• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從泰語和中文教學(xué)看中泰兩國關(guān)系之發(fā)展

      2014-10-11 06:20:44段立生
      關(guān)鍵詞:暹羅泰語泰國

      ○段立生 趙 雪

      (云南大學(xué)泰國研究中心,云南昆明650091)

      語言是民族文化的載體,是人與人之間進(jìn)行相互交流和溝通的工具。對于兩個使用不同語言的國家和民族來說,要想建立正常的聯(lián)系和交往,首先就必須學(xué)習(xí)、了解和掌握對方所使用的民族語言。只有具備了語言翻譯這個最基本的條件,才談得上進(jìn)行政治、經(jīng)濟(jì)、文化等諸方面的交流,才能維系良好的外交關(guān)系。同時,兩國之間友好關(guān)系的深度和廣度,亦是跟兩國之間對于對方語言文化的學(xué)習(xí)、了解和掌握的深度和廣度成正比的。就是說,我們可以從中國的泰語教學(xué)與泰國的中文教學(xué)的演變歷程來看中泰兩國關(guān)系之發(fā)展。

      一 從公元1-15世紀(jì)中泰交往靠“重譯”

      早在公元1世紀(jì)中泰兩國之間就開始了聯(lián)系和交往。根據(jù)中文古籍的記載,在漢朝的時候,即公元1—5年,中國使節(jié)從廣東乘船,經(jīng)越南、柬埔寨,渡暹羅灣,步行越過克拉地峽,然后乘船至印度?!稘h書》卷83說:“自日南障塞徐聞、合浦,船行可五月,有都元國;又船行可四月,有邑盧沒國;又船行可二十余日,有諶離國;步行可十余日,有夫甘都羅國;自夫甘都羅國船行可二月余,有黃支國,民俗與珠涯相類?!睆牡乩砩戏治觯R離國和夫都甘羅國皆在馬來半島的克拉地峽附近,屬今泰國領(lǐng)土范圍內(nèi),應(yīng)是泰國境內(nèi)的早期城邦國家。

      公元230年吳國官員朱應(yīng)、康泰奉命出使東南亞,歸來后朱應(yīng)著《扶南異物志》,康泰著《吳時外國傳》,其中提到現(xiàn)今泰國佛統(tǒng)一帶的金鄰國。暹羅灣古稱金鄰灣,就是因金鄰國得名。

      公元5世紀(jì),馬來半島南部存在一個盤盤國。《新唐書》卷222說:“盤盤,在南海中,北距環(huán)王,限少海,與狼牙修接,自交州海行四十日乃至。”盤盤國與當(dāng)時中國的唐朝建立了外交往來。“貞觀中,遣使朝?!?/p>

      與盤盤國存在的同時,在宋卡、北大年一帶有一個赤土國?!端鍟肪?2載:隋大業(yè)3年(607年)煬帝派常駿、王君政出使赤土。常駿一行從從南??こ舜瑫円辜娉?,一月余達(dá)赤土界。“其王遣婆羅門鳩摩羅以舶30艘來迎,吹蠡擊鼓,以樂隋使,進(jìn)金鏁以纜駿船。”后來,赤土國王還命王子那邪迦隨同常駿等回訪中國,受到隋煬帝的接見和封賞。

      公元6世紀(jì),泰國中部佛統(tǒng)一帶出現(xiàn)了墮羅缽底國,又稱墮和羅國?!杜f唐書》卷197說:“墮和羅國,南與盤盤,北與迦舍佛,東與真臘接,西臨大海。去廣州五日行。貞觀12年 (638年)其王遣使貢方物?!?/p>

      公元10世紀(jì),中國宋代的文獻(xiàn)里出現(xiàn)了三佛齊國。趙汝適《諸蕃志》三佛齊條說:“三佛齊間于真臘、阇婆之間,管州十有五?!彪m然這個國家的中心在蘇門答臘島上,但有一部分領(lǐng)地深入馬來半島現(xiàn)今泰國的版圖之內(nèi)。泰國素叻它尼和斜仔,至今仍保留三佛齊時代建的佛塔和其他文化遺址。

      公元13世紀(jì),泰國北部南奔存在一個孟族建立的哈利奔猜國,中國史稱女王國。這個國家見于樊綽的《蠻書》。南詔曾派二萬軍隊去征服它,但被它打得大敗。據(jù)說這個國家建于公元7—8世紀(jì),是一位名叫占末苔維的孟族公主建立的,傳至公元1292年被蘭那泰所滅。

      以清邁為中心的蘭那泰是泰族建立的城邦國家,中國古籍稱之為八百媳婦國。《明史》卷315說:“八百媳婦者,其長有妻八百,各領(lǐng)一寨,故名?!敝袊偶€記載了蘭那泰于明嘉靖年間為緬甸所倂的情況。

      公元13世紀(jì)的素可泰王朝,是泰族戰(zhàn)勝高棉族統(tǒng)治后建立的泰國歷史上第一個統(tǒng)一全國的中央王朝。中國稱之為暹。周達(dá)觀的《真臘風(fēng)土記》,汪大淵的《島夷志略》,元《大德南海志》等著作都提到過這個國家,《元史》記載了素可泰與元朝的密切的交往。

      大約與暹國存在的同時,在湄南河下游的華富里存在一個羅斛國。后來羅斛國日益強(qiáng)大,并有暹地,中國史稱羅斛滅暹,這就是公元1349年建立的被稱為暹羅國的阿瑜托耶王朝。

      明宣德至永樂年間 (1405—1433年)太監(jiān)鄭和奉命七下西洋,曾多次到達(dá)暹羅。同行的馬歡、費(fèi)信、鞏珍分別寫了《瀛涯勝覽》《星槎勝覽》《西洋番國志》三本書,詳細(xì)介紹了阿瑜托耶王朝的情況。截止到這個時期,中國都沒有官方培養(yǎng)的泰語翻譯,包括泰語在內(nèi)的東南亞各國語言以及中國南部少數(shù)民族的語言,都被稱為“南蠻鴂舌”之語,像鳥語一樣難懂,完全靠“鴃舌重譯”來溝通,即通過第三種語言進(jìn)行翻譯。隨鄭和下西洋的馬歡就是一位通曉阿拉伯語的翻譯,他在《瀛涯勝覽》序中說:“以通譯番書,亦被使末?!?5世紀(jì)時,伊斯蘭教徒控制了海上貿(mào)易,阿拉伯語成了世界的通用語言,很多東南亞國家使用的小語種都是先譯成阿拉伯語,再轉(zhuǎn)譯為中文的。遲至明萬歷年間,暹羅送來的國書,都由回回館 (阿拉伯語)“帶譯”。弘治10年 (1497年)10月,“暹羅國進(jìn)金葉表文,而四夷館未有專設(shè)暹羅國譯字官,表文無能譯辦?!贝髮W(xué)士徐溥將這個情況報告皇帝,明孝宗才下令:“既無曉譯通事,禮部其行文廣東布政司,訪諳通本國語言文字者一、二人,起送聽用?!保?]但由于種種原因,此事一直沒有落實(shí)。直到萬歷6年 (1578年)大學(xué)士張居正提議,在四夷館內(nèi)增設(shè)暹羅館,將前一年來京的暹羅使者握悶辣,握文鐵,握文貼,通事握文源“并留教習(xí)番字”,“考選世業(yè)子弟馬應(yīng)坤等十名送館教習(xí)。”[2]21正式開啟了中國官方主辦的泰語教學(xué)事業(yè)。

      二 四夷館的泰語教學(xué)

      四夷館是中國第一所官辦的教習(xí)國內(nèi)少數(shù)民族及周邊國家語言文字的學(xué)校,創(chuàng)辦于明永樂5年 (1407年),地址原在南京石門外,后隨明成祖朱棣遷到北京。最初只設(shè)韃靼、女真、西番、西天、回回、百夷、高昌、緬甸等八館,正德6年 (1511年)增設(shè)八百館,萬歷6年 (1578年)增設(shè)暹羅館。其中百夷館是教習(xí)西雙版納傣族的文字,八百館教習(xí)以清邁為中心的蘭那泰文,暹羅館教習(xí)現(xiàn)代泰國使用的泰文。

      四夷館的學(xué)員皆從世家子弟中選拔,學(xué)習(xí)期間享有官爵和俸祿,學(xué)成之后充當(dāng)譯字生。四夷館的教員則是由來華朝貢的貢使中挑選,其中不少是移居外國的華人。負(fù)責(zé)四夷館的官員稱為提督,一位名叫王宗載的提督寫了一本書《四夷館考》,記錄了許多有關(guān)四夷館的重要史料。

      暹羅館的設(shè)置無疑是為著適應(yīng)日益密切的中泰關(guān)系發(fā)展的需要。正如《重修翰林院四夷館碑記》所言:“譯習(xí)之學(xué),可以數(shù)年不用,不可一日不備也?!保?]根據(jù)《明實(shí)錄》的統(tǒng)計,在明朝存在的270年內(nèi),明朝使節(jié)到暹羅19次,暹羅使節(jié)到中國110次,兩國使節(jié)的來往,較以往的任何時代都頻繁。明洪武10年 (1377年)朱元璋將一枚鐫有“暹羅國王之印”字樣的金印頒贈給阿瑜托耶國王,這是中國官方第一次對這個國家使用“暹羅”這個稱呼,直到公元1932年后才改稱泰國。

      另一方面,暹羅館的設(shè)置又進(jìn)一步增進(jìn)了兩國的相互了解。四夷館提督王宗載“課余之睱,因令通事握文源且述彼國之風(fēng)土物產(chǎn)”,并將了解到的情況記錄在他的《四夷館考》一書里。從這本書里,我們可以了解到暹羅到中國的海路航程。暹羅的物產(chǎn)有:食貨、布、花木、禽、獸、魚、蔬菜等。暹羅的官制分為九等:一曰握啞往、二曰握步喇、三曰握莽、四月握坤、五月握悶、六曰握文、七曰握板、八曰握郎、九曰握救。暹羅的行政區(qū)劃分為:全國有大司庫九、府十四、縣七十二。老百姓“無姓有名,為官者稱為握某,為民者稱為奈某,最下稱隘某”?!靶∶穸噍d舟至各國商販,市物少則用海叭,多則用銀”?!捌渌么牌?、緞絹皆貿(mào)自中國者”。

      中國和暹羅有了語言方面的直接交流,無需再通過第三種語言轉(zhuǎn)譯,大大促進(jìn)了兩國之間的相互了解。

      明朝滅亡后,清朝從順治元年 (1644年)至宣統(tǒng)3年 (1911年)統(tǒng)治中國,正值暹羅阿瑜托耶王朝后期至曼谷王朝初期。中暹兩國的政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流更加密切。暹羅方面主動向清政府提出恢復(fù)暹羅與明朝固有的朝貢關(guān)系。所謂朝貢,就是暹羅承認(rèn)屬國的地位,定期帶著禮物來中國進(jìn)貢。中國方面照例要給“賞賜”,按照天朝“懷柔遠(yuǎn)人”,“厚往薄來”的原則,“賞賜”物品的價值遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于進(jìn)貢的物品。因此,所謂朝貢,實(shí)際上是朝貢國單方面獲利的官方貿(mào)易。而且,隨貢船帶領(lǐng)的商品,還可以減免關(guān)稅,在廣州就地銷售。暹羅方面對于朝貢很感興趣,按規(guī)定三年一貢,實(shí)際執(zhí)行起來卻是每年都有貢船來。第一年稱為“探貢”,即先派幾只船來試試看;第二“正貢”,由貢使正式帶著船隊來;第三年再派船來接貢使。每次帶來貨物的批量都非常大,“雖云修貢,實(shí)則慕利”。

      除了朝貢式的官方貿(mào)易外,私人貿(mào)易也有長足發(fā)展。特別是康熙22年 (1683年)清朝政府開放海禁,準(zhǔn)許沿海居民到暹羅販米,解決國內(nèi)出現(xiàn)的糧荒,正式開啟了中暹大米貿(mào)易。由此,形成了近代一次大規(guī)模的移民高潮。《嘉靖一統(tǒng)志》卷552暹羅條說:“澄??h商民領(lǐng)照赴暹羅國買米,接濟(jì)內(nèi)地民食,雖行之已逾四十余年,但此項米船,據(jù)稱回棹者,不過十之五六?!?/p>

      在這種情況下,僅僅依靠清朝官辦的四夷館來培養(yǎng)泰語翻譯人才是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不敷使用的。據(jù)《四夷館則》載,四夷館6年一考,每次招收40—50人,最多一次招收學(xué)員94人,其中泰語譯字生不過10來名。由于多是世家子弟,免不了有部分不肯用功讀書的膏粱紈绔,所以四夷館則規(guī)定:“諸生學(xué)業(yè)荒廢,怠累考俱下,列為下等,遇會考之日通算量行裁,抑或罰月日,或不準(zhǔn)授冠帶,以儆下駟?!保?]四夷館基本上是采取科舉制的辦法來培養(yǎng)譯字生?!俺跞腽^者,照坐監(jiān)例,食糧習(xí)學(xué),俟三年后考中者,與糧一石,家小糧俱仍舊。又過三年,再考中者,與冠帶。俟至九年考中優(yōu)等者,授以從八品職事,習(xí)譯備用。其初試不中及再試中否,俱照子弟例施行。三試不中者,送回本監(jiān)別用?!保?]由此看來,經(jīng)過九年培養(yǎng),三次考試通過后,才能享受八品官銜,成為宮廷使用的譯字生。

      四夷館的泰語教學(xué)方法,最初采取全日制的“逐日進(jìn)館”,崇禎元年 (1628年)改為“三六、九日進(jìn)館”。這樣每月只需進(jìn)館學(xué)習(xí)11次,即點(diǎn)11卯,“二卯不到,記礦業(yè)簿。四卯不到者,記曠仍扣食糧。十一卯全不到者,即時參呈內(nèi)閣停食作曠滿日,不準(zhǔn)收考?!保?]至于教材,則由教習(xí)自己編選。筆者曾見到一本當(dāng)時使用的字典,僅收數(shù)百單詞,用中文注音。比如說,泰語的“天”,中文注音“法”;“地”注音“佩丁”。教材十分簡陋。

      至于民間貿(mào)易往來需用的翻譯人員,則靠華僑移民充當(dāng)。第一代移民無疑是通曉中文的。當(dāng)他們移民暹羅一段時間后,慢慢地學(xué)會了一些泰語,也就可以充當(dāng)翻譯。但是,在暹羅出生的第二代、第三代華人,他們首先是在當(dāng)?shù)厣鐣h(huán)境中學(xué)會泰語的,在家里受一點(diǎn)兒中文熏陶,然后到華校系統(tǒng)學(xué)習(xí)中文。所以,伴隨大批華僑移民暹羅,泰國的中文教學(xué)便自然提上了歷史的日程。

      三 泰國早期的中文學(xué)校

      暹羅華人社會的形成,是泰國早期中文教學(xué)得以實(shí)現(xiàn)的社會基礎(chǔ)。美國學(xué)者威廉·斯金納(G.William Skinner)估計說,公元17世紀(jì),暹羅京城有4000華人,全暹羅有10000華人。[4]泰國學(xué)者沙拉信·威臘蓬在他提交給美國哈佛大學(xué)的博士論文《清代中泰貿(mào)易演變》中說:“1690年代初期,在大城 (阿瑜托耶)的中國人已經(jīng)達(dá)3000人,在暹羅其他地區(qū)的中國人數(shù)目可能更多。似此可觀數(shù)字使人可以了解當(dāng)時的對外貿(mào)易幾乎全在中國人經(jīng)營之內(nèi),因為事實(shí)上是,全暹人口不會超過 200 萬人?!保?]

      眾多的華人移民聚居在一起,形成華人社區(qū)。明朝黃衷的《海語》說:“有奶街,為華人流寓者之居?!惫P者親臨實(shí)地考察,奶街并不是一條街,而是大城外的一條名叫奶街 (讀若gai)的一條小河,河兩岸住滿華人。曼谷的大皇宮、三聘街一帶,也是著名的華人社區(qū)。一直沿襲至今成為曼谷的中國城。居住在華人社區(qū)里的人很容易保持原先的語言、服飾和生活習(xí)慣。特別是明清時期,中國實(shí)行的是以血統(tǒng)決定國籍的《國籍法》,只要你有華人血統(tǒng),包括其子孫,都是永久的中國人。因此,二戰(zhàn)以前旅居泰國的華人都自認(rèn)是中國人,他們辦華校對子女施行中文教育,是把中文當(dāng)作國語或母語來看待的。二戰(zhàn)以前,泰國的華校多達(dá)294所,皆是由華人投資,華人管理,華人任教,并用中文教學(xué)的學(xué)校。這些華校無異于把中國的學(xué)校照搬到泰國。華校培養(yǎng)的大批泰國出生并精通中文的華人,支撐起兩國間友好交往的橋梁。

      二戰(zhàn)時期日本占領(lǐng)泰國后,親日的欒披汶政府下令封閉華校,使華校剩下為數(shù)不多的幾所,并通過限制中文教學(xué)的時間,用泰文作為教學(xué)語言等手段,把華校變得跟泰國的一般學(xué)校沒有什么區(qū)別。長達(dá)半個多世紀(jì)的強(qiáng)迫同化政策,使得戰(zhàn)后出生的泰國人中幾乎找不到通曉中文的人。泰中關(guān)系陷于停頓。

      第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后泰國華校才得以復(fù)辦,到1948年猛增至374家。但是到了第二年,泰國教育部飭令所有華校停辦初中部,華校教育轉(zhuǎn)入低潮。上世紀(jì)60年代,全泰國僅剩華校120家。新中國成立后,由于泰國追隨美國反共排華的政策,中文一度被視為共產(chǎn)黨的語言而遭歧視。

      四 從東方語專到北大東語系

      近現(xiàn)代中國的泰語教學(xué)始于民國時期創(chuàng)建的南京東方語言專科學(xué)校,由研究泰國歷史文化的著名學(xué)者姚枬先生擔(dān)任校長??谷諔?zhàn)爭時期一度由南京遷往昆明。解放以后并入北京大學(xué)東語系,由季羨林教授擔(dān)任系主任,直到文革結(jié)束。

      1962年筆者考入北京大學(xué)東語系泰語專業(yè)學(xué)習(xí),全班只有13名同學(xué)。在此之前,泰語專業(yè)也只招收過2—3屆學(xué)生,畢業(yè)人數(shù)不超過20人。那時候中泰沒有外交關(guān)系,再加上文化大革命的影響,62級的泰語專業(yè)學(xué)生,一半以上被迫改行??梢哉f,那是中國泰語教學(xué)的低潮時期。

      與四夷館時代的泰語教學(xué)相比,北京大學(xué)東語系的教學(xué)質(zhì)量顯然是高了許多。泰國專家西提猜先生負(fù)責(zé)高年級的教學(xué),低年級的課則由回國華僑范和芳、侯志勇、鄭先明擔(dān)任。還有前幾屆畢業(yè)留校的潘德鼎等老師。學(xué)生皆是從全國挑選來的尖子,學(xué)習(xí)刻苦用功。有的同學(xué)甚至連晚上說夢話都用泰語。我們班1962年入學(xué),1966年便遇上文化大革命,實(shí)際只學(xué)了3年。隔了17年沒用,1983年我應(yīng)邀到泰國清邁大學(xué)講學(xué),連我自己都沒想到,開口還能講泰語。完全是拜我的老師之賜。北大東語系培養(yǎng)了許多優(yōu)秀人才,包括中國駐泰王國特命全權(quán)大使,經(jīng)濟(jì)參贊,武官,以及從事泰國語言、文化、宗教、歷史、文學(xué)、經(jīng)濟(jì)等方面教學(xué)、科研的骨干和專家。

      1975年中泰建交后對泰語翻譯人才的培養(yǎng)提出了新的和更高的要求,這是形勢發(fā)展的需要,也是歷史發(fā)展的必然趨勢。

      近年來,中泰兩國經(jīng)貿(mào)關(guān)系的迅猛發(fā)展,呈現(xiàn)出前所未有的良好趨勢。2010年中國—東盟自由貿(mào)易區(qū)全面建成,泰國對從中國進(jìn)口的90%的產(chǎn)品實(shí)行零關(guān)稅,中國對從東盟進(jìn)口的93%的產(chǎn)品免征關(guān)稅。中國成為泰國的第一大出口國,是泰國的第二大貿(mào)易伙伴。中泰雙邊貿(mào)易具有極大的互補(bǔ)性和廣闊的發(fā)展前景。在經(jīng)濟(jì)互利的平等原則下,中泰兩國建立起全面戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系,高層的政治交往日益頻繁,文化交流日益密切,民間往來日益增多,旅游觀光日益興旺。在這種情況下,決定了兩國必須加速推進(jìn)雙語教學(xué),即中國必須培養(yǎng)更多的通曉泰語的專業(yè)人才,泰國也必須加快培養(yǎng)更多的通曉中文的專業(yè)人才,才能適應(yīng)目前形勢的發(fā)展。

      五 中泰雙語教學(xué)現(xiàn)狀

      1.目前中國的泰語教學(xué)情況。從1975年中泰建交至2013年的38年間,中國泰語教學(xué)的發(fā)展速度和規(guī)模遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了過去的2000多年。它彰顯了中泰友好關(guān)系在新的歷史條件下日新月異的發(fā)展。中泰建交之前,整個中國開設(shè)泰語教學(xué)的學(xué)校只有為數(shù)不多的幾所,它們是北京大學(xué),北京外國語專科學(xué)校,廣州外國語學(xué)院,北京外國語學(xué)院等。培養(yǎng)出來的學(xué)生人數(shù)不多,還有一部分畢業(yè)生因沒有專業(yè)對口的單位而被迫改行?,F(xiàn)在除了北京、廣州、西安等城市外,廣西、四川、云南等省也辦起了許多教授泰語的學(xué)校,包括大學(xué)的泰語系,一直到高、初中和職業(yè)??茖W(xué)校,都辦起了泰語班。如果要統(tǒng)計整個中國目前的泰語教學(xué)情況,是一件需要花費(fèi)很大氣力的復(fù)雜工程,我們僅以跟泰國毗鄰的云南省為例,進(jìn)行調(diào)查統(tǒng)計,列表如下,便可以管窺豹。

      云南省開設(shè)泰語以及泰語相關(guān)專業(yè)的學(xué)校統(tǒng)計表

      本表格收集數(shù)據(jù)截止2013年7月,不包括2013年9月起開始招收泰語相關(guān)專業(yè)的學(xué)校。

      根據(jù)上表,云南省開設(shè)泰語相關(guān)專業(yè)碩士階段的共1所學(xué)校,學(xué)生共90人;開設(shè)泰語相關(guān)專業(yè)本科階段的共13所學(xué)校,學(xué)生共2369人;開設(shè)泰語相關(guān)專業(yè)??齐A段的共14所學(xué)校,學(xué)生共1449人;開設(shè)泰語相關(guān)專業(yè)高中階段的共4所學(xué)校,學(xué)生共257人。

      截止2013年7月,云南省共有30所學(xué)校開展泰語以及泰語相關(guān)專業(yè),學(xué)習(xí)學(xué)生共計4165人。

      為了檢驗和認(rèn)定泰語學(xué)習(xí)的成果,云南大學(xué)泰國研究中心與泰國朱拉隆功大學(xué)合作,于2012年5月在昆明舉辦了第一次泰語水平考試 (CUTFL),這是跟英語托福考試 (TOFEL)和漢語水平考試 (HSK)一樣,由泰國官方正式認(rèn)可的泰語水平考試,并由泰國朱拉隆功大學(xué)詩琳通泰語中心頒發(fā)證書。這不僅使中國的泰語教學(xué)逐步納入正規(guī)化、規(guī)范化的軌道,也有利于學(xué)生的升學(xué)和就業(yè)。第一次泰語水平考試計有38名學(xué)生參加,第二次 (2013年5月)發(fā)展到60人。參考人數(shù)和成績均有大幅度提高。

      2.目前泰國的中文教學(xué)情況。1975年中泰建交后,泰國開始出現(xiàn)學(xué)習(xí)中文的熱潮,泰國政府也一改過去的做法,允許各大、中、小學(xué)開設(shè)中文課程。20世紀(jì)90年代,泰國的華人企業(yè)家在鄭午樓先生的領(lǐng)導(dǎo)下,籌資創(chuàng)建了泰國華僑崇圣大學(xué)。這是當(dāng)今泰國,乃至全世界唯一一所由華人出資創(chuàng)建的私立大學(xué), “其中為商場上急切需求之華文華語人才,尤為圣大重點(diǎn)教育之一?!保?]143當(dāng)然,華僑崇圣大學(xué)已經(jīng)不是二戰(zhàn)以前的華校,它跟泰國的一般大學(xué)一樣,隸屬于泰國大學(xué)部領(lǐng)導(dǎo),除中文系可以用中文講課外,其他系一律用泰語教學(xué)。另外,還創(chuàng)辦泰國華文師范學(xué)校,免費(fèi)培訓(xùn)來自泰國各地的中、小學(xué)華文教師。經(jīng)考試合格后,頒發(fā)華文教師合格證書。

      在中國“漢辦”與泰國教育部的密切合作下,孔子學(xué)院如雨后春筍般在泰國出現(xiàn),極大地促進(jìn)了泰國的中文教學(xué)。根據(jù)第一手的統(tǒng)計資料,目前泰國孔子學(xué)院的分布情況如下列統(tǒng)計表。

      泰國孔子學(xué)院統(tǒng)計表 (截至2013年7月)

      綜上所述,中國的泰語教學(xué)和泰國的中文教學(xué)具有悠久的歷史,它的興衰和發(fā)展史,實(shí)際是兩國關(guān)系的晴雨表。中泰兩國友好關(guān)系的建立和發(fā)展,決定了兩國必須培養(yǎng)語言互通的翻譯人才。1975年中泰建交后兩國的政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流日益發(fā)展,形勢發(fā)展的客觀需要催生了中國的泰語教學(xué)和泰國的中文教學(xué)的迅猛發(fā)展。目前形勢喜人。本文通過對中國、特別是云南省開設(shè)泰語教學(xué)的學(xué)校、專業(yè)、師生人數(shù)的調(diào)查統(tǒng)計,以及泰國12所孔子學(xué)院的調(diào)查統(tǒng)計,用具體的數(shù)字和生動的事例說明中泰雙語教學(xué)的蓬勃興旺,由此反映并進(jìn)一步促進(jìn)兩國戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系的發(fā)展。

      [1] 《孝宗弘治實(shí)錄》卷129[A].據(jù)國立北平圖書館紅格鈔本縮微卷校印本《明實(shí)錄》第44冊,臺北:“中央研究院”歷史語言研究所,1962.

      [2] 王宗載.四夷館考·卷下[M].東方學(xué)會1924年排印本.

      [3] 呂維祺.四夷館則[A]∥沈云龍.近代中國史料叢刊三編第四輯.臺北:文海出版社,1987.

      [4] G.William Skinner.Chines Society in Thailand [A].New York:Cornel University Press,1957.

      [5] [泰]沙拉信.威臘蓬.清代中泰貿(mào)易演變[N].張仲木,譯.中華日報 (曼谷),1984-10-18.

      [6] 鄭午樓.圣大建校計劃三階段[A]∥段立生.鄭午樓研究文叢.廣州:中山大學(xué)出版社,1994.

      猜你喜歡
      暹羅泰語泰國
      泰國的中秋節(jié)
      華人時刊(2018年17期)2018-11-19 00:41:21
      暹羅水泥公司剝離在暹羅穩(wěn)定劑和化學(xué)品中的股份
      《暹羅館譯語》與現(xiàn)代泰語讀音差異
      曹曦文&暹羅貓 世界那么大帶它一起去看看
      淺析提高泰語閱讀技能之我見
      淺談《泰語聽力》課程教學(xué)改革實(shí)施方案——云南省精品課程《泰語聽力》系列論文
      亞太教育(2015年18期)2015-02-28 20:54:31
      我的泰國之旅
      幼兒園(2014年3期)2014-04-10 09:28:28
      《GANID HORSE RACING》
      海峽影藝(2013年3期)2013-11-30 08:15:56
      《PHUKET-VEGETARIAN》
      海峽影藝(2013年3期)2013-11-30 08:15:54
      夏之味 暹羅游記 曼谷篇
      秀·媛尚(2013年8期)2013-10-12 05:19:32
      德格县| 舞阳县| 郓城县| 长汀县| 灯塔市| 宝清县| 同心县| 珲春市| 堆龙德庆县| 上林县| 准格尔旗| 通海县| 滁州市| 昆明市| 明溪县| 洛川县| 崇仁县| 财经| 政和县| 沾益县| 自治县| 岫岩| 屯留县| 霍山县| 保靖县| 蒙自县| 公主岭市| 古浪县| 察哈| 瓦房店市| 无为县| 申扎县| 吉隆县| 镇安县| 青河县| 喀喇| 来安县| 沾益县| 富锦市| 巨鹿县| 家居|