霍志慧
摘 要:本文通過對(duì)圖式理論及文化的詮釋,分析了影響閱讀水平的障礙,揭示了文化圖式理論的在英語閱讀中的運(yùn)行模式,提出了在英語閱讀教學(xué)中要注重文化圖式的構(gòu)建,強(qiáng)調(diào)了文化圖式理論在英語閱讀中所起的積極作用。
關(guān)鍵詞:文化圖式理論 文化 語篇理解 認(rèn)知
無論是在英語初級(jí)階段還是在高級(jí)階段,閱讀理解一直都是我們教學(xué)中的重中之重,可以說不管是英語學(xué)習(xí)者還是教學(xué)的組織者,都在不遺余力想方設(shè)法地去嘗試提高我們的英語閱讀水平。長(zhǎng)期以來,人們一直把英語閱讀視為一個(gè)被動(dòng)學(xué)習(xí)的過程,把每個(gè)單詞、語法看做是一個(gè)個(gè)等待我們破譯的密碼,最后將所破譯的密碼串在一起就成了我們所謂的閱讀。這種逐詞逐句分析的閱讀訓(xùn)練方法曾一度統(tǒng)治著我們對(duì)英語閱讀的認(rèn)知,完全忽略了閱讀的過程其實(shí)是讀者對(duì)所讀篇章它所代表的文化背景的認(rèn)識(shí),以及文章中段落間的相互依托作用的過程,是一個(gè)多層次相互作用的過程,詞匯和語言并非是英語閱讀中的最大障礙,而是在此過程中,起重要作用的是讀者事先具備的文化背景知識(shí),語言、以及思維間相互協(xié)作的集合體。這是一個(gè)取例、預(yù)見、證實(shí)和修正的過程。所以說整個(gè)閱讀過程應(yīng)該是積極的、主動(dòng)的、統(tǒng)一的過程,并不應(yīng)該是被動(dòng)、只單純破解文字的過程。這就是圖式理論產(chǎn)生的基礎(chǔ),文化圖式理論也由此應(yīng)運(yùn)而生,由此說,文化圖式理論對(duì)于英語閱讀教學(xué)有著積極的指導(dǎo)作用。
一、文化及圖式理論的定義及二者間的相互關(guān)系
1、對(duì)文化定義的詮釋
從古至今,由于人們所站角度的不同,他們對(duì)文化的理解也都各持己見,莫衷一是。但總體而言,當(dāng)人們提及文化的時(shí)候,我們往往會(huì)將其與相關(guān)的某種語言聯(lián)系在一起,它們互相依賴,互相依托,是一種共生體。所以我們?cè)趯W(xué)習(xí)語言的過程中應(yīng)該想到在某種語言形成和發(fā)展期間,該民族的文化早已潛移默化的植入了此語言中。學(xué)習(xí)一種語言其實(shí)從某個(gè)意義上說就是了解其特定的文化。英語的閱讀過程就相當(dāng)于兩個(gè)各具不同文化背景的人直接或間接傳遞語言和非語言因素的過程,最終達(dá)到互相理解的終極目標(biāo)。
2、圖式理論
圖式理論的誕生可以追溯到上一世紀(jì)30年代,它曾作為紅極一時(shí)的理論被應(yīng)用于各個(gè)領(lǐng)域中,各路學(xué)者紛紛打起了對(duì)此理論的研究大旗。簡(jiǎn)而言之,圖式理論就是指我們將以往的經(jīng)歷打包分類存儲(chǔ),在不同的時(shí)間內(nèi)調(diào)取不同的內(nèi)容,幫助我們?nèi)ダ斫馕覀兯?jīng)歷事件。這樣通過層層打包遞進(jìn),逐漸形成一種等級(jí)層次,也就是說我們所積淀的經(jīng)驗(yàn)越厚實(shí),我們所形成的圖式模塊也就越龐大越多樣化。
3、二者間的關(guān)系
圖式就是對(duì)過去經(jīng)驗(yàn)的積累存儲(chǔ),而某一特定的經(jīng)驗(yàn)又代表著一定的文化。二者息息相關(guān),密不可分。如果人們把大腦比作圖書館,圖式就是圖書館中每個(gè)書架,而文化就是填充豐富我們書架的具體內(nèi)容。要想找到具體的書籍,就必須了解該書籍所屬的哪種分類,反之,人們學(xué)習(xí)文化的時(shí)候勢(shì)必會(huì)知道其所歸,從而形成所說的圖式。
簡(jiǎn)單了解二者定義及其關(guān)系后,我們腦中會(huì)生出其他種種疑問,那么在我們從事英語閱讀的時(shí)候,影響我們讀英文材料的瓶頸到底是什么?文化圖式理論在英語閱讀中是以何種方式運(yùn)行?在英語閱讀中是否有專門特定的建構(gòu)方法將其統(tǒng)一起來?它對(duì)我們的英語閱讀又有著何種積極指導(dǎo)意義?以下,我們將針對(duì)上面提及的四個(gè)問題一一展開分析。
二、影響語篇理解的障礙瓶頸
由于我們?cè)诮邮漳刚Z的時(shí)候就將重心放在了對(duì)字的認(rèn)識(shí)上,這種習(xí)慣由此也影響了到我們對(duì)其他語言的接收。在英語閱讀中我們所謂的閱讀技巧之一就是大量擴(kuò)詞,基本停留在詞匯的認(rèn)識(shí)上。主要有以下三方面的障礙:首先,對(duì)英語語篇的理解還停留在漢語識(shí)詞的低級(jí)階段,即使進(jìn)入高層次的學(xué)習(xí)時(shí)也仍習(xí)慣沿用這種低層次技巧。其次,在閱讀中沒有養(yǎng)成培養(yǎng)圖式的習(xí)慣,欠缺常用必備的圖式,甚至根本不會(huì)啟用與例證有關(guān)的圖式。最后,由于中西文化差異較大,缺乏西方文化的背景知識(shí),以及沒有有效的閱讀技能,理解往往出現(xiàn)偏差。
為了提高學(xué)生英語閱讀水平,必須打破詞的破譯習(xí)慣,要自覺地運(yùn)用圖式理論,使學(xué)生意識(shí)到真正影響他們閱讀的阻礙不是詞匯吸收的多少而是對(duì)西方文化某方面的背景知識(shí)出現(xiàn)漏洞所引起。從而,使他們認(rèn)識(shí)到建立圖式輸入的重要性,并能在之后的閱讀中有意識(shí)地積極地去加以運(yùn)用。
三、文化圖式理論在英語閱讀中的運(yùn)行模式--啟動(dòng)、激活、重組的循環(huán)
語篇的理解應(yīng)該是一個(gè)動(dòng)態(tài)過程,它會(huì)引起讀者一系列的心里活動(dòng),但又不受限于語篇。語篇理解是語言與思維、情感、想象以及語篇與讀者間相互作用的一個(gè)過程。在這個(gè)過程中,讀者會(huì)按照自己的思維軌跡,自發(fā)地激活記憶庫中存儲(chǔ)的知識(shí)也就是我們所說的圖式,將語言知識(shí)和以往的自身經(jīng)歷聯(lián)系起來,對(duì)語篇進(jìn)行判斷、推想、預(yù)測(cè)語篇意義,調(diào)整擴(kuò)展語篇和讀者間的軌跡,從而進(jìn)一步印證、修正以便逐步完成語篇的最終理解。
僅理解語篇的表層意義是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,這要求我們讀者要把我們所掌握的語言知識(shí)和大腦中所形成的圖式有機(jī)的結(jié)合起來,智能化地進(jìn)行分析、篩選和演繹。當(dāng)我們閱讀時(shí),對(duì)語篇結(jié)構(gòu)給我們所提供的信息與我們存儲(chǔ)的圖式吻合一致時(shí),就有助于我們理解語篇。隨著理解的進(jìn)一步深入,這些剛剛建立的圖式又被合成較大的較高層次的圖式,再次將其調(diào)動(dòng)激活,進(jìn)一步穿透表層信息,挖掘新信息新內(nèi)涵。當(dāng)我們接收的信息與我們大腦中存儲(chǔ)的信息一致時(shí),我們就會(huì)對(duì)這些信息給予肯定的吸納接受,反之亦然。如果信息出現(xiàn)分歧,腦中的高層圖式就會(huì)協(xié)助我們分析,做出最后的選擇。
值得注意的是,圖式因人而異,對(duì)于同一語篇,不同的人有不同的詮釋和體會(huì),經(jīng)歷越復(fù)雜,信息存儲(chǔ)就越豐富,圖式的建立形成也就越豐裕富足。
四、文化圖式在英語閱讀中的建構(gòu)方法
在英語閱讀中我們常常并非一帆風(fēng)順,當(dāng)我們面對(duì)異域的文化圖式尤其是那些與我們中方文化相沖突時(shí)我們會(huì)手足無措,這些跨文化的英語閱讀材料很容易向我們傳遞一些偏差的因素。在大學(xué)英語的閱讀教學(xué)中首要解決的任務(wù)就應(yīng)該是輸入建立與我們中方文化相沖突的文化圖式。常采用的方法如下:
1、擴(kuò)展法。在講授處理某一帶有文化背景的詞語時(shí),除了講解詞語的文化背景外還要做出適度的橫向擴(kuò)展。以便學(xué)生加深印象,建立鞏固新的文化圖式。
2、泛讀法。鼓勵(lì)學(xué)生廣泛閱讀攝取英文材料,包括閱讀英文小說、看原版英文電影,使學(xué)生融入另一種文化,從而更深刻的理解文化,形成更健全的文化圖式。
3、對(duì)比法。將與我國(guó)文化相沖突的文化因素進(jìn)行對(duì)比,間接的將那些干擾因素歸納總結(jié),對(duì)比后形成新的圖式。
五、文化圖式在英語閱讀中的積極作用體現(xiàn)
在了解了圖式的運(yùn)行及建構(gòu)方法后,我們可以看出文化圖式理論在英語閱讀中所占的分量和意義,國(guó)內(nèi)外學(xué)者經(jīng)過對(duì)此所做的研究表明,他們中大部分人都贊同將文化圖式理論引入我們的英語閱讀教學(xué)中來。只有了解了相應(yīng)的文化因素,才可以做到讀者與原作者間的有效溝通,使讀者更好的理解跨文化的閱讀材料。所以說有效的英語閱讀離不開文化圖式理論的構(gòu)成。主要表現(xiàn)在:第一、文化圖式理論可以為我們提供想象,使我們借助已有的經(jīng)驗(yàn)將語篇的意義歸結(jié)在一起。第二、文化圖式理論將語篇的信息和意義有機(jī)的組合,得到了新的排列,從而使更豐富的圖式得以建構(gòu)和體現(xiàn)。第三、文化圖式理論是語篇理解的重要基礎(chǔ)。任何一篇語篇都有其獨(dú)特的社會(huì)性,它受習(xí)俗、價(jià)值觀、歷史、思維及環(huán)境等因素的影響。第四、文化圖式理論可以幫助我們建構(gòu)語篇意義,引發(fā)我們對(duì)語篇的認(rèn)知推理。圖式可以引發(fā)我們看到更多的東西,讓我們能做出各種聯(lián)想,進(jìn)行各種推理,不斷提升我們對(duì)某一事物的認(rèn)知程度,加深我們?cè)谀X中產(chǎn)生聯(lián)想的認(rèn)識(shí)廣度。拉近讀者和原作者以及所塑造內(nèi)容間的距離。
總而言之,英語閱讀過程是個(gè)極其復(fù)雜的心理認(rèn)知過程,只有積累了不同層次的圖式知識(shí),并將所組的圖式板塊形成一個(gè)便于讀者和原作者溝通交流的參照域,才能做到真正意義上的有效閱讀。英語閱讀才能開始步入一個(gè)良性循環(huán)的軌道。