劉 浩
(南開(kāi)大學(xué),天津,300071)
新世紀(jì)以來(lái),二語(yǔ)習(xí)得研究的廣度和深度不斷擴(kuò)展,多學(xué)科交叉日益顯著(樂(lè)眉云2001),尤其在近幾年來(lái),該領(lǐng)域研究日漸繁榮,出現(xiàn)研究?jī)?nèi)涵不斷擴(kuò)大、重點(diǎn)逐步深化、視角日益多樣化的新局面(楊連瑞、尹洪山2005;戴運(yùn)財(cái)?shù)?011;Long 2012)。同時(shí),作為一個(gè)內(nèi)容廣泛的跨學(xué)科領(lǐng)域,二語(yǔ)習(xí)得研究的理論和研究成果對(duì)諸多的社會(huì)實(shí)際問(wèn)題有潛在的借鑒意義,如第一語(yǔ)言習(xí)得、理論語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)、特殊人群的語(yǔ)言習(xí)得、語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)言教育等(Long 2012)。
本文以二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域三種高影響力外文期刊為數(shù)據(jù)來(lái)源,選取它們?cè)?006-2011年間所刊載文章的關(guān)鍵詞和主題詞為研究對(duì)象,運(yùn)用科學(xué)計(jì)量學(xué)中的詞頻統(tǒng)計(jì)和共詞分析法透視近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)和前沿領(lǐng)域,同時(shí)借助信息可視化技術(shù)手段繪制近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得研究的科學(xué)知識(shí)圖譜。
根據(jù)齊普夫定律(Zipf’s law),主題詞是對(duì)文章核心內(nèi)容的濃縮和提煉,是具有實(shí)際意義且能表達(dá)文獻(xiàn)主題概念的自然語(yǔ)言詞匯,如果某一主題詞在其所在領(lǐng)域的文獻(xiàn)中反復(fù)出現(xiàn),則可認(rèn)為該高頻主題詞所表征的內(nèi)容是該領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)。主題詞可以是文章給定的關(guān)鍵詞,也可以從文章題名、摘要或文本中提取。通過(guò)統(tǒng)計(jì)高頻主題詞及其變化趨勢(shì),可以很好地察覺(jué)該學(xué)科已經(jīng)或正在發(fā)生的變化,準(zhǔn)確把握其研究熱點(diǎn)、發(fā)展脈絡(luò)與發(fā)展方向。
詞頻分析法正是利用能夠揭示文獻(xiàn)核心內(nèi)容的主題詞或關(guān)鍵詞在某一研究領(lǐng)域文獻(xiàn)中出現(xiàn)的頻次高低來(lái)確定該領(lǐng)域研究熱點(diǎn)和發(fā)展動(dòng)向的文獻(xiàn)計(jì)量方法(馬費(fèi)成、張勤2006)。它克服了以往綜述研究?jī)H憑主觀判斷和純粹文字描述的不足,可以透過(guò)現(xiàn)象準(zhǔn)確、客觀、系統(tǒng)地揭示主題詞背后隱含的深層次內(nèi)容。
共詞分析是一種內(nèi)容分析方法,借助觀察能夠表達(dá)某一學(xué)科研究主題或研究方向的專業(yè)術(shù)語(yǔ)共同出現(xiàn)在同一篇文獻(xiàn)中的情況,對(duì)這些詞進(jìn)行分層聚類,以揭示它們之間的親疏關(guān)系,進(jìn)而分析它們所代表學(xué)科的研究?jī)?nèi)容及主題結(jié)構(gòu)的變化。共詞分析同文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)中的作品或作者同被引的分析相似,其立論假設(shè)為關(guān)鍵詞是對(duì)文章核心內(nèi)容的濃縮和提煉,如果兩篇文章中有兩個(gè)以上的相同關(guān)鍵詞,那么就認(rèn)為這兩篇文章在研究主題的概念、理論或方法上是相關(guān)的,且在研究?jī)?nèi)容上是相似的。兩篇文章共詞的數(shù)量越多,它們研究的內(nèi)容就越趨同;同理,共詞的文章數(shù)量越多,這類文章關(guān)鍵詞的距離就越近,此時(shí),運(yùn)用因子分析、聚類分析和多維尺度分析等多元統(tǒng)計(jì)分析手段可以對(duì)這些共現(xiàn)的關(guān)鍵詞進(jìn)行歸類并解析出一個(gè)學(xué)科的知識(shí)結(jié)構(gòu),同時(shí),借助信息可視化技術(shù)可以將分析的結(jié)果清晰、直觀地展現(xiàn)出來(lái)。
為了較準(zhǔn)確地反映近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得研究的現(xiàn)狀,本研究選擇StudiesinSecondLanguageAcquisition(SSLA),LanguageLearning(LL),SecondLanguageResearch(SLR)這三種外文期刊作為期刊選擇源,以它們?cè)?006-2011所發(fā)表的文章作為樣本文獻(xiàn)來(lái)源。這三種期刊在二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域比較權(quán)威也比較有代表性,可以較好地滿足本研究的需要。為排除不相干文獻(xiàn)的干擾,本研究在文獻(xiàn)處理過(guò)程中剔除了通知、前言、索引、書(shū)評(píng)等內(nèi)容及部分專題和增刊上的文章?;谶@樣的處理,最后保留符合研究需要的文獻(xiàn)共440篇(如表1所示)。將它們建立文本數(shù)據(jù)庫(kù),并從該庫(kù)中提出詞頻統(tǒng)計(jì)和共詞分析所需的高頻關(guān)鍵詞。
表1 2006-2011三種外文期刊來(lái)源文獻(xiàn)數(shù)量統(tǒng)計(jì)表
3.2.1 提取關(guān)鍵詞
對(duì)于文獻(xiàn)中已有的關(guān)鍵詞,本研究先對(duì)其進(jìn)行整合,然后從文本庫(kù)中進(jìn)行提取(整合步驟參考本節(jié)2)。對(duì)于沒(méi)有關(guān)鍵詞的文獻(xiàn),本研究從文章的標(biāo)題中進(jìn)行提取,提取過(guò)程中會(huì)參考文章的摘要,選擇與主題有關(guān)、意義完整且沒(méi)有歧義的詞或詞組(參見(jiàn)王立非、江進(jìn)林2011),每個(gè)標(biāo)題包含的關(guān)鍵詞數(shù)量不等。例如:
SecondLanguageAcquisitionofItalianAccusativeandDativeClitics
Abstract: This experimental study investigates the acquisition of Italian accusative and dative clitics by English adult speakers.These pronouns are non-existent in English.Results from a grammaticality judgement task show that Italian accusative and dative clitics develop slowly but gradually in Italian second language (L2) grammars.Interestingly, the placement properties appear to develop earlier than their case properties.The possible implications of these findings for theories of the L2 initial state are considered.
結(jié)合這篇文章的摘要及主題,本研究從該文章中共提取出六個(gè)關(guān)鍵詞:experimental study(研究類型)、second language acquisition(研究主題)、Italian accusative clitics(研究?jī)?nèi)容1)、Italian dative clitics(研究?jī)?nèi)容2)、English adult speakers(研究對(duì)象)、grammaticality judgment task(研究方法)。
3.2.2 關(guān)鍵詞的整合原則
為保證分析數(shù)據(jù)的統(tǒng)一性和準(zhǔn)確性,本研究對(duì)提取的關(guān)鍵詞進(jìn)行整合,整合過(guò)程中遵循一致性原則和簡(jiǎn)化的原則。
第一,對(duì)關(guān)鍵詞的整合遵從一致性原則,包括統(tǒng)一名稱的使用、統(tǒng)一單復(fù)數(shù)等。首先,在結(jié)合朗文語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典及相關(guān)書(shū)籍并考慮文獻(xiàn)中關(guān)鍵詞使用習(xí)慣的基礎(chǔ)上,對(duì)于關(guān)鍵詞的名稱進(jìn)行統(tǒng)一。以second language為例,有的文章把其直接用作關(guān)鍵詞,有的文章卻使用其縮寫(xiě)形式L2;此外,關(guān)鍵詞短語(yǔ)中也有類似情況,有的使用全稱(如second language sentence processing等),有的使用縮寫(xiě)(如history of L2 acquisition、L2 oral ability等),處理過(guò)程中,如果為單列關(guān)鍵詞,就統(tǒng)一用second language,如果出現(xiàn)在詞組中,就統(tǒng)一使用L2。此外,根據(jù)關(guān)鍵詞的使用習(xí)慣,將文中的English as a second language統(tǒng)一換成ESL,將SLA、L2 acquisition、Second Language Acquisition、second language acquisition全部替換成了second language acquisition(這種處理雖不符合簡(jiǎn)化原則,但鑒于大部分文章都使用該詞,所以本研究選擇使用此習(xí)慣表達(dá))。其次,根據(jù)關(guān)鍵詞提取的需要及其在文章中的使用習(xí)慣,本研究對(duì)單復(fù)數(shù)也進(jìn)行了統(tǒng)一,如將feature和features統(tǒng)一成features。另外,針對(duì)大小寫(xiě),若是專有詞或?qū)S行g(shù)語(yǔ),整合時(shí)統(tǒng)一使用大寫(xiě),如American Sign Language,Noun Phrase Hierarchy Hypothesis,Universal Grammar,其余關(guān)鍵詞一律使用小寫(xiě)。
第二,對(duì)關(guān)鍵詞的整合盡量遵循簡(jiǎn)化原則,一方面盡可能使用縮寫(xiě)的形式,如English as a second language改成ESL,Chinese as a second language改成Chinese L2等。另一方面,對(duì)文章出現(xiàn)的復(fù)合短語(yǔ)或并列關(guān)鍵詞,在遵循一致性原則的前提下,根據(jù)短語(yǔ)意思對(duì)其進(jìn)行拆分,如Universal syntax/semantics拆分為universal syntax和universal semantics,L2 processing and universal grammar拆分為L(zhǎng)2 processing和Universal Grammar。
經(jīng)過(guò)詞頻分析,數(shù)據(jù)庫(kù)中共統(tǒng)計(jì)出1,543個(gè)關(guān)鍵詞,在參考二語(yǔ)習(xí)得研究及綜合關(guān)鍵詞含義特征和數(shù)量的基礎(chǔ)上,本研究選擇詞頻超過(guò)3次的的關(guān)鍵詞來(lái)代表二語(yǔ)習(xí)得的研究熱點(diǎn)和前沿(共123個(gè))。
通過(guò)觀察關(guān)鍵詞統(tǒng)計(jì)表,可以發(fā)現(xiàn),出現(xiàn)頻率最高的三個(gè)關(guān)鍵詞依次為second language acquisition、ESL和second language,這充分說(shuō)明三本期刊均以二語(yǔ)習(xí)得為研究重心,也從側(cè)面驗(yàn)證這些期刊上的文章符合研究的需要。此外,結(jié)果還表明英語(yǔ)是二語(yǔ)習(xí)得研究關(guān)注最多的語(yǔ)言。結(jié)合Larsen-Freeman和Long(1990)及Ellis(1994)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得研究的領(lǐng)域界定,本研究主要從中介語(yǔ)研究、學(xué)習(xí)者研究、學(xué)習(xí)理論、二語(yǔ)習(xí)得的外部因素、二語(yǔ)習(xí)得研究所涉語(yǔ)種、研究類型、二語(yǔ)習(xí)得研究相關(guān)學(xué)科等方面分類列出關(guān)鍵詞的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,以更為清晰地呈現(xiàn)二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)。
一、 中介語(yǔ)研究方面的高頻關(guān)鍵詞有:relative clauses(11)、grammatical gender(10)、features(9)、morphosyntax (8)、gesture(5)、morphology (5)、inflection (5)、functional categories(5)、semantics (5)、interlanguage pragmatics(4)等。這些高頻關(guān)鍵詞說(shuō)明,近年來(lái)中介語(yǔ)研究涉及句法、形態(tài)、語(yǔ)義、語(yǔ)用等多個(gè)方面,其中以對(duì)形態(tài)和句法的關(guān)注居多。
二、 學(xué)習(xí)者研究方面的高頻關(guān)鍵詞有:heritage speakers (9)、age(6)、Critical Period Hypothesis(4)、children(4)、individual difference(4)、motivation(4)、age effects(4)、self-efficacy (4)、first language attrition(4)、metacognitive awareness(3)、attention(3)等??梢钥闯?近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域的學(xué)習(xí)者研究關(guān)注的重點(diǎn)有繼承語(yǔ)、年齡、個(gè)體差異等方面。
三、 學(xué)習(xí)理論的高頻關(guān)鍵詞有:L2 processing (9)、processibility theory(5)、interaction (5)、language processing (5)、incidental acquisition (4)、input processing(4)、dyadic interaction (3)、L2 sentence processing(3)、processing capacity(3)、proceduralization(3)等。從這些高頻關(guān)鍵詞可以看出,信息加工理論及交互理論是近年二語(yǔ)習(xí)得研究中受到關(guān)注最多的學(xué)習(xí)理論。
四、 二語(yǔ)習(xí)得的外部因素方面:涉及教學(xué)因素的關(guān)鍵詞依次有recasts(10)、instructed second language acquisition(6)、processing instruction (6)、corrective feedback(5)、focus on form(4)、written corrective feedback(4)、interactional feedback(4)、oral corrective feedback(3)、prompts(3)、form-focused instruction(3)。這些關(guān)鍵詞表明反饋是教學(xué)方面的研究熱點(diǎn),這其中包括重鑄式反饋、糾正性反饋、交互式反饋、口頭及書(shū)面糾正性反饋等。涉及其它外部因素的高頻關(guān)鍵詞有:transfer(14)、crosslinguistic influence(5)、L1 transfer(5)、context(4)、input(4)、input frequency(4)、modified output(3)、study-abroad(3)、prompts(3)、L2 influence(3)等。這表明遷移是二語(yǔ)研究的熱點(diǎn)。
五、 二語(yǔ)習(xí)得研究所涉語(yǔ)種有:ESL(31)、L2 Spanish(18)、third language acquisition(8)、L2 Chinese(8)、L2 French(7)、L2 Dutch(4)、L2 Russian (4)、L2 German (5)、L1 Spanish(3)、L2 Korean(3)、L2 Japanese(3)等。從這些關(guān)鍵詞可以看出,近年來(lái),二語(yǔ)習(xí)得研究涉及多個(gè)語(yǔ)種,其中,對(duì)英語(yǔ)和西班牙語(yǔ)的關(guān)注最多,其次是漢語(yǔ)、法語(yǔ)等其他語(yǔ)言。同時(shí)也可以看出,近年來(lái)漢語(yǔ)作為二語(yǔ)的習(xí)得研究受到很大的重視。
六、 研究方法或類型上的高頻詞有:classroom research (9)、meta-analysis (3)、think-aloud (3)、corpus linguistics(3)、task-based instruction(2)、classroom experiment(2)等。這表明,課堂研究是二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域使用較多的研究類型。雖然一些研究并未把研究類型作為關(guān)鍵詞,從而影響了本研究的分析結(jié)果,但據(jù)實(shí)際情況而言,課堂研究確實(shí)是二語(yǔ)習(xí)得最常用的研究類型。
七、 二語(yǔ)習(xí)得研究的相關(guān)學(xué)科:語(yǔ)言學(xué)方面有:Universal Grammar(9)、fundamental difference hypothesis (7)、noun phrase accessibility hierarchy(5)、pragmatics(4)、parameters(4)、aspect hypothesis (4)、gender agreement(4)、time in language(4)、complex adaptive system(3)等;認(rèn)知科學(xué)方面有:working memory (5)、explicit knowledge (5)、incidental acquisition(4)、implicit knowledge(3)、proceduralization (3)、L2 perception (2)、retention(2)、intake(2)等;神經(jīng)科學(xué)領(lǐng)域有:ERP(3)、neuroimgaing(2)、neuroanatomy(2)等;心理語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域有:psycholinguistics(3)、word association(3)等;社會(huì)學(xué)方面有:dyadic interaction(3)、language contact (2)等;心理學(xué)方面有:priming(4)等。這些關(guān)鍵詞充分說(shuō)明,二語(yǔ)習(xí)得研究與語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)科學(xué)等學(xué)科緊密相連,也充分說(shuō)明二語(yǔ)習(xí)得研究的學(xué)科交叉性特征。
為了更好地勾勒出近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得的研究結(jié)構(gòu),本研究運(yùn)用社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析軟件對(duì)詞頻超過(guò)5次的關(guān)鍵詞(共41個(gè),高頻關(guān)鍵詞此表見(jiàn)表2)進(jìn)行可視化分析(見(jiàn)圖1)。
圖1直觀且清晰地勾勒了2006-2011二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域的知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。整個(gè)知識(shí)圖譜以second language acquisition為中心向外輻射。通過(guò)圖譜,可以清晰地看出近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得研究涉及的主要語(yǔ)言有英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、漢語(yǔ)、法語(yǔ)等,研究中側(cè)重對(duì)目的語(yǔ)的屈折變化、形態(tài)、形態(tài)句法、詞匯、語(yǔ)法的性、關(guān)系從句、特征等語(yǔ)言本體特征方面的習(xí)得研究;對(duì)習(xí)得的外部因素的關(guān)注主要集中在遷移、母語(yǔ)遷移和跨語(yǔ)言影響等話題;對(duì)學(xué)習(xí)理論方面的研究主要集中在加工理論及與之相關(guān)的研究(如語(yǔ)言加工、二語(yǔ)加工等);對(duì)學(xué)習(xí)者特征方面關(guān)注最多的是年齡問(wèn)題;對(duì)教學(xué)方面的關(guān)注主要涉及糾正性反饋、重鑄式反饋對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的影響等;語(yǔ)言學(xué)理論上則重點(diǎn)關(guān)注普遍語(yǔ)法、語(yǔ)法的性、根本性差異假說(shuō)、名詞短語(yǔ)可及性層級(jí)假說(shuō)、功能特征等方面。
圖12006-2011三種外文期刊高頻關(guān)鍵詞的共現(xiàn)圖譜(詞頻≥5次)
從詞頻分析和可視化共現(xiàn)圖譜的結(jié)果可以看出,近年來(lái),二語(yǔ)習(xí)得研究的熱點(diǎn)和前沿主要有以下幾個(gè)特征:
第一,重視句法層面的習(xí)得研究。通過(guò)觀察高頻關(guān)鍵詞及其圖譜可看出,近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得研究主要聚焦于句法層面,如關(guān)系從句的習(xí)得和名詞短語(yǔ)可及性層級(jí)假設(shè);此外,對(duì)形態(tài)、屈折、功能語(yǔ)類、語(yǔ)法的性、語(yǔ)義學(xué)等其他層面的習(xí)得研究也很多。
第二,重視對(duì)中介語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)特征的描寫(xiě)。自Selinker于1972年提出中介語(yǔ)概念以來(lái),中介語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)特征習(xí)得研究一直是二語(yǔ)習(xí)得研究關(guān)注的重心。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),2006-2011關(guān)鍵詞中直接包含中介語(yǔ)的詞組有interlanguage pragmatics、interlanguage grammars、interlanguage phonology、interphonology等,相信隨著研究的深入及對(duì)中介語(yǔ)特征的進(jìn)一步系統(tǒng)歸類,關(guān)于中介語(yǔ)的研究會(huì)取得更多的突破,對(duì)語(yǔ)言習(xí)得研究及語(yǔ)言學(xué)研究(如普遍語(yǔ)法理論)都有極大的幫助。
第三,重視對(duì)學(xué)習(xí)理論和學(xué)習(xí)者個(gè)體差異研究。根據(jù)高頻關(guān)鍵詞的統(tǒng)計(jì)分析可以看出,近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得研究重點(diǎn)關(guān)注的學(xué)習(xí)理論主要為是語(yǔ)言可加工理論和交互理論。而對(duì)學(xué)習(xí)者的個(gè)體特征的研究多集中在年齡及與之相關(guān)的關(guān)鍵期假設(shè)上,對(duì)其它因素如動(dòng)機(jī)、態(tài)度、學(xué)習(xí)策略、認(rèn)知風(fēng)格等的關(guān)注不多。
第四,重視學(xué)科間的交叉研究。近年來(lái),二語(yǔ)習(xí)得研究與與語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)科學(xué)、社會(huì)學(xué)等學(xué)科的交叉研究發(fā)展顯著。二語(yǔ)習(xí)得作為一種復(fù)雜的人文現(xiàn)象,同時(shí)也作為人類特有的一種高度復(fù)雜的認(rèn)知過(guò)程,不可能僅從單一學(xué)科出發(fā)就能完成對(duì)其的認(rèn)識(shí),它需要從不同的學(xué)科中吸取營(yíng)養(yǎng)。但這個(gè)研究過(guò)程絕不是各個(gè)學(xué)科的簡(jiǎn)單堆積,而是各學(xué)科之間的協(xié)同作戰(zhàn)(戴煒棟2008),相互借鑒。二語(yǔ)習(xí)得研究只有不斷地吸收借鑒各個(gè)學(xué)科有價(jià)值的研究成果為己所用,才能逐步完善對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的認(rèn)識(shí),只有這樣,有關(guān)二語(yǔ)習(xí)得的理論的研究才會(huì)有所突破、創(chuàng)新和發(fā)展。當(dāng)然,二語(yǔ)習(xí)得研究并不只是簡(jiǎn)單地從各個(gè)學(xué)科索取,它還會(huì)對(duì)其他相關(guān)學(xué)科的研究和發(fā)展產(chǎn)生影響。如二語(yǔ)習(xí)得研究的成果可以進(jìn)一步驗(yàn)證已有的學(xué)習(xí)理論或語(yǔ)言理論假設(shè),可以幫助人類完善對(duì)語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制的認(rèn)識(shí),揭示大腦工作的原理和智力活動(dòng)的特性,進(jìn)一步豐富對(duì)認(rèn)知和語(yǔ)言規(guī)律的認(rèn)識(shí),對(duì)人工智能、計(jì)算機(jī)科學(xué)和機(jī)器翻譯都大有裨益。
第五,重視基于課堂的研究,尤其是課堂反饋研究。課堂研究與關(guān)注課堂輸入(如課程大綱、教學(xué)材料等)和課堂輸出(如考試分?jǐn)?shù)等)的研究不同,它把課堂教學(xué)過(guò)程作為研究對(duì)象,狹義上來(lái)說(shuō),課堂上的交互活動(dòng)是其唯一的調(diào)查目標(biāo)(Allright & Bailey 1991)。課堂研究的重心是了解課堂環(huán)境里的活動(dòng),如教師對(duì)學(xué)生的錯(cuò)誤如何做出反饋、如何開(kāi)展課堂內(nèi)的交互活動(dòng)、課堂環(huán)境里語(yǔ)言輸入的類別、課堂內(nèi)外師生的情感交互等?;谡n堂的二語(yǔ)習(xí)得研究具有可控的特征,可以很好地從微觀上了解詞素、句法等方面的習(xí)得。此外,在課堂教學(xué)方面,除了側(cè)重對(duì)輸入的研究外,還較為關(guān)注課堂反饋,如糾正性反饋、重鑄式反饋、交互式反饋、口語(yǔ)糾正性反饋及書(shū)面糾正性反饋等。
第六,涉及語(yǔ)種范圍廣,其中以英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和漢語(yǔ)作為二語(yǔ)習(xí)得的研究居多。近年來(lái)二語(yǔ)習(xí)得研究涉及的語(yǔ)種范圍廣,且有不少針對(duì)第三語(yǔ)言習(xí)得的研究。除了高頻關(guān)鍵詞中提到的語(yǔ)言(主要是英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、法語(yǔ)、漢語(yǔ)),二語(yǔ)習(xí)得涉及的語(yǔ)言還有德語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、意大利語(yǔ)等,其中對(duì)英語(yǔ)的關(guān)注最多,對(duì)西班牙的關(guān)注居其次(這可能與美國(guó)社會(huì)拉丁美裔人口多有很大關(guān)系)。另外,本研究發(fā)現(xiàn),對(duì)漢語(yǔ)作為第二外語(yǔ)教學(xué)的二語(yǔ)習(xí)得研究也不少,這與近年來(lái)中國(guó)政府大力推廣的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)及國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和研究水平的提高不無(wú)關(guān)系。此外,關(guān)鍵詞中還包含不少對(duì)三語(yǔ)習(xí)得及三語(yǔ)語(yǔ)言特征的分析研究(其它詞匯)。這說(shuō)明,二語(yǔ)習(xí)得研究不僅關(guān)注兒童和成人在自然環(huán)境或教學(xué)環(huán)境中習(xí)得或喪失第二語(yǔ)言的現(xiàn)象,方言的習(xí)得或喪失(Douhty & Long 2003)、三語(yǔ)習(xí)得也在二語(yǔ)習(xí)得研究者的關(guān)注范圍內(nèi)。
本研究還存在著一定的不足。首先,選擇關(guān)鍵詞作為分析的切入點(diǎn),有以點(diǎn)帶面的遺憾。其次,只選擇三本外文期刊作為數(shù)據(jù)來(lái)源,因而分析尚不全面。期待未來(lái)能采用歷時(shí)對(duì)比分析的方法來(lái)觀察和預(yù)測(cè)二語(yǔ)習(xí)得這一重要及新興學(xué)科研究的狀況及趨勢(shì)。
Allright, D.& K.M Bailey.1991.FocusontheLanguageClassroom:AnIntroductiontoClassroomResearchforLanguageTeachers[M].Cambridge: Cambridge University Press.
Doughty, C.J.& M.H.Long.2003.TheHandbookofSecondLanguageAcquisition[M].Oxford: Blackwell.
Ellis,R.1994.TheStudyofSecondLanguageAcquisition[M].Oxford: Oxford University Press.
Larsen-Freeman, D.& M.H.Long.1991.AnIntroductiontoSecondLanguageAcquisition[M].London: Longman.
Long, M.H.2012.Current trends in SLA research and directions for future development [J].ChineseJournalofAppliedLinguistics35(2): 135-52.
Selinker, L.1972.Interlanguage [J].InternationalReviewofAppliedLinguistics10(3): 209-31.
戴煒棟.2008.關(guān)于二語(yǔ)習(xí)得研究學(xué)科建設(shè)的幾個(gè)問(wèn)題——《二語(yǔ)習(xí)得研究與中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)》序[J].山東外語(yǔ)教學(xué)(6):3-5.
戴運(yùn)財(cái)、王同順、楊連瑞.2011.跨學(xué)科的二語(yǔ)習(xí)得研究——對(duì)二語(yǔ)習(xí)得學(xué)科屬性的思考[J].外語(yǔ)界(6):88-94.
樂(lè)眉云.2001.二語(yǔ)習(xí)得研究的多學(xué)科前景[J].外語(yǔ)研究(4):23-25.
馬費(fèi)成、張勤.2006.國(guó)內(nèi)外知識(shí)管理研究熱點(diǎn)——基于詞頻的統(tǒng)計(jì)分析[J].情報(bào)學(xué)報(bào)25(2):163-71.
王立非、江進(jìn)林.2011."十一五"期間國(guó)家社科基金外國(guó)語(yǔ)言學(xué)立項(xiàng)熱點(diǎn)及分布分析[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究43(5):772-79.
楊連瑞、尹洪山.2005.發(fā)展中的二語(yǔ)習(xí)得研究[J].現(xiàn)代外語(yǔ)28(2):181-92.