趙志俊
【摘要】本文以柴可夫斯基歌劇《黑桃皇后》及主人翁赫爾曼為分析對象,結(jié)合歌劇作者的作品特性、創(chuàng)作背景、主角性格及不同演繹者的表演分析,從全面的角度對作品進(jìn)行探究介紹。
【關(guān)鍵詞】黑桃皇后;普希金;赫爾曼;柴可夫斯基
從世紀(jì)的跨越到時代的更替,人們對柴可夫斯基與他不朽作品的熱愛,是不變的
——迪米特里·迪米特里耶·肖斯坦科維奇
十九世紀(jì),俄羅斯歌劇為世界音樂與戲劇做出了重要貢獻(xiàn),其中尤以柴可夫斯基的歌劇為其中之最。柴可夫斯基不同時期創(chuàng)作的《葉甫根尼·奧涅金》《黑桃皇后》《瑪捷帕》《意奧蘭特》等作品,直到今日仍受到了數(shù)以百萬計的歌劇迷地推崇。
19世紀(jì)初,俄羅斯歌劇經(jīng)過眾多作曲家的不懈努力后為俄羅斯歌劇的發(fā)展奠定了堅實基礎(chǔ),其中尤以格林卡成就最為突出。他的歌劇作品《伊萬·蘇薩寧》和《魯斯米蘭與柳德米拉》面世后促使俄羅斯歌劇向復(fù)雜和多元集合方向發(fā)展。柴可夫斯基繼承格林卡歌劇思想并融合音樂心理學(xué),發(fā)展出俄羅斯歌劇史上的一個新分支—抒情歌劇音樂。作為一位偉大的音樂家,柴可夫斯基將他對人類復(fù)雜而矛盾的心理認(rèn)識,滲透到他的音樂作品中,深刻反映了十九世紀(jì)俄羅斯人物質(zhì)生活與精神生活的各個方面。
柴可夫斯基的藝術(shù)創(chuàng)作深刻反映了十九世紀(jì)俄羅斯浪漫主義文藝思想,他在寫給朋友謝爾蓋·塔涅耶夫的信中深刻反映出他對音樂情感性地理解。他說:“我一直想真實的,真誠的表達(dá)音樂,猶如音樂活著在訴說自己的故事一樣,我也一直在選擇可以創(chuàng)作的主題,可以溫暖我,猶如熱情的生活可以溫暖我一樣,所以我無法忍受瓦格納式的主題,其中沒有人性,沒有人類的感情?!北疚乃接懙淖髌贰逗谔一屎蟆肪褪亲髑冶执死寺髁x思想創(chuàng)作的偉大作品。作曲家在完成《黑桃皇后》后曾長期哀嘆歌劇主角赫爾曼的命運,那么歌劇《黑桃皇后》的創(chuàng)作過程及劇中赫爾曼形象都如何呢?
柴可夫斯基在自己兄弟地建議下產(chǎn)生了創(chuàng)作《黑桃皇后》的濃厚興趣。1890年柴可夫斯基來到佛羅倫薩開始了此部歌劇的創(chuàng)作,柴可夫斯基在創(chuàng)作《黑桃皇后》時前后僅用了44天時間,但卻是他最偉大的藝術(shù)作品之一。此作誕生后,由指揮家愛德華·那不拉夫尼克于1890年12月在圣彼得堡馬林斯基劇院首演并獲得空前成功,并引起了當(dāng)時社會各階層的廣泛關(guān)注。
歌劇《黑桃皇后》與普希金原著存在明顯區(qū)別。歌劇腳本出自于柴可夫斯基的兄弟瑪吉斯特·以列維奇·柴可夫斯基之手,故事內(nèi)容在原著的基礎(chǔ)上進(jìn)行了多方面的改編,其中尤以唱詞和人物性格塑造方面為明顯。歌劇的唱詞,交代了原著中并沒有的伯爵夫人孫女的來歷;刪除了原著中關(guān)于麗莎的德國血統(tǒng)的描述;簡省了原著中對伯爵先生地描寫。在人物性格方面,普希金原著塑造的赫爾曼形象是徹頭徹尾的冰冷、自私、工于心計,渴望財富的年輕人。但是,在歌劇《黑桃皇后》中赫爾曼是一位內(nèi)心充滿自卑和矛盾的主角。
《黑桃皇后》由3幕7個場景組成,赫爾曼在第一幕歌劇中演唱《我不知道她的名字》表達(dá)了自己對第一次見面的麗莎的熱烈愛慕之情。在第二幕中,赫爾曼為了搶奪伯爵夫人的三張撲克牌的秘密,不幸誤殺伯爵夫人而唱的《原諒我 造物者》。第三幕中赫爾曼因輸?shù)糍€局而在自殺前演唱的《我們的生活是什么?游戲!》。此節(jié),赫爾曼以詠嘆調(diào)吟唱了“人生就是賭博!善與惡都是一樣,只是說給姑娘聽的故事……”。他唱出了被命運戲弄的悲涼與哀傷,唱出了自己命運的歸宿,也唱出了對不公時代的控訴
歌劇《黑桃皇后》中赫爾曼屬于戲劇男高音,是此劇中最能表現(xiàn)戲劇性場面的聲音,因此,在演唱柴可夫斯基《黑桃皇后》時需要一個無可挑剔的表演者來表現(xiàn)赫爾曼一系列復(fù)雜而又矛盾的心理活動,同時也需要演唱家用高超的技術(shù)和耐力橫穿七場場景。盡管存在各種困難,但是不同時期還是有許多著名演唱家完美闡釋赫爾曼這一經(jīng)典形象。第一個出演赫爾曼角色的是俄羅斯著名歌唱家尼克拉·尼克拉維奇·芬格涅拉。這位歌唱家在演唱歌劇的時候能夠運用宏大而具穿透力的聲音詮釋角色,在尼克拉第一次演繹赫爾曼時柴可夫斯基也參與了排練。對于尼克拉的闡釋,曾經(jīng)有音樂評論家認(rèn)為:“ 作為俄羅斯新寫實派的演員,用明亮而富有激情的聲音詮釋主角與其他人并沒有什么不同,但在每一個詠嘆調(diào)中都充溢著迷人的柔軟性和誠意,他的表現(xiàn)力、細(xì)膩的表達(dá)、細(xì)微之處的表現(xiàn)都征服了觀眾。”
柴可夫斯基塑造的赫爾曼形象復(fù)雜而典型,而各時期歌劇表演藝術(shù)家對赫爾曼形象的詮釋也從各個角度豐富了他的存在方式。他們不僅詮釋人物原有內(nèi)涵而且能緊跟時代精神,無限豐富這一角色的各個維度,讓不同時代的人們能夠理解他,這是值得我們深入研究的。柴可夫斯基對赫爾曼形象的詮釋,涉及到人性最深處的隱秘心理,具有豐富的哲理性和啟發(fā)性。在中國,歌劇藝術(shù)并不如國外流行,但是《黑桃皇后》這樣的經(jīng)典作品,還是值得國人欣賞和認(rèn)識的。本文簡述了《黑桃皇后》歌劇及主人翁赫爾曼形象的相關(guān)內(nèi)容,對人們認(rèn)識這部作品具有一定作用。