李泉佃
世界上怕就怕“認(rèn)真”二字,共產(chǎn)黨就最講“認(rèn)真”。
這話是至理名言。但其實(shí),講認(rèn)真的不止我們共產(chǎn)黨人。
話說(shuō),大上海來(lái)了一位美食家,美國(guó)人,名字有點(diǎn)長(zhǎng),我們姑且叫他圣卡維西吧。
這老美,經(jīng)歷還真的不簡(jiǎn)單,他在美國(guó)邁阿密、紐約等大城市高級(jí)餐館當(dāng)過(guò)廚師,到了大上海,也迫不及待地去一家高級(jí)餐館當(dāng)廚師。
這老美,不僅會(huì)鍋碗瓢盆這一套,還會(huì)吃喝玩樂(lè)這一套;當(dāng)然,不是白吃、白玩,而是想從中琢磨出點(diǎn)東西。據(jù)說(shuō),他寫(xiě)美食評(píng)論,已有十年歷史。
這老美,到了上海,也是有備而來(lái)的。他想研究上海的小籠包。
為了這項(xiàng)研究,他花去了16個(gè)月,吃遍了上海52家小籠包館子,共計(jì)吃了7.243公斤的包子;而后,他抹了抹油膩膩的嘴巴,氣定神閑地坐在電腦前,敲打出一冊(cè)《上海小籠包索引》。
這本小冊(cè)子,不是為吃貨提供方便,而是給小籠包館子的掌柜們提供參考。
因?yàn)?,小?cè)子是“對(duì)小籠包構(gòu)成通俗標(biāo)準(zhǔn)的數(shù)字化解釋”。
上海人本來(lái)就夠精細(xì)的,說(shuō)起小籠包,也有他們的一套標(biāo)準(zhǔn),比如皮薄、汁多、餡大、肉鮮等等。
但在這老美面前,他們可能要自慚形穢了。因?yàn)?,他們所謂的標(biāo)準(zhǔn),被這位老美給數(shù)字化了,他甚至發(fā)明了一道公式,專門來(lái)給小籠包店打分。這道公式是:得分=(汁的重量+餡的重量)÷皮的厚度。根據(jù)得分,所有小籠包被分為三個(gè)等級(jí),A級(jí)最好。
這老美說(shuō):“我的數(shù)據(jù)搜集過(guò)程包括:在電子秤上稱每單個(gè)小籠包的重量,然后分解,再分別稱湯和餡的重量,最后是用數(shù)顯卡尺測(cè)量皮的厚度?!?/p>
讀了這段文字,我差點(diǎn)噴飯。忍住了,一想,你說(shuō),世界上還有比這位老美更認(rèn)真的人么?
老美的“事跡”,在他的美食網(wǎng)掛出后,叫好者有之,調(diào)侃的也不少。有的說(shuō),這老美,真是吃飽了撐的,不就是幾個(gè)小籠包嘛,有必要大驚小怪、小題大做嗎?還有的說(shuō),你以為是在你老美,流水線生產(chǎn)漢堡包呀?
不過(guò),不管如何,老美,或說(shuō)老外,這份認(rèn)真勁,還真的值得我們反思。
前不久,看到一則資料,說(shuō)是在歐洲,某化妝品的標(biāo)準(zhǔn)有1000個(gè),在美國(guó),同樣的一款化妝品,標(biāo)準(zhǔn)只有11個(gè),而在中國(guó),則是“秘而不宣”。
于是,有人說(shuō),難怪歐洲老牌帝國(guó)日薄西山,因?yàn)椋麄儗?shí)在是太刻板、太僵化了。
但這種說(shuō)法,立馬遭到反擊:涂在臉上的,吃進(jìn)肚里的,再刻板、僵化都不為過(guò)。
國(guó)人有個(gè)成語(yǔ),叫“馬馬虎虎”。做人馬馬虎虎,做事馬馬虎虎。
做人難得糊涂,馬馬虎虎,只要不涉及原則問(wèn)題,大事化小,小事化了,未嘗不可,有時(shí)還得倡導(dǎo);但做事,一旦馬馬虎虎,沒(méi)個(gè)規(guī)矩,沒(méi)個(gè)標(biāo)準(zhǔn),就容易出問(wèn)題了。
做事馬馬虎虎,粗心大意,聊以塞責(zé),是國(guó)人的通病。前一段,有關(guān)智能馬桶蓋的爭(zhēng)論,也是鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。有的說(shuō),當(dāng)然日本的好;有的說(shuō),還是要愛(ài)國(guó)貨,而且,我們生產(chǎn)的智能馬桶蓋,絕對(duì)不輸給日本人。
口水戰(zhàn)打得不可開(kāi)交,可是消費(fèi)者則是用腳投票,他們寧愿漂洋過(guò)海,到日本背幾個(gè)馬桶蓋回來(lái),也不愿在自己家門口買。為什么?最大理由是:人家的質(zhì)量好。
日本人的產(chǎn)品,不僅馬桶蓋受歡迎,其他小電器什么的,也頗受追捧。因?yàn)?,人家的確是以認(rèn)真、精工出名。
由此觀之,這老美,跑到中國(guó)來(lái)研究小籠包數(shù)字化問(wèn)題,就不足為怪了,我們不僅不能恥笑,而且要學(xué)習(xí)借鑒。