文/盧平
英語詞匯學(xué)教材的選用與教學(xué)反思
文/盧平
英語詞匯學(xué)是不斷發(fā)展的現(xiàn)代語言學(xué)的分支學(xué)科,它的研究范圍較廣泛,包括詞的基本知識(shí)、詞的形態(tài)與構(gòu)成、詞義的變化、習(xí)語及詞典知識(shí)等。為這樣一門學(xué)科選好教材意義重大。英語詞匯學(xué)教材的選用需要注意以下方面:課程本身的特殊性,課程設(shè)置的個(gè)別性,課程對(duì)象的多元化,課程教材的狹義性,課程教材的數(shù)量繁多、質(zhì)量有別,以及教材選用中的學(xué)生因素和評(píng)測(cè)因素。教材的選用影響教學(xué)的實(shí)施。反思英語詞匯學(xué)教學(xué),首先要選用適當(dāng)?shù)慕滩模浯我獎(jiǎng)?chuàng)造性地使用教材,教師還要不斷提高業(yè)務(wù)水平,優(yōu)化教學(xué)方法,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,完善評(píng)測(cè)環(huán)節(jié)。
英語詞匯學(xué)教材;選用;教學(xué)
任何一門學(xué)科選用教材都應(yīng)該注重教材的多重功能:它應(yīng)該是學(xué)習(xí)材料的來源,是學(xué)生實(shí)踐活動(dòng)的來源,是學(xué)生自主學(xué)習(xí)的來源,也是經(jīng)驗(yàn)不足、信心有待增加的老師可以依賴的支援??梢赃@樣說,教材就是為老師和學(xué)生服務(wù)的;它不能主宰教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法。但同時(shí),我們也必須承認(rèn),教材在很大程度上決定著老師教什么和怎樣教。因此,認(rèn)真選擇教材,使所選教材密切反映教學(xué)目的、教學(xué)方法和教學(xué)效果,就是至關(guān)重要的。為英語詞匯學(xué)選擇教材也是如此。
現(xiàn)在我國英語詞匯學(xué)教材多種多樣,基本可以滿足不同層次、不同院校的各種需求。除了高教自學(xué)考試有指定的教材外,全國各高校在教材的選擇上有充分的自由,可以根據(jù)本校的實(shí)際情況,因地制宜選擇教材。但是,英語詞匯學(xué)教材的選用需要注意以下問題:
1. 該課程本身具有特殊性。英語詞匯學(xué)課程是以現(xiàn)代語言學(xué)理論為指導(dǎo),以英語詞匯為研究對(duì)象,以傳授英語詞匯的基本理論和系統(tǒng)知識(shí)為基本任務(wù)的課程。從這個(gè)角度來說,英語詞匯學(xué)課程屬于理論知識(shí)課。同時(shí),它還是一門實(shí)踐技能課程。傳授理論的過程勢(shì)必會(huì)擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,培養(yǎng)并增強(qiáng)學(xué)生的文化敏感度,從而提高學(xué)生的實(shí)際語言運(yùn)用能力。因此,英語詞匯學(xué)是一門理論知識(shí)與實(shí)踐技能相結(jié)合的綜合性課程。
2. 該課程的設(shè)置具有個(gè)別性?!陡叩葘W(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》(以下簡(jiǎn)稱《大綱》)將英語專業(yè)課程分為英語專業(yè)技能、英語專業(yè)知識(shí)和相關(guān)專業(yè)知識(shí)三種類型;英語詞匯學(xué)屬于英語專業(yè)知識(shí)課程?!洞缶V》規(guī)定英語詞匯學(xué)作為語言類選修課程加以設(shè)置。《高等學(xué)校英語專業(yè)高年級(jí)英語教學(xué)大綱(試行本)》要求,選修課的周學(xué)時(shí)為2,開設(shè)時(shí)間為一個(gè)學(xué)期。普遍的作法是將該課程開設(shè)在第七學(xué)期,周2的課時(shí),如新疆財(cái)經(jīng)大學(xué);也有的開設(shè)在第三學(xué)期,周2的課時(shí),如西北民族大學(xué)。
3. 該課程對(duì)象具有多元性。有針對(duì)自考考生的,如張維友編著的《英語詞匯學(xué)》就是全國高等教育自學(xué)考試指定教材。大部分教材是面向英語專業(yè)本科學(xué)生的,如丁建新主編的《現(xiàn)代英語詞匯學(xué)教程》。還有面向英語專業(yè)研究生的,如汪榕培編著的《英語詞匯學(xué)高級(jí)教程》就是高等院校英語語言文學(xué)專業(yè)研究生教材。此外,還出現(xiàn)了專門為把英語作為第二學(xué)位或接受雙語教學(xué)的學(xué)生及廣大的四級(jí)考生編寫的詞匯學(xué)教材,如李冰梅編著的《英語詞匯學(xué)教程》。
4. 該課程的教材有廣義和狹義之分。廣義上的英語詞匯學(xué)教材是指教師指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯學(xué)的一切教學(xué)材料,如教學(xué)用書、習(xí)題集等。狹義上的英語詞匯學(xué)教材是根據(jù)英語詞匯學(xué)學(xué)科任務(wù),系統(tǒng)地闡述英語詞匯學(xué)知識(shí)的正式出版物,包括文字材料和視聽教材。本文中的英語詞匯學(xué)教材是狹義的概念。也就是說,我們這里所說的教材,并不僅僅是傳統(tǒng)意義上的紙質(zhì)課本,還包括各種現(xiàn)代技術(shù)手段下的電子資源,如2003年湯紅娟的《CAI簡(jiǎn)明英語詞匯學(xué)》、2011年張華的《實(shí)用英語詞匯學(xué)》(修訂版)電子書,2013年汪榕培、王之江及朱越峰的《英語詞匯學(xué)》電子書等。
5. 英語詞匯學(xué)教材的數(shù)量繁多。據(jù)辛全民統(tǒng)計(jì),截止2006年,我國編著的詞匯學(xué)教材多達(dá)31部,從1983年我國第一部英語詞匯學(xué)專著《實(shí)用英語詞匯學(xué)》(汪榕培、李冬編著,遼寧人民出版社)問世開始,英語詞匯學(xué)教材不斷涌現(xiàn),具有代表性的有1983年陸國強(qiáng)的《現(xiàn)代英語詞匯學(xué)》、1986年張韻斐、周錫卿的《現(xiàn)代英語詞匯學(xué)概論》、1987年林承璋編的《英語詞匯學(xué)引論》等。2006年以后,詞匯學(xué)教材的出版勢(shì)頭不減,如2008年張華的《實(shí)用英語詞匯學(xué)》、2013年李云川的《實(shí)用英語詞匯學(xué)概論》等十余部。以上很多教材多次修訂再版,如林承璋2009年已再版到第四版。還出現(xiàn)了系列化教材,如汪榕培系列教材等。
6. 英語詞匯學(xué)教材各具特色,各有千秋。
1997年,汪榕培、盧曉娟對(duì)1983年版的《實(shí)用英語詞匯學(xué)》進(jìn)行了修訂并出版了《英語詞匯學(xué)教程》一書。該書的最大優(yōu)點(diǎn)是配有練習(xí),每單元練習(xí)數(shù)量從1次到3次不等,全書16單元,共配練習(xí)30次,占篇幅167頁。但是,本書也有缺點(diǎn)。如該書39頁,“book-lerned”,應(yīng)為“book-learned”;43頁“window-dress”被例舉為復(fù)合名詞,實(shí)為復(fù)合動(dòng)詞;74頁“OPEC”被例舉為首字母縮略詞,應(yīng)為首字母拼音詞;77頁UNESCO被釋為“theUnitedNationsEducation,ScienceandCultureOrganization”,應(yīng)為UnitedNationsEducational,ScientificandCulturalOrganization;87頁“動(dòng)詞attrite逆生自名詞attrition”,實(shí)為attrit逆生自attrition;298頁出現(xiàn)的“羅曼語系(又稱拉丁語系)”與前文280頁說法不一致;321頁“美國作家喬治·奧威爾”應(yīng)為英國作家。最遺憾的是,該書所配練習(xí)與教材內(nèi)容脫節(jié),有的過于專業(yè),能做的練習(xí)不多。為了彌補(bǔ)這一缺憾,1998年汪榕培、盧曉娟又編寫了與該書配套使用的教學(xué)參考書;另外,為了彌補(bǔ)漢語版本的不足,汪榕培等又出版了英文讀本,以滿足不同層次使用者的需求。
陸國強(qiáng)1983年版《現(xiàn)代英語詞匯學(xué)》第一次提出了用現(xiàn)代語義學(xué)和語法學(xué)的有關(guān)理論研究現(xiàn)代英語詞匯現(xiàn)象;1999年新版著重探討了詞匯在語篇中體現(xiàn)的語義特征和語用特征,突破了傳統(tǒng)詞匯學(xué)研究局限在詞、短語和句子層次上的孤立、靜態(tài)的研究藩籬,拓展了詞匯學(xué)研究的領(lǐng)域。該教材也有它的不足之處。兩個(gè)版本中“種”(species)和“屬”(genus)的概念十分混亂,可見于新版68-70頁及111頁,“以屬差加種概念的方式”應(yīng)為“以種差加屬概念的方式”,“identitycrisis中identity是屬差,crisis是種概念”應(yīng)為“crisis是屬,identity是種差”,等。新版第4頁“skake-up”,應(yīng)為shake-up,20頁“adjectivits”,應(yīng)為“adjectivitis”,163頁“braindrain(智囊枯竭)”,應(yīng)為“人才外流”。
另外還有一些教材,經(jīng)典的如張維友的《英語詞匯學(xué)教程》,英文版本,語言簡(jiǎn)單實(shí)用,教輔材料最多,有作者本人編寫的《英語詞匯學(xué)輔導(dǎo)》,包括提要,知識(shí)要點(diǎn),教材譯文,課后練習(xí)答案,補(bǔ)充練習(xí)及答案,還有其他人編寫的教輔材料20多種。張韻斐、周錫卿的《現(xiàn)代英語詞匯學(xué)概論》經(jīng)過多次修訂,已經(jīng)成為一本成熟的英語詞匯學(xué)教材,英文版本,語言地道,理論性較強(qiáng),每章配有練習(xí),易于操作。林承璋的《英語詞匯學(xué)引論》,英文版本,論述過程簡(jiǎn)單,例證豐富詳實(shí)。新出版的教材則突出時(shí)代性和實(shí)用性,教材體系大致相同,有的存在重復(fù)建設(shè)問題。
7. 教材的選用還有一些其他因素。如學(xué)生,當(dāng)代的學(xué)生對(duì)教材的內(nèi)容和教學(xué)的形式都有更高的要求,他們喜歡能使學(xué)習(xí)過程輕松愉悅的教材??己说姆绞綄?duì)教材的選用也有影響。如果是閉卷全英文考試,英語的教材就占優(yōu)勢(shì)。如果是考查課程,選擇的余地就更大。
以上種種都使英語詞匯學(xué)教材的選取和教學(xué)更具挑戰(zhàn)性。
從教材選用方面反思英語詞匯學(xué)教學(xué),我們不難得出:一,要選用適當(dāng)?shù)慕滩摹D壳笆忻嫔系慕滩暮芏?,各具特色、各有?cè)重。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際需求和教學(xué)的具體目標(biāo)進(jìn)行選擇。除了課本外,還應(yīng)該選擇一些輔助材料,配合課本使用。教材的選用有幾種方法,首先可以先進(jìn)行小規(guī)模試用再普及,缺點(diǎn)是時(shí)間跨度大。也可以向代課老師征求意見,他們?cè)谑褂媚承┙滩姆矫嬉呀?jīng)積累了些經(jīng)驗(yàn)。還可以在學(xué)生中間就教材的適用度進(jìn)行問卷調(diào)查。最后,教師在選用教材前應(yīng)該對(duì)各種教材進(jìn)行詳細(xì)的分析,就教學(xué)的目的,教材的編排與架構(gòu),語言和內(nèi)容等方面進(jìn)行比較。教材的出版是為了迎合廣大的市場(chǎng),不可能完全滿足每一個(gè)個(gè)體的需要。因此,絕對(duì)適用的教材只能是一種理想,我們只能盡力做到相對(duì)適用。二,要?jiǎng)?chuàng)造性地使用教材。既然沒有絕對(duì)適用的教材,對(duì)教師的要求也就更高了。教師要根據(jù)實(shí)際情況,對(duì)所選用的教材進(jìn)行刪減、增加、替換和修改,這樣才能使詞匯學(xué)教學(xué)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,適應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)水平,取得較好的學(xué)習(xí)效果。三,教師要不斷提高業(yè)務(wù)水平,及時(shí)更新知識(shí)。這不僅要求教師要熟悉當(dāng)前該學(xué)科的各種出版物,更要求他們能跟蹤詞匯學(xué)及相關(guān)學(xué)科的發(fā)展動(dòng)態(tài),了解前沿的研究成果,展望未來發(fā)展的前景,使詞匯學(xué)教學(xué)跟進(jìn)時(shí)代的變化。四,要優(yōu)化教學(xué)方法。對(duì)于這樣一門課時(shí)緊、任務(wù)重的選修課程,優(yōu)化教學(xué)方法十分必要。傳統(tǒng)的老師主講的方法仍然行之有效,除此之外,可以適當(dāng)采用討論、調(diào)查、報(bào)告、游戲等形式。詞匯學(xué)課程不是枯燥的理論課,更是有益的實(shí)踐課。五,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。教師要在有限的課時(shí)里把教材內(nèi)的所有的知識(shí)點(diǎn)傳授給學(xué)生是不可能的,更多的是要靠學(xué)生的自學(xué)。給學(xué)生留下些思考的空間,培養(yǎng)他們主動(dòng)預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)、查閱資料、解決問題的能力和習(xí)慣,使詞匯學(xué)不至于淪為“學(xué)期課”,學(xué)完就扔。詞匯學(xué)知識(shí)應(yīng)該在學(xué)生今后的英語學(xué)習(xí)中不斷得以驗(yàn)證并加以鞏固。六,完善評(píng)測(cè)環(huán)節(jié)??己说氖侄尾粦?yīng)局限于僅閉卷考試或者僅英文作答,也應(yīng)考慮預(yù)測(cè)驗(yàn),課堂小測(cè)驗(yàn),小論文,陳述報(bào)告等形式,語言的比例也可以靈活,這樣教師和學(xué)生就會(huì)參考更多的教學(xué)資料,對(duì)課程的認(rèn)識(shí)和掌握也會(huì)更加全面。
英語詞匯學(xué)教材的選用涉及到方方面面的因素,對(duì)英語詞匯學(xué)的教學(xué)有直接的影響,因此,英語詞匯學(xué)教材的選用切不可粗心草率。
[1]辛全民. 談我國英語詞匯學(xué)教材建設(shè)[J]. 北京第二外國語學(xué)報(bào),2007(10):39-45.
[2]張維友. 英語詞匯學(xué)教程[M]. 武漢:華中師范大學(xué)出版社,2002.
[3]張韻斐、周錫卿. 現(xiàn)代英語詞匯學(xué)概論[M]. 北京:北京師范大學(xué)出版社,1987.起落
盧平(1972-),女,碩士,講師,研究方向:英語詞匯學(xué)及翻譯學(xué)。
G
A
2095-9214(2015)02-0102-02
西北民族大學(xué))