖,出乎人們的意料,才會收到幽獄的效果。比如小孩和老人跌倒,人們只會去扶他們,而不會發(fā)笑。另外,捉弄人,遇弄人所表現(xiàn)出的機(jī)智也會使我們發(fā)笑。馬克·吐溫是捕捉、設(shè)計這種笑料的大師,翻開他的作品,捉弄人的笑料俯首皆是。
馬克·吐溫制造幽默的第二個技巧是善用對比,通常,偉大的令人尊敬的,豪華的,壯麗的事物和無價值的,卑鄙的,低微的事物之間的對比,都是可笑的。在《湯姆·索耶歷險記》中,一個牧師正在物我兩忘地布道,虔誠的教徒們正在洗耳恭聽,這時一條狗跑了進(jìn)來,上竄下跳,要捕捉一支甲蟲,肅穆莊重的氣氛和狗拿甲蟲的強烈反差不僅讓在場的人,也讓讀者忍俊不禁。短篇小說《我最近的辭職》講的是一個參議院貝殼學(xué)委員會的職員,懷著天下興亡,匹夫有責(zé)的良知,分別去向海軍部長,陸軍部長,財政部長獻(xiàn)計獻(xiàn)策。結(jié)果不是碰一鼻子灰,就是被轟出大門。一天,他終于忍無可忍,提出辭呈。原因是,當(dāng)他把咨詢的收費通知單給他們寄去時,出現(xiàn)了抵賴償還債款的事。憂國憂民的高尚行為居然會和銅錢臭揉在一起,讓你不得不發(fā)笑。如果將事物的某個側(cè)面,事件的發(fā)展加以夸大,也會取得幽默的效果。在美國第一大河一一密西西比河一一養(yǎng)育下成長起來,并在洶涌澎湃的河道上度過一段難忘時光的馬克·吐溫,對夸張有一種天然的愛好。他的許多作品都有夸張的神韻。從清節(jié)到語言,從人物到主題,讀者都可領(lǐng)略到馬克·吐溫妙用夸張的風(fēng)采。含蓄的語言也是馬克·吐溫作品的一大特色?!陡傔x州長》通篇對于“我”的心理活動的描寫,是最精彩的諷刺語言。一般人認(rèn)為,作者直接站出來對壞人壞事進(jìn)行拼擊,這就是最明白的諷刺語言,但馬克·吐溫卻不是這樣:他的諷刺寓于委婉含蓄之中,只有在細(xì)細(xì)咀嚼中,才能品嘗出其中的“橄欖味”。例如小說一開始,寫到“我”贊美自己的長處,暗自得意的心情,說明“我”是一個“聲望還好”的正派人,但隨著競選活動的展開,“我”卻被誣蔑成一個十惡不赦的頭戴各種罪名的犯罪分子,前后一對照,無須多言飛資產(chǎn)階級報刊造謠中傷的惡毒和后果的嚴(yán)重性就充分暴露出來了。同時,竟選前的“得意”是極短暫的,立即“就有一股不愉快的渾濁潛流‘?dāng)嚋單夷强鞓沸那榈纳钐帯保埂拔倚睦镌絹碓絹頍﹣y”,因為“我”感到把自己的名字同那兩個政治流氓“相提并論”,實在是拈污了自己的人格,是莫大的恥辱!這樣寫,一方面的推進(jìn)了情節(jié),另一方面委婉含蓄但是有力地諷刺了伍德福和霍夫曼,揭露了這兩個政治流氓骯臟姐艦的道德品質(zhì),為下文駭人聽聞的造謠誣陷埋下了伏筆。接著,小說進(jìn)一步作了一連串心理活動描寫:“從詫異得要爆炸”到“毫不感到苦惱”:從“陷入恐慌的境地”“嚇得幾乎要發(fā)瘋”到“滿懷懊惱”、“愜旗息鼓,甘拜下風(fēng)”。以“我”心理的巨大變化,暗示出對方造謠、誣陷的逐步升級,已達(dá)到登峰造極,無以復(fù)加的地步。在委婉含蓄的語言中,對共和黨、民主黨政客的惡毒和無恥,進(jìn)行了辛辣的諷刺。這種語言,往往會使人發(fā)出無可奈何的苦笑,在苦笑中促人深思,耐人尋味,從而顯示出批判的威力。又如“搖言被揭穿了”這一節(jié),明明是造謠者惡毒地誹謗別人,對反說對方造謠,把自己裝扮成“正人君子”,理正詞嚴(yán)地說什么:“像這樣毀謗九泉之下的死者并以讕言砧污他們的令名的無恥手段,竟被人用以博得政治上的成功,這實在叫正人君子看了寒心。最后,作者巧妙地讓這些造謠者自己舉起手來。這種諷刺語言的運用精妙含蓄,把對方丑惡的本質(zhì)刻劃得入木三分,真令人拍案叫絕。
馬克·吐溫以他幽默詼諧的語言吸引著萬千讀者,同時讓讀者在笑聲中體會到了他對社會現(xiàn)實、對于社會價值信仰的褒貶態(tài)度。