• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      La communication sino-fran?aise

      2015-04-17 09:05:31中國(guó)海洋大學(xué)劉昊
      法語(yǔ)學(xué)習(xí) 2015年2期
      關(guān)鍵詞:海洋大學(xué)

      ●中國(guó)海洋大學(xué) 劉昊

      La communication sino-fran?aise

      ●中國(guó)海洋大學(xué) 劉昊

      DansLes Actes des ap?tres,quand le jour de la Pentec?te arriva et qu'ils se trouvaient tous ensemble dans un même lieu,vint du ciel un bruit qui remplit toute la maison oùils se tenaient.Ils virent appara?tre des langues qu'on e?t dites de feu;elles se partagèrent et il s'en posa une sur chacun d'eux.Tous commencèrent à parler différentes langues.Voilà comment la civilisation occidentale nous montre l'origine et l'importance des langues.Si la langue est vecteur de cultures et de pensées différentes,le fran?ais en est bien s?r un bel exemple pour jouer un r?le irrempla?able dans la communication entre la France et la Chine.

      A l'époque ancienne autant que de nos jours,la communication entre nos deux pays est toujours dynamique et vivante.On n'oublie pas que c'est grace aux premiers missionnaires et envoyés pionniers comme Nicolas Trigault,Joachim Bouvet et Arcade Hoangh que les deux grandes puissances,l'une à l'Occident et l'autre à l'Orient,ont démarré leur premier dialogue culturel et économique.On n'oublie pas non plus que c'est graceàla ferme volontédu général de Gaulle et du président Mao qu'en 1964 a été signé un communiqué où l'on déclarait l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

      Ceci dit,dans l'histoire de la communication sino-fran?aise,comment la culture d'un pays a-t-elle été diffusée dans l'autre?Nous avons eu,en Chine,de grands écrivains,tels que Qian Zhongshu qui a cité beaucoup de mots fran?ais dans son plus célèbre romanLa Forteresse Assiégée.Cela a inciténombre de Chinois à apprendre le fran?ais qui,à leurs yeux,éveille toute sorte d'imagination et d'inspiration.Parallèlement,les grands classiques fran?ais traduits par Fu Lei,nous ont transmis l'esprit fran?ais,c'est-à-dire la liberté,l'égalitéet la fraternité.Comme ce que l'histoire de la tour Babel nous a révélédans la Bible,sans les traducteurs et interprètes,la communication entre les peuples qui parlent différentes langues ne se réaliserait jamais.

      En 2008,lors des Jeux Olympiques de Beijing,j'ai remarquéque les présentateurs qui annon?aient les résultats parlaient l'anglais et une autre langue que je ne comprenais pas du tout.Mais aux JO de Londres en 2012,après déjà une année d'études de fran?ais,j'ai découvert avec joie que c'est le fran?ais parlécomme la langue officielle.A partir de ce moment-là,je me suis décidé qu'un jour,je serais capable de bien utiliser la langue fran?aise et de donner ma part à la communication entre la France et la Chine.Et je suis certain qu'avec cette langue précise,pleine de vivacité et les efforts de nous tous,l'amitié sino-fran?aise continuera à se développer.△

      猜你喜歡
      海洋大學(xué)
      大連海洋大學(xué)海洋法律與人文學(xué)院繪畫(huà)作品選登
      編輯之友(2023年8期)2023-11-02 05:10:44
      中國(guó)海洋大學(xué)作品選登
      十年磨一劍,廣東海洋大學(xué)主持選育的新品種南美白對(duì)蝦“興海一號(hào)”即將推向市場(chǎng)
      Analyze the Personality Structure of the Protagonist in the Moon and Sixpence
      中國(guó)海洋大學(xué) 自主招生,讓我同時(shí)被兩所211大學(xué)錄取
      The Effects of Motivation on Purchase Decision
      Multilingual Mix in Women Fashion Industry Advertising A Comparison between Hong Kong and China
      中國(guó)海洋大學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)位教育
      ——MTA教育中心
      ?? ??? ???? ????
      詩(shī)二首
      美姑县| 江城| 凌云县| 高陵县| 宜兴市| 石门县| 荣成市| 额尔古纳市| 凯里市| 大丰市| 张家界市| 遂宁市| 吉木乃县| 崇州市| 闽清县| 保定市| 娱乐| 定西市| 苍溪县| 江达县| 屯昌县| 宝鸡市| 叙永县| 乌兰察布市| 永宁县| 开远市| 淮滨县| 彰化县| 盐池县| 合作市| 汶川县| 岳阳市| 嘉黎县| 天水市| 澎湖县| 同仁县| 长海县| 金沙县| 化州市| 十堰市| 永城市|