林海麗,邱德雄
(1.重慶市第122中學(xué),重慶 400700;2.長江師范學(xué)院,重慶 408100)
《全日制義務(wù)教育普通高級中學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn) (實驗稿)》[1](以下簡稱《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》)體現(xiàn)了中小學(xué)課程的基礎(chǔ)性、時代性和選擇性[2]。中學(xué)英語課程體系的變革對中學(xué)英語教師提出了新的挑戰(zhàn),要求英語教師課程目標(biāo)意識的進一步提升,以彰顯英語課堂教學(xué)的本體意義、實踐價值和教師在課程教學(xué)中的主導(dǎo)作用。那么,英語教師的課程目標(biāo)意識究竟包括哪些構(gòu)成要素?課程目標(biāo)意識在英語課堂教學(xué)中的落實程度如何?針對現(xiàn)實問題有哪些積極有效的改進策略?這里將在理論分析的基礎(chǔ)之上,結(jié)合實踐中的現(xiàn)實問題,做出初步探討。
課程目標(biāo)是課程價值的集中表現(xiàn),因此課程目標(biāo)意識也就成為教師課程專業(yè)素養(yǎng)的要素之一。作為課程改革的最終執(zhí)行者,教師在課程改革中起著至關(guān)重要的作用。新課程倡導(dǎo)的教學(xué)理念與教學(xué)行為,只有轉(zhuǎn)化為教師的思想和行動,新課程改革才能取得實效[3]。
對教師課程意識內(nèi)涵的把握是我們進行課程目標(biāo)意識研究的前提。課程意識是教師的 “課程哲學(xué)”,是教師對課程的基本認識和對課程設(shè)計與實施的基本反映。它包括教師對課程本質(zhì)、課程結(jié)構(gòu)與功能、特定課程的性質(zhì)與價值、課程目標(biāo)、課程內(nèi)容、課程的學(xué)習(xí)活動方式、課程評價,以及課程設(shè)計與課程實施等方面的基本看法、核心理念、以及在課程實施中的指導(dǎo)思想[4]。因此,教師課程目標(biāo)意識就是教師對課程目標(biāo)的基本看法,包括課程目標(biāo)的核心理念以及在課程實施中的指導(dǎo)思想。
初中英語課程的總目標(biāo)是:激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,使學(xué)生樹立自信心,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣和形成有效的學(xué)習(xí)策略,發(fā)展自主學(xué)習(xí)的能力和合作精神;使學(xué)生掌握一定的英語基礎(chǔ)知識和聽、說、讀、寫技能,形成一定的綜合語言運用能力;培養(yǎng)學(xué)生的觀察、記憶、思維、想象能力和創(chuàng)新精神;幫助學(xué)生了解世界和中西方文化的差異,拓展視野,培養(yǎng)愛國主義精神,形成健康的人生觀,為他們的終身學(xué)習(xí)和發(fā)展打下良好的基礎(chǔ)[5]?;谟⒄Z課程的學(xué)科特點,針對初中英語課程目標(biāo),我們立足于學(xué)科視野來劃分英語課程目標(biāo)意識構(gòu)成要素,即語言知識與技能意識、情感態(tài)度意識、學(xué)習(xí)策略意識和文化意識。
1.語言知識與技能意識。語言知識與技能意識是英語教師對學(xué)生語言技能與語言知識能力培養(yǎng)的專業(yè)意識。語言知識與語言技能是語言運用能力的重要組成部分。語言知識包括語音、詞匯、語法、功能和話題等五個方面的內(nèi)容。初中階段語言知識的學(xué)習(xí)要以語用為目的,要把知識的學(xué)習(xí)與語言實踐活動緊密結(jié)合起來。語言技能包括聽、說、讀、寫四項技能以及對這四種技能的綜合運用能力。初中階段語言技能的學(xué)習(xí)著重培養(yǎng)學(xué)生理解與表達的能力,用英語獲取信息、處理信息的能力,用英語分析問題、解決問題的能力等。語言知識是發(fā)展語言技能的重要基礎(chǔ)。
2.情感態(tài)度意識。情感態(tài)度意識是教師在課堂教學(xué)中對學(xué)生情感態(tài)度培養(yǎng)的意識。情感態(tài)度指興趣、動機、自信、意志和合作精神等影響學(xué)生學(xué)習(xí)過程和學(xué)習(xí)效果的相關(guān)因素,以及在學(xué)習(xí)過程中逐漸形成的愛國意識和國際視野。保持積極的學(xué)習(xí)態(tài)度是英語學(xué)習(xí)成功的關(guān)鍵。在中學(xué)階段,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生將興趣轉(zhuǎn)化為穩(wěn)定的學(xué)習(xí)動機,以使他們樹立較強的自信心,形成克服困難的意志,樂于與他人合作,形成和諧與健康向上的品格。
3.學(xué)習(xí)策略意識。學(xué)習(xí)策略意識是教師對學(xué)生英語語言學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng)意識。學(xué)習(xí)策略指學(xué)生為了有效地學(xué)習(xí)和使用語言而采取的各種行動和步驟以及指導(dǎo)學(xué)習(xí)行為的各種理念和認識。英語學(xué)習(xí)策略包括認知策略、調(diào)控策略、交際策略和資源策略等。認知策略是指學(xué)生為了完成具體學(xué)習(xí)任務(wù)而采取的步驟和方法;調(diào)控策略是指學(xué)生計劃、實施、評價和調(diào)整學(xué)習(xí)過程或?qū)W習(xí)結(jié)果的策略;交際策略是指學(xué)生為了爭取更多的交際機會,維持交際以及提高交際效果而采取的各種策略;資源策略是指學(xué)生合理并有效地利用多種媒體進行學(xué)習(xí)和運用英語的策略[6]。初中英語教師應(yīng)使學(xué)生逐步形成適合自己學(xué)習(xí)需要的學(xué)習(xí)策略,并能不斷地調(diào)整自己的學(xué)習(xí)策略。
4.文化意識。文化意識是教師對學(xué)生跨文化能力培養(yǎng)的意識。文化意識實際上包括文化知識、文化理解、跨文化交際意識和能力等。接觸和了解英語國家的文化有利于對英語的理解和使用,有利于加深對他國文化的理解與認識,有利于培養(yǎng)世界意識,形成跨文化交際能力。教師要擴大學(xué)生接觸異國文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好基礎(chǔ)。
新課程改革的理念使教師擁有了更多的課程話語權(quán),它要求教師不僅要知道教什么,還要知道怎么教。由于受傳統(tǒng)課程理念的規(guī)約,一些英語教師的課程目標(biāo)意識還存在以下問題。
語言知識和語言技能既是課程目標(biāo),也是課程內(nèi)容,是現(xiàn)代外語教學(xué)理論所公認的語言運用能力的兩個方面。有些教師卻人為地把語言知識與語言技能割裂開來,其突出表現(xiàn)就是把語言知識定為教學(xué)內(nèi)容,語言技能定為教學(xué)目標(biāo)或教學(xué)要求。這種指導(dǎo)思想的錯誤必然導(dǎo)致教師在課程實施過程中價值傾向的偏離,違背了現(xiàn)代外語教學(xué)理論。理解語言的意義與功能屬于知識,練習(xí)說出語言就是技能,語言知識與語言技能是同步發(fā)展的,語言學(xué)習(xí)的過程既是學(xué)習(xí)知識的過程,也是發(fā)展技能的過程。分割孤立知識與技能的教學(xué)是不可能實現(xiàn)學(xué)生綜合語言運用能力提高的要求。更為嚴(yán)重的是,在人為割裂二者關(guān)系的基礎(chǔ)上,有些教師或者偏重知識,或者注重技能,由此而引起的教學(xué)失衡不利于學(xué)生語言知識的學(xué)習(xí)。
基礎(chǔ)教育階段的英語課程不僅要發(fā)展學(xué)生的語言運用能力,而且有責(zé)任和義務(wù)培養(yǎng)學(xué)生積極向上的情感態(tài)度。有些教師卻缺乏情感態(tài)度培養(yǎng)意識,認為情感態(tài)度應(yīng)該是思想品德課程的教學(xué)目標(biāo),不是英語課程的目標(biāo)要求。因此,他們在英語教學(xué)過程中完全將情感態(tài)度的培養(yǎng)隔離于課程教學(xué)之外,僅僅針對知識來開展相應(yīng)教學(xué)。這種做法在一定程度上違背了中學(xué)生心理發(fā)展的規(guī)律。中學(xué)階段是學(xué)生形成情感態(tài)度和價值觀的關(guān)鍵時期,如果忽視這個關(guān)鍵期,將不能有效培養(yǎng)學(xué)生的積極情感,甚至助長了學(xué)生的消極情感,如焦慮、害怕、羞澀、緊張、懷疑、憤怒、自卑等,也影響學(xué)生語言能力的發(fā)展。與其他學(xué)科相比,語言學(xué)科更需要情感態(tài)度的推動作用,因為語言可以表達和傳遞情感態(tài)度,快樂愉快的積極情感有利于學(xué)生提高學(xué)習(xí)效果,有利于保持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。有些教師雖然意識到了情感態(tài)度的重要性,但是卻持輕視的態(tài)度,不了解情感態(tài)度對于語言習(xí)得的重要作用。如果能在語言教學(xué)的過程中,充分發(fā)揮情感態(tài)度的作用,會達到事半功倍的效果。
本次基礎(chǔ)教育課程改革特別強調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,而形成有效的學(xué)習(xí)策略是培養(yǎng)此能力的重要途徑。有些教師在課程實施過程中回避學(xué)生學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng),認為教師的職責(zé)是 “教”,學(xué)生的任務(wù)是 “學(xué)”,“師傅領(lǐng)進門,修行在個人”的傳統(tǒng)教育思想禁錮了某些教師的理性思考。殊不知教師的教學(xué)策略必須適應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略,只有二者協(xié)調(diào)一致才能提高教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)的效果[7]。教師對學(xué)習(xí)策略意識的回避與漠視,不僅不能夠提高英語學(xué)習(xí)的效果,反而會阻礙學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展,結(jié)果往往是學(xué)生雖然求知欲很強,刻苦努力,但學(xué)習(xí)成績的提高往往不很理想。英語學(xué)習(xí)在很大程度上依靠學(xué)生的自主實踐活動,沒有自主學(xué)習(xí)能力的學(xué)生是不可能主動尋找學(xué)習(xí)資源進行自主學(xué)習(xí)的。從20世紀(jì)60年代開始至今的語言學(xué)習(xí)策略研究表明,學(xué)生使用有效的學(xué)習(xí)策略可以提高學(xué)習(xí)的質(zhì)量與效果。英語教師只有樹立培養(yǎng)學(xué)習(xí)策略意識,才能夠幫助學(xué)生形成有效的英語學(xué)習(xí)策略。
語言學(xué)習(xí)不是一個孤立的學(xué)習(xí)過程,一種特定的語言總是與使用這種語言的民族或國家以及歷史、文化和社會背景等因素息息相關(guān)。正如語言學(xué)專家拉多 (Lado)所指出的那樣:“我們不掌握文化背景就不可能教好語言。語言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則,就不可能真正學(xué)到語言?!盵8]由于有些教師缺乏文化意識,使得英語學(xué)習(xí)者往往望文生義,或根據(jù)中國的文化傳統(tǒng)加以理解,要么感到迷惑不解,要么鬧出笑話,產(chǎn)生了學(xué)習(xí)者的 “文化休克”(culture shock)或 “文化震蕩癥”。任何語言都是文化的反映,僅僅掌握了語言,并不意味著能完全同使用該語言的人進行交際。例如,一位來自英語國家的友人在分手時說“I’ll be in touch”,送行者就一直等著鴻雁傳書。然而,一年半載悄然而過,他連只言片語也沒有收到。于是就抱怨,說外國人虛偽,不講信用,明明表示要 “聯(lián)系”,為什么一個字也不寫,說話不算數(shù)呢?實際上,這句可以從字面上理解為 “我會保持聯(lián)系”的話,只是一種告別用語,相當(dāng)于 “再見”。說話人并無他意,更沒有做任何許諾。
英語教師課程目標(biāo)意識關(guān)系著英語課程改革的成敗。教師課程目標(biāo)意識的提高是一項復(fù)雜而長期的系統(tǒng)工程,需要擬定恰當(dāng)?shù)膶嵤┎呗浴a槍ι鲜龃嬖诘膯栴},應(yīng)采取以下改進策略。
語言知識與語言技能意識的培養(yǎng)需要完善英語教師的智能結(jié)構(gòu),尤其是知識結(jié)構(gòu)。現(xiàn)代教師的智能結(jié)構(gòu),是指 “一種以特定專業(yè)的任務(wù)為依據(jù)的,由廣博深厚的知識基礎(chǔ)、協(xié)調(diào)發(fā)展的智力和能力以及生機勃勃的創(chuàng)新精神有機結(jié)合的立體式、開放式結(jié)構(gòu),具體由知識結(jié)構(gòu)、智力結(jié)構(gòu)和能力結(jié)構(gòu)三個要素組成”。教師的智力結(jié)構(gòu)包括觀察力、注意力、記憶力、思維力、想象力和判斷力。能力結(jié)構(gòu)主要包括教育教學(xué)能力、教育科研能力和人際交往能力[9]。知識結(jié)構(gòu)則包括本體性知識、支持性知識和實踐性知識。本體性知識就是學(xué)科專業(yè)知識。作為英語教師,就是要掌握好英語的語音、詞匯和語法等基礎(chǔ)知識和精湛的聽說讀寫等基本技能。支持性知識主要是指為學(xué)科專業(yè)知識的教學(xué)工作提供支持和支撐作用的知識,包括哲學(xué)、古今中外的科學(xué)思想理論、廣博的橫向知識以及系統(tǒng)的教育教學(xué)知識等。作為英語教師則要更加注重英語教學(xué)法方面的知識,不僅包含英語教學(xué)理論,還包含語言學(xué)習(xí)理論,選擇符合語言教學(xué)規(guī)律的教學(xué)方法來進行英語教學(xué)。實踐性知識是 “指向于教學(xué)行動、與教學(xué)實踐緊密結(jié)合的一種知識形態(tài)”。典型的教學(xué)和管理方面的案例、對課堂中突發(fā)事件的處理方法都是教師實踐性知識的具體運用。實踐性知識具有經(jīng)驗性、情境化和個體性的特征。
提高教師的情感態(tài)度意識就是要創(chuàng)設(shè)生動的課堂教學(xué)情境。情感態(tài)度的發(fā)展是一個長期的過程,它需要在日常的課堂教學(xué)中得到進一步發(fā)展。《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》強調(diào)教師、學(xué)生、內(nèi)容和環(huán)境的多因素整合,強調(diào)從學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、生活經(jīng)驗和認知水平出發(fā),倡導(dǎo)體驗、實踐、參與、合作與交流的學(xué)習(xí)方式,強調(diào)發(fā)展學(xué)生的綜合語言運用能力,使語言學(xué)習(xí)的過程成為學(xué)生形成積極的情感態(tài)度、主動思維和大膽實踐、提高跨文化意識和形成自主學(xué)習(xí)能力的過程。在英語課程改革中,我們要通過實踐活動,倡導(dǎo)體驗參與,讓學(xué)生在教師的指導(dǎo)下,通過感知、體驗、實踐、參與和合作等方式,實現(xiàn)目標(biāo)任務(wù)。創(chuàng)設(shè)生動的語言課堂教學(xué)情境,有利于學(xué)生情感態(tài)度的積極養(yǎng)成,更有利于語言能力的有效習(xí)得。
學(xué)習(xí)策略運用得當(dāng),可促使第二語言或外語的內(nèi)化、存儲、提取或使用。因此,對英語學(xué)習(xí)者進行策略培養(yǎng),促使他們通過恰當(dāng)使用學(xué)習(xí)策略提高英語學(xué)習(xí)效果,培養(yǎng)其自主學(xué)習(xí)的能力。教師必須首先從自身做起,注重培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略意識,逐步引導(dǎo)學(xué)生掌握科學(xué)的學(xué)習(xí)策略,全面提高學(xué)生的英語綜合運用能力。
英語學(xué)習(xí)策略培養(yǎng)的作用,就是讓學(xué)生知道在什么場合用什么方式怎樣學(xué)習(xí)和使用英語。在進行英語學(xué)習(xí)策略培養(yǎng)的過程中,為了更好地發(fā)揮其作用,教師就需要從培養(yǎng)目的出發(fā),全面考慮學(xué)生的需要和英語教學(xué)的實際條件,確定學(xué)習(xí)策略培養(yǎng)的方式。根據(jù)這一思路,國外有學(xué)者提出了外語學(xué)習(xí)策略培養(yǎng)的模式。首先,摸清學(xué)生的實際水平與發(fā)展需求,選擇合適的培養(yǎng)策略。針對不同的學(xué)習(xí)任務(wù),根據(jù)其適用范圍,盡量挑選適用于多種語言技能的策略。其次,將學(xué)習(xí)策略運用于課堂教學(xué)之中。學(xué)習(xí)策略只有植根于課程學(xué)習(xí)的土壤才能展現(xiàn)其價值。第三,建立相應(yīng)的激勵機制,為學(xué)生提供互相學(xué)習(xí)與交流的機會,激發(fā)學(xué)生語言學(xué)習(xí)的主動性與積極性。第四,制定策略培養(yǎng)的運用計劃。學(xué)習(xí)策略的運用需要準(zhǔn)備相應(yīng)的學(xué)習(xí)材料和開展有效的活動形式,教師向?qū)W生介紹培養(yǎng)的目的與作用,使學(xué)生主動、自覺地運用各種策略進行語言學(xué)習(xí)活動。最后,檢測培養(yǎng)效果,并根據(jù)反饋信息,發(fā)現(xiàn)并改進其不足之處。
作為語言學(xué)的一個分支,語用學(xué) (Pragmatics)是研究在特定情景中的特定話語,研究如何通過語境來理解和使用語言,是專門研究語言的理解和使用的學(xué)問。語用學(xué)有兩上基本概念:意義和語境。語言在不同語境下有不同的意義。語境是說話者和聽話者所共有的、對話語的解釋有作用的任何背景知識。要使跨文化交際能力得到發(fā)展,就必須注重語言在語用方面的文化差異。開展語用學(xué)研究以及在英語教學(xué)中的應(yīng)用可以促進跨文化交際能力的發(fā)展。
首先,準(zhǔn)確完整地表達語意,并區(qū)分言內(nèi)與言外之意。有些英語單詞脫離語境,意思就會不明確,甚至?xí)a(chǎn)生歧義。如bank一詞,有 “河岸和銀行”之意,例一:Letme drive you to the bank..例二:Letme drive you to the bank.Iwork in it.我們從例一看不出bank一詞的確切含義,但在例二具體的語境中,我們就可以準(zhǔn)確判斷出bank在這里是 “銀行”的意思。
其次,研究語言中的文化、社會因素。由于社會文化背景不同,相同語言形式的語用功能也就有所不同。比如問路,同學(xué)、同事與朋友之間可能用:Can you tellme the way to…?而對陌生人,可能用:Excuse me,would you please tellme the way to…?又如問候,在中國,我們常用 “你要去哪兒?”“吃飯了嗎?”“你在干什么?”詢問別人的私事來表示關(guān)心別人,而英美文化不喜歡別人過問隱私。因此教師不僅要教語言形式,還要教文化,要告訴學(xué)生中西文化的差異和西方的禁忌風(fēng)俗,以此來避免語用失誤。
最后,認識習(xí)慣用語與交際用語的非規(guī)律性。習(xí)慣用語中詞與詞的搭配是語言歷史發(fā)展的產(chǎn)物,有些搭配符合一般語法規(guī)律,有些搭配卻具有特殊性。如pretty只能用來形容漂亮的女孩,handsome只能用來形容帥氣的男孩。再看語言形式與交際功能的非對應(yīng)性,如道歉這個言語行為的實施就可以采用多種語言表達方式:Sorry、I apologize,Pardon me、Forgive me等。由此可見,學(xué)習(xí)英語不僅僅只注意語言的表達形式,還要了解其交際功能,這是豐富語言表達、提高交際能力的有效途徑。
[1][2][5]教育部.全日制義務(wù)教育普通高級中學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實驗稿)[S].北京:北京師范大學(xué)出版社,2001.
[3]靳玉樂,尹弘飚.教師與新課程實施:基于CBAM的個案分析[J].課程·教材·教法,2003(11):51.
[4]郭元祥.教師的課程意識及其生成[J].教育研究,2003(6):33-37.
[6]陳仕清.英語新課程理論與實踐[M].上海:上海教育出版社,2006.
[7]畢田增,趙敬春.走進校本——學(xué)習(xí)與培訓(xùn)[M].北京:開明出版社,2003.
[8]Lado,R.Language Teaching:A Scientific Approach[M].New York:McGraw-Hill,1964.
[9]李春秋,孔 娜.論現(xiàn)代教師智能結(jié)構(gòu)[A].朱小曼,篁佑領(lǐng).新世紀(jì)教師教育的專業(yè)化走向[C].南京:南京師范大學(xué)出版社,2003.
[10]謝應(yīng)光.英語現(xiàn)代完成體表示的狀態(tài)和語用解釋[J].重慶師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2013(1).