• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從語言結(jié)構(gòu)視角看語言中的性別歧視

      2014-04-16 13:26:19纏利葉
      晉中學院學報 2014年5期
      關(guān)鍵詞:語言

      纏利葉

      (山西大學商務(wù)學院外語系,山西太原 030031)

      從語言結(jié)構(gòu)視角看語言中的性別歧視

      纏利葉

      (山西大學商務(wù)學院外語系,山西太原 030031)

      自古以來在語言行為中就存在著性別歧視的現(xiàn)象。語言中的性別歧視現(xiàn)象體現(xiàn)在語音方面、詞匯方面、句法方面、交際方面。而深究語言性別歧視現(xiàn)象存在的主要原因包括文化歷史的原因、生物生理的原因和社會心理的原因。婦女作為社會的重要角色不斷活躍在政治、經(jīng)濟、文化以及其他方面,這種語言上面表現(xiàn)出的不平等越來越引起婦女的不滿,越來越受到了人們的重視。

      性別歧視;語言差異;語言結(jié)構(gòu)

      人類歷史自從誕生以來就體現(xiàn)出男人和女人的不平等。盡管許多人都在提倡“人人平等”的男女平等觀,但事實卻告訴我們這只是婦女追求和男性平等的一個遠大目標。就這一點,英國著名語言學家Peter Trudgill指出,“在我們的社會,婦女的地位遠遠不如男子的那樣牢靠,而且通常情況下要比男子低一些。因此,這對于她們來說,就更加需要在語言上和別的方面來證明和保障她們的社會地位”[1]146-150。而且種種的女權(quán)運動,女性申請和男性同等地位的運動也在20世紀末期層出不窮,這就更加體現(xiàn)了男女地位的不平等。同時,這種地位不平等也反映在男性和女性的語言表達方面,丹麥語言學家葉斯帕森曾經(jīng)指出,“在所熟知的語言中,英語是最男性化的語言”[2]27-49。而且不只是英語,歐洲的其他語言,亞洲的幾種語言里也體現(xiàn)了這種語言的不平等現(xiàn)象。

      一、語言中性別歧視研究的歷史

      一般認為,關(guān)于語言的性別歧視現(xiàn)象的研究,最早可以追溯到五月花號船首次登陸美洲大陸,當時歐洲最早的探索者就發(fā)現(xiàn)早期的印第安人也存在男人和女人之間語言的不同。男人所使用的語言中有許多特別之處,而女人使用的一些詞匯男人卻不經(jīng)常用,甚至有時這些語言會被用來作為諷刺別人的一種方式[3]。

      其實,在歐洲拉丁語中也存在著性別歧視。眾所周知,當時拉丁語因為其官方地位,所以在解決一些重要的政治事務(wù)、社會話題以及科學甚至做禮拜儀式中均被使用。但大部分學術(shù)拉丁語中的許多結(jié)構(gòu)均為學術(shù)界根據(jù)男性心理需要而形成的[4]50。

      另外,在我國漢語中也存在很多對女子歧視的語言,許多很不好的現(xiàn)象都與女子相關(guān)。如將女子稱為“禍端之源”,還有“最毒不過婦人心”“紅顏禍水”等詞層出不窮。而且我國偉大的教育學家孔子對女人的態(tài)度也具有偏見,在其《論語·陽貨》中他指出“唯女子與小人難養(yǎng)也,近之則不孫(遜),遠之則怨”[5]。近幾年,由于婦女爭取平等地位的運動的貢獻,這種語言中的性別歧視稍有改觀,但終因根深蒂固,無法從根本上消除這種歧視。

      二、性別歧視在語言結(jié)構(gòu)中的表現(xiàn)

      從語言結(jié)構(gòu)來看,語言中性別歧視主要體現(xiàn)在以下幾個方面:

      (一)語音方面

      英國語言學家Peter Trudgill指出,在美國英語的許多發(fā)音里,已經(jīng)發(fā)現(xiàn)女子讀的元音比男子更靠外(更前、更后、較高、較低)[1]201。美國東北部的一種美洲印地安語言(Gros Ventre)里,男子說話中的腭化齒塞音相當于女子說話中的腭化舌面塞音,如“面包”,男子說/djasta/,而女子則說/kjatsa/。同時,女性通常情況非常在乎自己說話的語音、語調(diào)的正確性,而且對于一些錯誤的發(fā)音更具敏感性。她們更喜歡用標準的方式來表達自己的思想和觀念,這比男性在這方面的要求要高得多。如男性說I done it、it growed和he ain’t;而女性會說I did it、it grew、he isn’t。在澳大利亞也存在一種所謂的問句升調(diào),即在某人說話的句尾使用反義問句來提升語調(diào)。在實際的交談中主要體現(xiàn)在對對方信息的一種反饋,像“理解了嗎?”“知道了嗎?”等。這種語調(diào)的使用往往較疑問句更能表示詢問,而且還可以在不打斷對方說話的同時,繼續(xù)與對方聊天,圍繞的中心觀點也不會改變。這種說話的方式通常來解釋一些較難理解的話語,或者較嚴肅的話題。同時體現(xiàn)說話者的一種謙恭、有禮貌的態(tài)度,所以受到大多數(shù)女性的青睞。

      (二)詞匯方面

      女性被認為是被動、消極的話語對象的這一點可以從許多方面來體現(xiàn),其中最顯著的就是詞匯方面[5]15。在英語和漢語中都存在著一些詞,這些詞以男性為主,但是同時可以指稱兩性。如英語中he,his和man,在漢語中相對應(yīng)的意思就是“他們”,這種意義既可以指代男性同時也可以指女性。當男女共同出現(xiàn)時,有很自然的男前女后的順序。如父母、子女、夫妻、man and woman,Mr.Smith and his wife等等。

      在職業(yè)方面,當特指女性時需要加上標記性詞匯,如a lady doctor,a woman athlete。漢語中也有很多詞帶有標記性,如以“外”字開頭的指稱詞:外公、外婆、外甥。這些詞都是指母系親屬的,由此可見女性在夫家常常被看作外人。對于婚姻,中國有句古話,“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”。而在西方也有女性婚后隨夫姓的傳統(tǒng)。

      漢語中有許多以“女”為偏旁或部首的詞都有貶義,如奸、媚、妖、娼……表示單身的男女,英語中用bachelor和spinster。前者暗指他是個快樂的單身貴族,婚姻問題上非常慎重,而后者就有老處女之嫌,她可能沒有吸引人的美麗的外表等。

      隨著20世紀70年代婦女解放運動的興起,語言性別歧視情況有些好轉(zhuǎn),mailman已換成postmaster,policeman換成了police;出現(xiàn)了ladies and gentleman;用Ms來表示女性,而不顯示其婚姻狀況。但它未能根本改變。Lakoff認為,語言的性別歧視并不是語言本身的問題,而是社會的原因[6]56。

      (三)句法方面

      人們普遍認為,女子較多使用疑問句和感嘆句。女性常使用isn’t it?don’t you?在表達意見時,常用Well,em,I think that golf is kind of boring,don’t you?女性表現(xiàn)出了不肯定,因為通常她們的意見并不會被認真對待。

      在陳述句內(nèi)用升調(diào)也是女性的通常做法。Lakoff認為,對于這個問題的回答When will dinner be ready?女性往往避免這樣回答:At six o’clock,and everybody better be here.而男性會很少這樣回答:At 7:30?因為她認為女性語言有其獨特的風格:順從、消極和不確定等。(Lakoff同時也總結(jié)了女性話語的幾個特點,其中包括:詞匯的具體化,咒罵語的委婉性;較多使用情感的形容詞以及反義疑問句的使用也較多;語氣也較為委婉,語調(diào)多為升調(diào);過度禮貌的形式;過分正確的語法;沒有幽默感。)[6]188由此可以看出,女性在句法構(gòu)造方法上也應(yīng)順從男性。

      (四)交際方面

      英國語言學家Peter Trudgil認為,西方社會里,男女交談時,女子更喜歡用indirectness,其原因在于,在西方社會里,女子從傳統(tǒng)上看處于弱勢。他指出,男子說話直截了當,而女子迂回委婉。男女之間的“跨文化”交際極易造成誤會。男子會認為女子說話閃爍其詞,難以捉摸其意思;女子則認為男子遲鈍、不體貼人。Trudgill舉例說,解除誤解真相大白后,男子會說:If that’s what you think,why didn’t you say so?女子則反駁:I did say so,but you wouldn’t listen![1]308

      男女交談時,女方更多使用mm或mhm來鼓勵男方說下去。人們認為女性是合作型的談話者,給對方以支持或鼓勵,而男性是競爭型的談話者,給對方以高屋建瓴的感覺。男人與女人在閑聊或說閑話的內(nèi)容與方式也不同。

      Lakoff總結(jié)了十大女性交際時的話語特征[6]237:

      1.在詞匯使用方面有:you know,sort of,well,you see.

      2.反義疑問句的使用有:she’s very nice,isn’t she?

      3.在陳述方面多用升調(diào),如:it’s really good.

      4.只表達情感而無信息的形容詞有:divine,charming,cute.

      5.注重顏色詞匯使用的精確性,如:magenta,aquamarine.

      6.表達激烈情感的有:I like him so much.

      7.對語言要求的精確性,包括動詞各種形式使用的正確性。

      8.使用超級禮貌的話語形式,如間接要求或使用委婉語。

      9.避免使用較強的咒罵語,如:fudge,my goodness.

      10.對一些事物使用強調(diào)語氣,如:it was a BRILLIANT performance.

      三、語言性別歧視現(xiàn)象存在的主要原因

      (一)文化歷史的原因

      Holmes認為,婦女的社會地位和她與男子的性別的不同決定了其說話模式方面的差異。他明確指出男女所扮演的社會角色,他們不同的價值以及他們不同的社會網(wǎng)絡(luò)和對周圍事物的敏感度都是用來解釋他們不同的說話模式的主要根據(jù)。他還指出語言中所存在的性別差異主要是因為語言本身作為一種社會現(xiàn)象,它緊密地和人們的社會地位相連在一起。男人和女人是不同的社會存在體,決定了他們不同的社會角色以及與之緊密相關(guān)的社會行為模式也會不同。語言是這種社會因素的一個極好的反應(yīng)[7]125-149。

      (二)生物生理的原因

      很多專家他們普遍認為男性右腦較女性發(fā)展快,女性的左腦則發(fā)展更多一些。因為男性在說話方面不太注重語氣、語調(diào),反而更注重內(nèi)容的具體化,因此較為干脆、直爽。而女性在這一點上明顯不同于男性,她們很注重自己話語表達的委婉與否,具有更多感情的成分在里面。男性說話多涉及政治、經(jīng)濟、體育或職業(yè)方面的問題;女性較多涉及婚姻、子女、服飾等方面的問題。

      (三)社會心理的原因

      男女之間社會地位的不平等造成了人們對婦女的一種社會偏見,這種社會偏見直接影響到女性心理方面的成長。張愛玲曾就這一方面提出了她的觀點,她認為對于女性來說,因為諸多的原因迫使她們不得不注意自己的語言的準確性、標準的發(fā)音、規(guī)范的語法以及語調(diào)的委婉程度,她們用這種方式來保障自己的社會關(guān)系,從而提高自身的社會地位[8]。由此可見,女性的心理較男性要強大很多。因為在這種情形下,她們還要試著去和男性友好相處,女性對自己語言的要求體現(xiàn)了她們心理承受能力更強大的一面??梢?,男女的心理發(fā)展特點差異也決定了語言的性別差異。

      綜上所述,語言中的性別歧視現(xiàn)象體現(xiàn)在社會的各個方面,婦女作為社會的重要角色不斷活躍在政治、經(jīng)濟、文化以及其他方面,這種語言上面表現(xiàn)出的不平等越來越引起婦女的不滿,越來越受到人們的重視。這種性別歧視的問題不是簡單的語言學的問題,在生物學界、人類學界、心理學界以及其他科學界也引起了廣泛的關(guān)注。這種男女語言上的不同特點的原因也眾說紛蕓,而語言性別歧視更多的是社會根源問題?,F(xiàn)代科技的發(fā)展為這個領(lǐng)域里的研究提供了更多的研究方法和視角,前人的研究既是我們研究的起點,又為我們研究的目標,在這個領(lǐng)域里,我們還可以有更多的發(fā)現(xiàn)。

      [1]Peter Trudgill.New Dialect Formation[M].Edinburgh:Edinburgh University Press,2006.

      [2]葉斯帕森.葉斯帕森語言學選集[M].任紹曾,譯.長沙:湖南教育出版社,2006.

      [3]劉建達.語言中的性別歧視與解放[J].山東外語教學,1998(1):8-14.

      [4]Ong,Walter.Interfaces of the Word:Studies in the Evolution of Consciousness and Culture[M].Rowley:Newbury House Publishers,1977.

      [5]周蜀蓉.“女媧”與女性忌禁[J].四川大學學報:哲學社會科學版,1993(1):89-93.

      [6]Lakoff,R.Language and Women’s Place[M].New York/ Hark:Harper&Row,1975.

      [7]Holmes,J.Women’s talk:The question of sociolinguistic universals[J].Australian Journal of Communication,1993,20(3).

      [8]張愛玲.論女性語言的特點及其文化內(nèi)涵[J].外國語,1985(1):18-21.

      (編輯張瑛)

      H030

      A

      1673-1808(2014)05-0119-03

      2013-11-09

      纏利葉(1979-),女,山西山陰人,山西大學商務(wù)學院外語系,助教,碩士,研究方向:應(yīng)用語言學。

      猜你喜歡
      語言
      詩之新,以語言創(chuàng)造為基
      中華詩詞(2023年8期)2023-02-06 08:51:28
      (n,k)-語言及左-(n,k)-語言的一些性質(zhì)
      語言是刀
      文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
      讓語言描寫搖曳多姿
      多向度交往對語言磨蝕的補正之道
      累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
      日常語言與播音語言
      新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:15:04
      語言技能退化與語言瀕危
      我有我語言
      論語言的“得體”
      語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
      十堰市| 葫芦岛市| 湖州市| 湖口县| 莫力| 灵武市| 阳原县| 荥经县| 宁德市| 边坝县| 甘肃省| 雅安市| 岢岚县| 松桃| 科技| 施甸县| 沁阳市| 安平县| 陇西县| 庄浪县| 晋城| 吉林省| 武功县| 丹巴县| 郓城县| 津南区| 泽州县| 牙克石市| 漯河市| 甘泉县| 灯塔市| 伊春市| 周宁县| 江阴市| 万载县| 忻城县| 定结县| 大兴区| 阳城县| 崇文区| 温泉县|