朱永富
訣別詩(外二首)
朱永富
我總是夢到自己孤獨(dú)死去
作為當(dāng)事者
顯然與龐大的秋天無關(guān)
不要牽連
我辜負(fù)了樹的盛情
秋風(fēng)薄涼的情義
我知道死亡是必然的終結(jié)和坦途
每一個(gè)死去的人
都背負(fù)著生的恥辱
好吧,如果必須要離開
我會選擇落葉式消亡
請不要哭
不要挽留和悲傷
我怕我噙著的眼淚會掉下來
后事就無需說了
一場雪覆蓋了我出生的地方
作為男人
我對秋天無限虧欠
一朵花開到了迷途
一棵草
長到了中年。愛情
由情欲變成冷暖。還有什么不可能的
這蒼老之境
居住于果實(shí)或籽粒的核心。
生活拉開架勢
排擠出兩種可能,要么
成霜打的茄子,蔫下去。要么
盛開成野菊。
秋天忽然就來了
這王者的風(fēng)骨,又一次讓大地呈匍匐之勢。
剛好。我是說這落日,落日下
骨感的晚宴
瘦削的翅膀,云朵
這人世的饕餮之物
即興的贊美詩
猶興未盡。事物從杯箸間浮上來
來不及讀數(shù)。
落日下的景致和美
大片虛置的懸崖
罷了。有人歌唱,黑暗放光明冷箭
燈火跳艷舞。
脊椎或靈魂拔火罐。
對手的招式被逐漸還原,此時(shí)
應(yīng)無招勝有招
三分醉。狀態(tài)保持良好
還有醉眼可看世界,朦朧和美
懷中自有城府和尤物
靈魂,還可以覲見或皈依。多年的少年
繞了一圈又回來。