• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      母語(yǔ)思維與二語(yǔ)寫作中的回避
      ——對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)作文的有聲思維研究

      2013-11-21 09:29:48強(qiáng)
      關(guān)鍵詞:二語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者

      李 宏 強(qiáng)

      (陜西理工學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)院, 陜西 漢中 723000)

      1. 引言

      母語(yǔ)是影響二語(yǔ)習(xí)得和外語(yǔ)學(xué)習(xí)的一個(gè)重要因素。對(duì)于母語(yǔ)思維在二語(yǔ)寫作過(guò)程中的作用問(wèn)題,國(guó)內(nèi)外有很多學(xué)者(Amdt[1],Kubota[2],F(xiàn)riedlander[3],郭純潔等[4],王文宇等[5])對(duì)之做了深入探討。郭純潔、劉芳(1997)研究指出母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)輸出過(guò)程中有三大中介作用:理解中介、檢索中介和判斷中介[4]。王文宇、文秋芳(2002)研究發(fā)現(xiàn)母語(yǔ)思維量與作文成績(jī)呈負(fù)相關(guān)[5]。但是,關(guān)于母語(yǔ)思維與二語(yǔ)輸出過(guò)程的回避現(xiàn)象有無(wú)關(guān)系很少有人涉及。我們知道,回避(avoidance)是指用第二語(yǔ)言說(shuō)話和寫作時(shí),使用者避免艱澀的話題或復(fù)雜的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),而選用比較簡(jiǎn)單的詞匯或結(jié)構(gòu)進(jìn)行交流的現(xiàn)象[6]。它是學(xué)習(xí)者的自我選擇,是一種心理現(xiàn)象[7]?;乇苁嵌Z(yǔ)學(xué)習(xí)者在二語(yǔ)寫作過(guò)程中的常見現(xiàn)象。但目前關(guān)于二語(yǔ)寫作回避的研究(Tarone[8],Brown[9],束定芳等[10],李玉玲等[11],王金巴[12])大多都是以問(wèn)卷或者二語(yǔ)的輸出文本來(lái)分析回避產(chǎn)生的狀況,其研究方法很難捕捉到回避這種心理現(xiàn)象的真實(shí)信息,并且,對(duì)于不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)思維與寫作回避方面的論述很少有文獻(xiàn)提及。本項(xiàng)研究就著眼這個(gè)論題,采用有聲思維和訪談的研究方法,考察不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)思維與寫作回避狀況,旨在回答下面幾個(gè)研究問(wèn)題:(1) 不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)寫作過(guò)程中投入多少母語(yǔ)思維量?(2) 母語(yǔ)思維是否導(dǎo)致二語(yǔ)寫作回避?(3) 不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)思維與寫作回避是否存在差異?

      2. 研究設(shè)計(jì)

      2.1 研究對(duì)象

      參加本次研究的兩名受試是來(lái)自陜西某高校的在讀大學(xué)生。他們是從外語(yǔ)學(xué)院和新聞與傳播學(xué)院的10名被邀參加英語(yǔ)有聲思維(think-aloud)寫作的學(xué)生中挑選而出,受試1為一名非英語(yǔ)專業(yè)一年級(jí)學(xué)生,將其作為二語(yǔ)水平低者進(jìn)行測(cè)試,受試2為一名英語(yǔ)專業(yè)三年級(jí)學(xué)生,將其作為二語(yǔ)水平高者進(jìn)行測(cè)試。其背景信息見表1:

      表1 受試的背景信息

      受試挑選的標(biāo)準(zhǔn)有三個(gè):(1)受試的性格須外向開朗,勇于表達(dá)自己的內(nèi)心感受和觀點(diǎn);(2)對(duì)“有聲思維”寫作這種研究方法表示接受,并樂于合作;(3)他們?cè)谟新曀季S寫作的過(guò)程中,每次沉默的時(shí)間不超過(guò)20秒,總的沉默時(shí)間不得超過(guò)總寫作時(shí)間的15%。

      2.2 測(cè)量工具

      測(cè)量工具是一篇英語(yǔ)論說(shuō)文的有聲思維寫作,題目是“網(wǎng)絡(luò)與大學(xué)生活”。要求受試以有聲思維的方式在50分鐘內(nèi)完成一篇200字左右的議論文。為了詳細(xì)記錄兩個(gè)學(xué)生的有聲思維過(guò)程和提高測(cè)試效度,研究者采用了高質(zhì)量的手機(jī)進(jìn)行錄音和計(jì)時(shí)。有聲思維寫作結(jié)束后馬上對(duì)兩位受試進(jìn)行回顧性訪談。

      2.3 數(shù)據(jù)收集

      數(shù)據(jù)收集分三個(gè)階段進(jìn)行:(1)“有聲思維”方法的培訓(xùn);(2)正式測(cè)試;(3)回顧性訪談。

      為了使受試明確有聲思維的要求和獲得有聲思維的親身體驗(yàn),研究者對(duì)他們進(jìn)行了基本培訓(xùn)。首先,由研究者進(jìn)行有聲思維示范。示范的內(nèi)容是一道趣味計(jì)算題。研究者邊思考邊說(shuō),在示范的基礎(chǔ)上進(jìn)行必要的解釋,以幫助學(xué)生理解有聲思維的內(nèi)涵。

      正式測(cè)試的要求有三點(diǎn):(1)根據(jù)所給話題“網(wǎng)絡(luò)與大學(xué)生活”,受試必須在50分鐘內(nèi)完成一篇200字左右的議論文。話題的選擇有兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn):一是學(xué)生比較熟悉;二是學(xué)生有自己的觀點(diǎn)可以表達(dá)。(2)受試必須至始至終說(shuō)出寫作過(guò)程中頭腦里出現(xiàn)的任何想法,不管出現(xiàn)的想法是漢語(yǔ)的還是英語(yǔ)的。寫作過(guò)程中,不能有長(zhǎng)時(shí)間的停頓和沉默,不得和研究者交談。(3)邊說(shuō)邊寫。研究者對(duì)有聲思維寫作過(guò)程進(jìn)行觀察記錄和錄音。

      有聲思維寫作之后對(duì)兩個(gè)受試進(jìn)行回顧性訪談。整個(gè)測(cè)試過(guò)程是在一個(gè)安靜寬敞的會(huì)議室里進(jìn)行。

      2.4 數(shù)據(jù)分析

      數(shù)據(jù)分析涉及兩個(gè)方面的內(nèi)容:(1)對(duì)受試的作文評(píng)分;(2)對(duì)有聲思維報(bào)告的錄音進(jìn)行轉(zhuǎn)寫和深入分析。

      我們聘請(qǐng)了陜西理工學(xué)院兩名教授和一名外籍教師,對(duì)兩位受試的作文進(jìn)行了等級(jí)評(píng)定。他們根據(jù)文章的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)和表達(dá)三個(gè)方面進(jìn)行了十分制打分,十分為滿分。三位老師的評(píng)分信度系數(shù)為0.87(p﹤0.01)。兩個(gè)受試英語(yǔ)作文的最后成績(jī)?nèi)∪焕蠋熕o成績(jī)的平均值,受試1平均成績(jī)?yōu)?.0,受試2平均成績(jī)?yōu)?.3。

      對(duì)有聲思維報(bào)告的數(shù)據(jù)分析分三個(gè)步驟。

      首先,研究者對(duì)有聲思維報(bào)告的錄音進(jìn)行了文字轉(zhuǎn)寫。對(duì)受試在報(bào)告中出現(xiàn)的任何偏差和錯(cuò)誤不做變動(dòng),并對(duì)受試在寫作過(guò)程中的沉默、重讀(Rereading)、非常語(yǔ)音等進(jìn)行了標(biāo)記,以便對(duì)文本進(jìn)行系統(tǒng)的整理分析。

      其次,統(tǒng)計(jì)兩個(gè)有聲思維報(bào)告文字版中的中文詞數(shù)和英語(yǔ)詞數(shù),然后算出英語(yǔ)寫作過(guò)程中母語(yǔ)和英語(yǔ)的涉入量。中文詞的確定根據(jù)商務(wù)印書館1996年出版的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》為準(zhǔn)。同一個(gè)詞在不同的句子中出現(xiàn)按不同的詞計(jì)數(shù)。

      最后,建立研究二語(yǔ)寫作回避的思維活動(dòng)類別。把受試的抽象思維活動(dòng)和口頭報(bào)告轉(zhuǎn)化為文字形式后,在什么樣的構(gòu)架上探索二語(yǔ)寫作中的回避是本研究一個(gè)比較大的技術(shù)難題。經(jīng)過(guò)對(duì)有聲思維報(bào)告文字形式的仔細(xì)分析和參閱大量文獻(xiàn),研究者決定引入Chafe,W.[13]研究中的“Idea unit (意義單元)”概念作為劃分思維活動(dòng)的單位,在此基礎(chǔ)上,將英語(yǔ)寫作過(guò)程中的思維活動(dòng)分為“解讀題目”、“內(nèi)容構(gòu)思”、“遣詞造句”、“話題拓展”和“謀篇布局”五大類,把二語(yǔ)寫作中的回避現(xiàn)象置于這五大類思維活動(dòng)中進(jìn)行考量和分析,以探索本課題的三個(gè)研究問(wèn)題?;乇艹霈F(xiàn)在母語(yǔ)思維上的類別及范例見表2。

      表2 回避出現(xiàn)在母語(yǔ)思維上的類別及范例

      注:所引文本中的破折號(hào)表示停頓或思索。

      3. 結(jié)果與討論

      表3 英語(yǔ)有聲思維寫作基本信息

      不同二語(yǔ)水平的兩個(gè)受試完成的英語(yǔ)作文及有聲思維報(bào)告相關(guān)信息見表3。受試1用了37分鐘完成有聲思維寫作,而受試2用了53分鐘,超時(shí)3分鐘。考慮到有聲思維這種研究方法對(duì)受試的英語(yǔ)寫作有一定的影響,故受試1拖延的3分鐘可以在接受的限度范圍內(nèi)。

      從二語(yǔ)寫作輸出的結(jié)果來(lái)看,兩個(gè)受試作文的篇幅長(zhǎng)短相當(dāng)。作文的等級(jí)分別為良好和中等。但受試1在完成有聲思維寫作的思維總量和所用時(shí)間比受試2要多。原因在于兩人的英語(yǔ)水平有明顯差異。

      表4 二語(yǔ)水平與母語(yǔ)思維量

      3.1 二語(yǔ)水平與母語(yǔ)思維總量

      通過(guò)統(tǒng)計(jì)受試有聲思維報(bào)告的中、英文字?jǐn)?shù),其在二語(yǔ)寫作過(guò)程中的母語(yǔ)思維總量見表4:

      從表4可以看出受試1和受試2在英語(yǔ)寫作過(guò)程中的母語(yǔ)使用總量相當(dāng),分別是52%和49%,也就是說(shuō),二語(yǔ)水平低者和二語(yǔ)水平高者在二語(yǔ)寫作過(guò)程中的母語(yǔ)思維總量大致相當(dāng)。由此我們可以推斷,二語(yǔ)水平高低沒有引起母語(yǔ)思維量的變化。

      3.2 母語(yǔ)思維與回避現(xiàn)象出現(xiàn)的頻率

      表5 母語(yǔ)思維與二語(yǔ)寫中的回避

      通過(guò)對(duì)兩個(gè)受試有聲思維報(bào)告的細(xì)致分析,以及對(duì)各種二語(yǔ)回避現(xiàn)象出現(xiàn)在母語(yǔ)思維中的類別判斷,研究者將不同二語(yǔ)水平的兩個(gè)受試在母語(yǔ)思維情況下出現(xiàn)的二語(yǔ)寫作回避進(jìn)行了梳理和統(tǒng)計(jì),其詳細(xì)信息見表5:

      從表5數(shù)據(jù)來(lái)看,在英語(yǔ)寫作過(guò)程中,受試1即二語(yǔ)水平低者用母語(yǔ)思維出現(xiàn)了34次回避;受試2即二語(yǔ)水平高者有15次回避。這個(gè)結(jié)果可以回答本項(xiàng)研究的第二個(gè)問(wèn)題,即母語(yǔ)思維導(dǎo)致二語(yǔ)寫作產(chǎn)生回避。

      但從這兩個(gè)不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者母語(yǔ)思維產(chǎn)生的回避總數(shù)來(lái)看,受試1比受試2多出一半左右的回避數(shù)量。結(jié)合3.1得出的研究結(jié)果,即二語(yǔ)水平低者和二語(yǔ)水平高者在二語(yǔ)寫作過(guò)程中,母語(yǔ)思維的總量大致相當(dāng),將這兩個(gè)研究結(jié)果合二為一即為:在二語(yǔ)寫作過(guò)程中,不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者在母語(yǔ)思維總量相當(dāng)?shù)那闆r下,母語(yǔ)思維產(chǎn)生的回避總量不同。換句話說(shuō)是,二語(yǔ)水平越高,二語(yǔ)寫作中母語(yǔ)思維產(chǎn)生的回避就越少。

      3.3 母語(yǔ)思維與回避的分布

      從表5的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)來(lái)看,二語(yǔ)水平低者和二語(yǔ)水平高者由于母語(yǔ)思維所產(chǎn)生的回避在類別上有明顯的分布差異。受試1的回避主要出現(xiàn)在“遣詞造句”(12次)上,其次是“話題拓展”(11次),然后是“內(nèi)容構(gòu)思”(7次),并且,回避出現(xiàn)在這三個(gè)類別上的個(gè)數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于受試2的數(shù)目;受試2的回避在這三個(gè)類別上相差不大。二者在“解讀題目”和“謀篇布局”上的回避數(shù)目均很少。把這個(gè)分布狀況轉(zhuǎn)化為柱狀圖(見圖1),就可以顯現(xiàn)不同二語(yǔ)水平與母語(yǔ)思維導(dǎo)致寫作回避在類別上的分布差異。

      圖1 二語(yǔ)水平與回避的分布

      這樣,本項(xiàng)研究還可以得出這樣的結(jié)論:不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)思維所產(chǎn)生的寫作回避在類別上有明顯差異:二語(yǔ)水平低者在“遣詞造句”、“話題拓展”、“內(nèi)容構(gòu)思”上出現(xiàn)了大量回避;而二語(yǔ)水平高者在這三個(gè)方面回避的數(shù)目很少且差異不大;在“解讀題目”和“謀篇布局”方面,二者出現(xiàn)的回避均很少。

      根據(jù)對(duì)有聲思維報(bào)告和受試英語(yǔ)作文的仔細(xì)分析,以及對(duì)受試的回顧性訪談,這個(gè)研究結(jié)果即不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)思維所產(chǎn)生的寫作回避在類屬上呈現(xiàn)不同的差異有其深刻的原因。

      首先,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)是他們認(rèn)知這個(gè)世界最便利的工具。他們從一生下來(lái)就用母語(yǔ)來(lái)解構(gòu)和感知身邊的事物。對(duì)于他們提高二語(yǔ)寫作能力而言,母語(yǔ)能幫助他們快速解讀二語(yǔ)寫作的要求和內(nèi)容,與二語(yǔ)思維相比,母語(yǔ)思維具有省時(shí)省力的功效。

      第二,二語(yǔ)水平?jīng)Q定二語(yǔ)寫作內(nèi)容的深度。在二語(yǔ)寫作過(guò)程中,母語(yǔ)思維能幫助二語(yǔ)寫作在“話題拓展”和“內(nèi)容構(gòu)思”上立意深刻,但由于二語(yǔ)水平不高,詞匯量有限,表達(dá)力不強(qiáng),使得二語(yǔ)水平低者的母語(yǔ)思維在這些方面回避了很多內(nèi)容。同樣的原因使他們?cè)诙Z(yǔ)的“遣詞造句”上也捉襟見肘,放棄了很多具有表現(xiàn)力的語(yǔ)句。但對(duì)于高水平二語(yǔ)學(xué)習(xí)者,他們能夠駕馭多種語(yǔ)義的表達(dá),即使用母語(yǔ)思維,也不會(huì)產(chǎn)生很多回避而能用二語(yǔ)把自己的想法表達(dá)清楚。這就要求二語(yǔ)學(xué)習(xí)者不斷提高自己的語(yǔ)言能力。

      第三,不論二語(yǔ)水平高低,母語(yǔ)思維在“解讀題目”和“謀篇布局”方面出現(xiàn)的回避很少,根據(jù)對(duì)受試的回顧性訪談所知,其原因在于母語(yǔ)寫作技能對(duì)二語(yǔ)寫作能力的正遷移。

      4. 結(jié)論與啟示

      該項(xiàng)研究所得到的主要結(jié)果歸納如下:(1)二語(yǔ)水平低者和二語(yǔ)水平高者在二語(yǔ)寫作過(guò)程中的母語(yǔ)思維總量大致相當(dāng);(2)二語(yǔ)水平越高,二語(yǔ)寫作中母語(yǔ)思維產(chǎn)生的回避就越少;(3)不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)思維所產(chǎn)生的寫作回避在類別上有明顯差異:二語(yǔ)水平低者在“遣詞造句”、“話題拓展”、“內(nèi)容構(gòu)思”上出現(xiàn)了大量回避;而二語(yǔ)水平高者在這三個(gè)方面回避的數(shù)目很少且差異不大;在“解讀題目”和“謀篇布局”方面,二者出現(xiàn)的回避均很少。

      本課題對(duì)于二語(yǔ)習(xí)得研究和外語(yǔ)教學(xué)方面給與我們良多啟示。

      首先,母語(yǔ)思維在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中的影響并不總是消極的。Cohen[14]把母語(yǔ)思維當(dāng)作一種學(xué)習(xí)策略來(lái)看待。原因在于二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在認(rèn)知處理(cognitive processing)過(guò)程中常常依賴母語(yǔ)思維進(jìn)行分析、判斷和邏輯思考。所以,應(yīng)該摒棄那些想當(dāng)然的認(rèn)為母語(yǔ)思維總會(huì)阻礙二語(yǔ)學(xué)習(xí)的見解,從思辨和實(shí)證的角度全面考量母語(yǔ)因素在二語(yǔ)習(xí)得中的作用才是我們探究其本質(zhì)的有效途徑。

      其次,無(wú)須排斥外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的母語(yǔ)使用。對(duì)于我們處理和加工那些艱深而又抽象的信息時(shí),母語(yǔ)具有即時(shí)高效的認(rèn)知功能,在二語(yǔ)寫作中的“話題拓展”和“內(nèi)容構(gòu)思”方面已有證實(shí)。在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師用目的語(yǔ)解讀一個(gè)文化術(shù)語(yǔ)、翻譯理論或者語(yǔ)言模型遠(yuǎn)沒有用母語(yǔ)講授更加清晰到位,尤其是外語(yǔ)專業(yè)的語(yǔ)言學(xué)課程和文化課程,母語(yǔ)的適當(dāng)使用可以達(dá)到事半功倍的效果。

      第三,強(qiáng)化語(yǔ)言技能的同時(shí)注重提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。在我們的外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師要努力幫助學(xué)生提高其語(yǔ)言技能,包括聽、說(shuō)、讀、寫、譯的能力,同時(shí),更要拓展學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、文化等方面的知識(shí),這樣,學(xué)生在二語(yǔ)輸出的時(shí)候才能把所有想表達(dá)的內(nèi)容用二語(yǔ)呈現(xiàn)出來(lái)。

      本項(xiàng)研究的局限性在于樣本數(shù)量少,其研究結(jié)果可作為今后大樣本研究的假設(shè)。此外,該課題還可以從以下幾個(gè)方面作進(jìn)一步研究:(1)研究不同二語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的寫作能力與母語(yǔ)水平之間的關(guān)系;(2)研究不同文體諸如敘事文、說(shuō)明文、科技論文的有聲思維寫作,以探討回避頻次和分布狀況;(3)有聲思維寫作盡可能錄像,它可以捕捉到受試當(dāng)時(shí)的思維活動(dòng)印跡,以便在回顧性訪談中獲取其回避的內(nèi)容和原因。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1]Arndt,V.Six writers in search of texts:A protocol-based study of L1 and L2 writing[J].ELT Journal,1987(41):257-267.

      [2]Kubota,R.An investigation of L1-L2 transfer in writing among Japanese University students:Implications for contrastive rhetoric[J].Journal of Second Language Writing,1998(7):69-100.

      [3]Friedlander,A.Composing in English:effects of a first language on writing in English as a second language[M]//In Barbara Kroll(ed.).Second Language Writing: Research insights for the classroom.Cambridge University Press,1990:109-125.

      [4]郭純潔,劉芳.外語(yǔ)寫作中母語(yǔ)影響的動(dòng)態(tài)研究[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1997(4).

      [5]王文宇,文秋芳.母語(yǔ)思維與外語(yǔ)作文分項(xiàng)成績(jī)之間的關(guān)系[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002(10).

      [6]Jack C.Richards,John Platt & Heidi Platt.Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

      [7]劉頌浩.第二語(yǔ)言習(xí)得導(dǎo)論——對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)視角[M].北京:世界圖書出版公司北京公司,2007.

      [8]Tarone,E.Some thoughts on the notion of communicative strategy[J].TESOL Quaterly,1981(15).

      [9]Brown,H.Principles ofLanguageLearning andTeaching(3rd edition)[M].Beijing:Foreign LanguageTeaching and Learning Press,2002.

      [10]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1996.

      [11]李玉玲、汪宏.從大學(xué)生英語(yǔ)寫作看語(yǔ)際影響下的回避現(xiàn)象[J].北京理工大學(xué)學(xué)報(bào),2004(1).

      [12]王金巴.大學(xué)生英語(yǔ)寫作中的回避現(xiàn)象調(diào)查研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2010(5).

      [13]Chafe,W.Grammatical subjects in speaking and writing[J].Text,1991(11):45-72.

      [14]Cohen,A.D.Strategies in learning and using a second language (First ed.)[M].New York:Addison Wesley Longman Limited,1998.

      [15]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1999.

      [16]李宏強(qiáng).言語(yǔ)適應(yīng)論在外語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)踐探討[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2010(10).

      [17]Lay N.Composing process of adult ESL learners:a case study[J].TESOL Quarterly,1982(16):406-407.

      猜你喜歡
      二語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者
      母語(yǔ)
      草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
      你是哪種類型的學(xué)習(xí)者
      十二星座是什么類型的學(xué)習(xí)者
      母語(yǔ)
      草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
      漢語(yǔ)學(xué)習(xí)自主學(xué)習(xí)者特征初探
      《教學(xué)二語(yǔ)習(xí)得簡(jiǎn)介》述評(píng)
      Ferris與Truscott二語(yǔ)寫作語(yǔ)法糾錯(cuò)之爭(zhēng)
      國(guó)內(nèi)二語(yǔ)寫作書面糾正性反饋研究述評(píng)
      二語(yǔ)習(xí)得中母語(yǔ)正遷移的作用分析
      我有祖國(guó),我有母語(yǔ)
      大宁县| 措勤县| 青神县| 德钦县| 八宿县| 宜川县| 田东县| 大新县| 江北区| 禄丰县| 香格里拉县| 崇义县| 嘉祥县| 兴化市| 剑阁县| 司法| 长葛市| 开远市| 侯马市| 文昌市| 射阳县| 茌平县| 福泉市| 江华| 台北县| 准格尔旗| 夏津县| 新野县| 大理市| 高雄市| 彭阳县| 和静县| 收藏| 密云县| 台中县| 合作市| 江达县| 江永县| 寻乌县| 华蓥市| 高台县|