張錦枝
論簡、帛《五行》之三層經(jīng)解
張錦枝
帛書《五行》經(jīng)部和竹簡《五行》之中呈現(xiàn)出嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕?jīng)—解—再解的三層解釋關(guān)系,完全不需要調(diào)整現(xiàn)有的順序。解的特征是比較完整地闡發(fā)經(jīng)的旨意,并解釋其中的每句話。再解的特征是重點(diǎn)解釋解中的重點(diǎn)詞匯,作延伸說明。按照經(jīng)—解—再解的解釋關(guān)系對應(yīng)竹簡《五行》和帛書《五行》經(jīng)部,一些看似費(fèi)解的文句意義便可以得到落實。
《五行》;經(jīng);解;再解;三層解釋
1973年馬王堆漢墓帛書出土后,龐樸先生提出帛書《五行》有經(jīng)、說兩部分。①龐樸:《帛書五行篇研究》,濟(jì)南:齊魯書社1980年版,第8-9頁。隨著1993年郭店楚簡的出土,這一說法得到了證實。在此基礎(chǔ)上,學(xué)界進(jìn)一步提出經(jīng)部中包含經(jīng)/說或經(jīng)/解的說法,值得注意。
其實早在龐樸《帛書五行篇研究》②參見龐樸:《帛書五行篇研究》。注釋中,以經(jīng)釋經(jīng)的內(nèi)容就已經(jīng)被揭示出來,比如【經(jīng)】16注中提示“此章注【經(jīng)】12”。李存山先生也注意到經(jīng)部自有說,并運(yùn)用于《五行》的解釋分析中,他認(rèn)為“第一部分(經(jīng)1至經(jīng)9)是其總綱大旨,自‘不聰不明’以下則是對其大旨的解說?!段逍小菲?jīng)部’本自有說”③李存山:《從簡本五行到帛書五行》,載《郭店楚簡國際學(xué)術(shù)研討會論文集》,武漢大學(xué)中國文化研究院編,武漢:湖北人民出版社2000年版,第243頁。。實際上,也是在經(jīng)部分的經(jīng)、說兩部分,以說解經(jīng)。按照他的說法,竹簡《五行》經(jīng)1-9為經(jīng)部之經(jīng),經(jīng)10-28為經(jīng)部之說。此外,郭梨華先生和徐少華先生也都提出竹簡《五行》和帛書《五行》經(jīng)文中包含說和解。①郭梨華先生在《簡帛五行的禮樂考述》(載《哲學(xué)與文化》,1999年第26卷第5期)中提到“簡文當(dāng)中似乎也已經(jīng)包含有說解在內(nèi)”。徐少華先生在《楚簡與帛書〈五行〉篇章結(jié)構(gòu)及其相關(guān)問題》(載《中國哲學(xué)史》,2001年第3期)提出“《五行》的‘經(jīng)’文中似乎還包含有更早的‘經(jīng)’與‘解’的成分”。
后來,陳來先生比較具體地仿照朱子的《大學(xué)》章句,改竹簡《五行》28章為32章,分為上經(jīng)、下解兩部分。解是對經(jīng)進(jìn)行的解釋。他認(rèn)為經(jīng)1-13(按照龐樸《竹帛〈五行〉篇校注》所標(biāo)注經(jīng)序)為經(jīng)部之經(jīng),經(jīng)14-28為經(jīng)部之解,并按照自己的理解對經(jīng)部之解的章節(jié)次序作了一些調(diào)整。②陳來:《竹簡〈五行〉章句簡注——竹簡〈五行〉分經(jīng)解論》,載《孔子研究》,2007年第3期。經(jīng)部之中傳的部分,陳先生稱之為解,并不像朱熹《大學(xué)》章句中稱為傳。龐樸先生曾稱帛書《五行》“第一部分提出了若干命題和基本原理,第二部分則對這些命題和原理進(jìn)行了解說。這是戰(zhàn)國時期的一種文章格局?!豆茏印贰ⅰ赌印?、《呂氏春秋》、《韓非子》等書中,都有這種篇章。按照當(dāng)時的習(xí)慣說法,這第一部分叫《經(jīng)》,或有一個切合內(nèi)容的題目某某;第二部分叫《說》,或者叫《某某解》”③龐樸:《帛書五行篇研究》,第8-9頁。。陳來先生稱其為解也比較符合當(dāng)時的情況,在稱呼上與說又相區(qū)別。此外,說和解作為文體,其在涵義和意義上也有所不同。方以智認(rèn)為:“說者,述也,悅也。解,釋也?!雹芊揭灾牵骸段恼摗罚d《浮山集》文集前編卷一,清康熙此藏軒刻本。清人唐秉鈞說:“說者,釋也,述也,解釋義理而以己意述之也。考說之名,起自孔子之《說卦》”,“解者,釋也。亦以講釋解剝?yōu)榱x,因恐人之有疑而解釋之也”。⑤唐秉鈞:《文房肆考圖說》,清乾隆刻本??梢娬f和解作為文體還是有一定區(qū)分的,說是對觀點(diǎn)的申述,解是解釋。從意義上看,龐先生所謂的說,其作者可能不是經(jīng)的作者,說晚于經(jīng)。而李先生所謂說和陳先生所謂解的提法,似乎更側(cè)重于文義上的層次關(guān)系,說、解本含在經(jīng)部之中,經(jīng)/說或經(jīng)/解的作者未必不是同一人。
不過,這種上經(jīng)下解的兩層結(jié)構(gòu)分析在運(yùn)用中出現(xiàn)了一些經(jīng)與解不能完全按照順序?qū)?yīng)的情況。因而,本文提出經(jīng)—解—再解的三層結(jié)構(gòu),類似朱子的《中庸章句》,在竹、帛《五行》的現(xiàn)有序列中,經(jīng)、解、再解交替出現(xiàn),再解的部分是對解的再解釋。⑥方便起見,姑且先稱為解和再解,僅從義理層次言之。在兩層結(jié)構(gòu)中,首先,有些再解的部分因為和解的敘述重復(fù),被誤作衍文;其次,有些部分沒有放在再解的位置,而被認(rèn)為是錯簡;再次,有些再解的內(nèi)容不能和解的內(nèi)容恰當(dāng)對應(yīng),被視為費(fèi)解,其意義得不到落實。
竹簡《五行》(及帛書《五行》經(jīng)部)呈現(xiàn)的是天然的三層解釋關(guān)系,層層遞進(jìn),無需作順序的調(diào)整。文句的意義在三層的解釋關(guān)系中得到更明晰的確定。這種經(jīng)—解—再解的結(jié)構(gòu)在《五行》中表現(xiàn)得非常嚴(yán)格和突出。以下帛書本《五行》以龐樸先生的《竹帛〈五行〉篇校注及研究》①龐樸:《竹帛〈五行〉篇校注及研究》,臺北:萬卷樓圖書有限公司2000年版。中的校注為底本,竹簡本《五行》以李零的《郭店楚簡校讀記》②李零:《郭店楚簡校讀記》,北京:北京大學(xué)出版社2002年版,第78-84頁。為底本來具體說明。③本文討論簡、帛《五行》的結(jié)構(gòu)以承認(rèn)竹書《五行》和帛書《五行》可以互相對照說明為前提。
龐樸《竹帛〈五行〉篇校注及研究》中校注共分經(jīng)28章,依次對應(yīng)馬王堆帛書《五行》篇。就《五行》的文義脈絡(luò)來看,包含三個層次:經(jīng)、解、再解。
圖1 帛書《五行》解釋關(guān)系圖
經(jīng)1-13、28為經(jīng)部之經(jīng),以經(jīng)1、8和9說明全文主旨。經(jīng)2-7、經(jīng)10-28兩個語義群分別從仁→智→圣和圣→智→仁兩個方面表述五種德之行的關(guān)系,尤其是仁、智、圣三者的關(guān)系。從《五行》篇中可以看出,作者于五行之中強(qiáng)調(diào)圣,四行之中強(qiáng)調(diào)智。經(jīng)2-7中,作者認(rèn)為圣智所以安樂成德,仁是達(dá)到圣智的前提。經(jīng)10-28中,作者反向說明圣智之于成仁的作用,經(jīng)28是對經(jīng)10-13的總結(jié)。經(jīng)2-4和經(jīng)10-13仍屬于經(jīng)部之經(jīng),它們共同解釋經(jīng)1。
一個語義群在完成它們的解釋后再進(jìn)入下一個語義群,經(jīng)中之經(jīng)、解沒有截然分開為兩部分,而是解按照內(nèi)容附麗于經(jīng)后。就圖1顯示的解釋關(guān)系來看,帛書《五行》的三層解釋(經(jīng)—解和解—再解)具有一定的特點(diǎn)。解對經(jīng)的解釋一律是緊隨其后,如經(jīng)5-7對經(jīng)4的解釋,經(jīng)14-19對經(jīng)10-13逐條解釋,都是緊接著被解釋的經(jīng)之后。再解對解的這一層解釋,多在一個語義群中,解的部分完全結(jié)束后才開始下一層的解釋,如經(jīng)20-21、22分別對經(jīng)15、16的解釋就是不連續(xù)的,經(jīng)23-27對經(jīng)21的解釋也是如此。
從功能上說,解和再解也有所區(qū)別。
1.解對于經(jīng)的總體意旨進(jìn)行闡發(fā)或者比較全面地解釋經(jīng)的語句。典型的如,經(jīng)14-19對經(jīng)10-13分別解釋每句話的意思,都是比較全面的說明。經(jīng)5-7逐條解釋經(jīng)4中“思不精不察,思不長不得,思不輕不形”一句的涵義。
2.再解對解的解釋主要是就解中的重點(diǎn)詞的詞義進(jìn)行延伸說明。相比之下,再解沒有解那么嚴(yán)格和全面。比如:經(jīng)20、21分別就經(jīng)15中的“簡”和“尊賢”進(jìn)行解釋,經(jīng)22則重點(diǎn)解釋經(jīng)16的“外心”一詞,其解釋方向也與經(jīng)22中“外心”以外的其他論述關(guān)系不緊密。經(jīng)23-27是對經(jīng)21的“進(jìn)之”進(jìn)行解釋,并附以延伸說明。因而,再解更類似對關(guān)鍵詞的注解。
3.從結(jié)構(gòu)上看,經(jīng)5-7對經(jīng)4的解釋和經(jīng)17-19對經(jīng)13的解釋方式非常接近,構(gòu)成兩個語義群結(jié)構(gòu)上的某種對稱。經(jīng)20-27屬于再解部分,它們不僅與解的解釋重點(diǎn)不同,文風(fēng)有差異,內(nèi)容上也更偏重仁、義、禮,與經(jīng)文強(qiáng)調(diào)智、圣不同。
從以上意義上說,“經(jīng)—解—再解”的結(jié)構(gòu)也許可以稱之為“經(jīng)—傳—解”。再解的行文風(fēng)格、題旨和解釋方式不同于經(jīng)和解,說明帛書《五行》經(jīng)部再解的作者可能異于經(jīng)、解的作者,經(jīng)、解、再解并非出自一人之手。
帛書《五行》經(jīng)部和竹簡《五行》的章序有部分不一致①參見劉信芳:《帛本行次與簡本章次對照表》,載《簡帛五行解詁》,臺北:藝文印書館2000年版,第280-281頁。,大體上,兩篇《五行》在“不聰不明”及其解釋句的順序上有所不同,其后的解釋章的章序也相應(yīng)發(fā)生改變。竹簡《五行》次序不一致的文句恰好與圖1所分的語義群相吻合,這也說明,竹簡和帛書《五行》都支持三層解釋的關(guān)系。對應(yīng)圖1,竹簡《五行》篇結(jié)構(gòu)如下圖2。
圖2 楚簡《五行》解釋關(guān)系圖
帛書《五行》的經(jīng)20-22對應(yīng)竹書《五行》的簡22-24。其他對應(yīng)不贅述。
徐少華先生已經(jīng)指出帛書《五行》經(jīng)5-8對應(yīng)解說經(jīng)4的命題。①徐少華:《楚簡與帛書〈五行〉篇章結(jié)構(gòu)及其相關(guān)問題》,載《中國哲學(xué)史》,2001年第3期。但是他的解釋還處于經(jīng)解的兩層關(guān)系中。龐樸、陳來等先生指出經(jīng)14-17解釋經(jīng)10-13,但經(jīng)18-22的部分其作用交待不明晰,因而只是局部解釋關(guān)系的對應(yīng)②按照陳來先生使用的竹書本所對照的帛書本文句而言。。經(jīng)20看似有與經(jīng)15內(nèi)容重復(fù)的部分,這些不是衍文,恰恰是經(jīng)15的解釋。只有三層解釋關(guān)系才能在不打亂順序的情況下,將經(jīng)11、經(jīng)15、經(jīng)20、21看作是一個意義關(guān)聯(lián)的整體,經(jīng)12、16、22,經(jīng)13、17-19也是如此。
這樣,帛書《五行》經(jīng)22的意義就可以得到更為合理的解釋。經(jīng)22說:“耳目鼻口手足六者,心之役也。心曰唯,莫敢不〔唯。心曰諾,莫〕敢不〔諾。心〕曰進(jìn),莫敢不進(jìn)。心曰淺,莫敢不淺?!雹埤嫎悖骸恫瘯逍衅芯俊罚?0頁。龐樸先生認(rèn)為該段“于此無屬,疑衍”④龐樸:《帛書五行篇研究》,第62頁。楚簡《五行》對應(yīng)章為:“耳目鼻口手足六者,心之役也。心曰唯,莫敢不唯;諾,莫敢不諾;進(jìn),莫敢不進(jìn);后,莫敢不后;深,莫敢不深;淺,莫敢不淺。和則同,同則善?!保嫎悖骸豆瓿啞次逍小灯屛摹?,載《竹帛〈五行〉篇校注及研究》,臺北:萬卷樓圖書有限公司2000年版,第7頁),陳來先生認(rèn)為“其14章乃發(fā)君子有德之意”。徐少華先生認(rèn)為該章“意在說明‘智’與仁、義、禮之間的辯證關(guān)系,即四行的重要性,與前面第十七章互相呼應(yīng)?!雹菪焐偃A:《楚簡與帛書〈五行〉篇章結(jié)構(gòu)及其相關(guān)問題》,載《中國哲學(xué)史》,2001年第3期。他所說第十七章指竹簡第十七章“聞君子到,聰也。聞而知之,圣也?!逼湟罁?jù)是說文對竹簡“和則同,同則善”一句的解釋。實際上,帛書說文對經(jīng)22的說明著重闡發(fā)心與耳目鼻口手足六者的關(guān)系,心主宰六者,六者為心所役使。而且,說文不能完全作為經(jīng)文解釋的依據(jù),因為說文文義不完全對應(yīng)經(jīng)文文句,而重點(diǎn)指向說明仁義禮智。
按照三層解釋關(guān)系的分析,經(jīng)22對應(yīng)解釋經(jīng)16,實際上說明的是“外心”的涵義。按照龐樸先生的注釋,《釋文》本注曰:“按《禮記·禮器》‘禮以多為貴者,以其外心者也’。鄭玄注:‘外心,用心于外,其德在表也?!雹摭嫎悖骸恫瘯逍衅芯俊罚?7頁。耳、目、鼻、口、手、足都是聽命于心,是用心于外的表現(xiàn),說明外在的儀則。外心和內(nèi)心是一個心。朱熹在解釋伊川“滿腔子是惻隱之心”時說“此身軀殼謂之腔子”⑦黎靖德編:《朱子語類》卷53,朱杰人、嚴(yán)佐之、劉永翔主編:《朱子全書》(第15冊),上海古籍出版社、安徽教育出版社2010年版,第1759頁。,也是認(rèn)為心遍及耳、目、鼻、口、手、足,其一者痛則心痛。心與外在感官肢體統(tǒng)一,內(nèi)心的活動與外在禮節(jié)統(tǒng)一,說明“和則同,同則善”。
以上分析說明,《五行》篇是結(jié)構(gòu)非常完整、論證邏輯相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)清晰的一篇文章。
關(guān)于《五行》,學(xué)界多認(rèn)為是思孟學(xué)派的作品,一些學(xué)者認(rèn)為《五行》即是子思子所作①如龐樸、李學(xué)勤、郭齊勇、陳來、張豐乾、梁濤先生等。,也有少數(shù)不同的意見。②如丁四新先生傾向于把楚簡《五行》看作是世子的作品,而帛書《五行》說解部分看作其門人作品的看法。(丁四新:《郭店楚墓竹簡思想研究》,北京:東方出版社2000年版,第167頁。)池田知久認(rèn)為《五行》成書年代晚于思孟學(xué)派,在戰(zhàn)國晚期至漢初期這一段時間內(nèi)。(池田知久:《馬王堆漢墓帛書五行研究》,北京:中國社會科學(xué)出版社2005年版,第60頁)
先秦儒家作品中,所謂“述而不作”,述的形式被稱為傳或者說。③傳、說二者有所不同:隴菲認(rèn)為“《經(jīng)》、《說》之名,后又移易為《經(jīng)》、《傳》”,最早為經(jīng)說,傳述圣人口說;后來有經(jīng)傳,不獨(dú)儒家有,道家、墨家也有。(隴菲,《經(jīng)說·經(jīng)傳·經(jīng)變——再說“變文”之“變”》,載《國學(xué)論衡》第二輯,甘肅中國傳統(tǒng)文化研究會學(xué)術(shù)論文集2001年版,第609頁)也有學(xué)者認(rèn)為傳在先,說晚于傳?!跋噍^傳,說不但解經(jīng),亦解傳。就說一詞本意而言,說這種經(jīng)說體裁晚于傳,原多為口授耳聽,內(nèi)容較傳繁雜,但通俗易懂,后經(jīng)學(xué)昌明,大師之說也被著于簡牘。”(孫筱:《兩漢經(jīng)學(xué)與社會》,北京:中國社會科學(xué)出版社2002年版,第197-198頁)杜預(yù)《春秋左氏傳序》說:“《經(jīng)》者不刊之書也。故,《傳》,或先《經(jīng)》以始事;或后《經(jīng)》以終義;或依《經(jīng)》以辯理;或錯《經(jīng)》以合異;隨義而發(fā)?!敝饕校河涗泴υ掦w,引“子曰”,引五經(jīng),義理解釋體。目前學(xué)界普遍認(rèn)同的子思學(xué)派的《緇衣》、《中庸》、《表記》、《坊記》和《五行》篇中,《緇衣》、《表記》、《坊記》體例一致,通篇記述“子曰”?!吨杏埂愤\(yùn)用體例形式較多,以引“子曰”和義理解釋體為主,以及原文引詩和引文引詩?!段逍小芬粤x理解釋體為主,兼引“子曰”、原文引詩和引文引詩。④詳見張豐乾:《論子思學(xué)派之〈詩〉學(xué)》,載杜維明主編:《思想·文獻(xiàn)·歷史》,北京:北京大學(xué)出版社2008年版,第261頁。同時,《中庸》的題旨也是宏闊高遠(yuǎn),與《五行》有相似之處。因而,本文在承認(rèn)《五行》屬于思孟學(xué)派的前提下,希望通過《中庸》篇章結(jié)構(gòu)的分析,驗證經(jīng)—解—再解的三層結(jié)構(gòu)在《五行》篇以外的存在。
朱子的《大學(xué)章句》、《中庸章句》都分為經(jīng)、傳兩層?!洞髮W(xué)章句》分上經(jīng)下解,以首章為經(jīng),以下按三綱八目為序作傳。朱子《中庸章句》以第1、12、21章為經(jīng),各章以下為傳?!吨杏埂返?、12章以下皆引“子曰”作為傳;第21章以下,主要以傳述和解釋經(jīng)義為傳。這是兩種不同形式的述而不作。基于《中庸》的這種結(jié)構(gòu),因此也有些學(xué)者認(rèn)為它實際上由兩篇組成。⑤梁濤說:“《五行》一篇與《中庸》下半相似,這一點(diǎn)也同樣‘極當(dāng)考究’。從這一點(diǎn)看,今本《中庸》上下部分在文體、內(nèi)容、思想等方面確實存在著差別,表現(xiàn)出不同的思想旨趣?!保簼骸豆瓿喤c思孟學(xué)派》,北京:中國人民大學(xué)出版社2008年版,第268頁。)梁文詳細(xì)介紹了王柏、馮友蘭、武內(nèi)義雄、徐復(fù)觀和郭沂五人關(guān)于《中庸》分兩篇的討論。(同上書,第266頁。)這五位學(xué)者雖然對如何劃分《中庸》為兩篇有著不同的意見,但都認(rèn)為《中庸》是由兩篇不同的文章構(gòu)成。梁濤從禮的角度釋中庸,將《中庸》分為《中庸》、《誠明》兩篇。
本文認(rèn)為,通行本《中庸》篇前后行文的表述形式雖然不同,但不必分為兩篇?!吨杏埂肥渍略疲骸疤烀^性,率性之謂道,修道之謂教。道也者,不可須臾離也,可離非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨(dú)也。喜怒哀樂之未發(fā),謂之中;發(fā)而皆中節(jié),謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達(dá)道也。致中和,天地位焉,萬物育焉?!币韵碌?-15章闡述“道也者,不可須臾離也”,第16章闡述“莫見乎隱,莫顯乎微”,第17-20章闡述“致中和,天地位焉,萬物育焉”。因而,第2-20章可以看作是第1章的傳,不必單獨(dú)成篇。第21章“自誠明,謂之性;自明誠,謂之教。誠則明矣,明則誠矣”。呼應(yīng)第1章“天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教”。第22-33章是對第21章的解釋。
圖3 《中庸》解釋關(guān)系圖
按照王柏的看法,《中庸》“義理精微而實難于窺測,規(guī)模宏遠(yuǎn)而實難于會通,眾說淆雜而實難于折衷,此即朱子以任其責(zé)而后學(xué)亦已春融而冰釋矣。惟愚滯之見,常覺其文勢時有斷續(xù),語脈時有交互,思而不敢言也,疑而不敢問也”①王柏:《魯齋集》卷十三,民國續(xù)金華叢書本。。以《中庸》與《五行》的比較來說明三層解釋的結(jié)構(gòu)也許不是很成功,因為比起《五行》,《中庸》的文義結(jié)構(gòu)沒有那么嚴(yán)密,但恰恰說明了《五行》篇結(jié)構(gòu)嚴(yán)整,邏輯嚴(yán)密,是獨(dú)特而讓人稱奇的。
述的形式從引文解釋到有義理的自我闡發(fā),似乎經(jīng)過了一個過程,《中庸》可能是這個過程中過渡時期的作品。盡管從郭店簡的下葬時間來判斷,《五行》是戰(zhàn)國中晚期的作品,但在思孟學(xué)派的傳承中,從傳述的內(nèi)容、邏輯結(jié)構(gòu)以及形式上都說明它是一個比較成熟的作品。它在內(nèi)容上對于圣與天道思想有著精密的闡發(fā);形式上,說與解的結(jié)合,及其對于經(jīng)的解釋都嚴(yán)絲合縫。有人認(rèn)為它是子思晚年思想成熟時的作品也是有道理的。
《五行》之傳雖有子言和詩文佐證,但主要是義理的解釋。①從思想上來看,也是時代發(fā)展的必然,戰(zhàn)國晚期的諸子,如《墨子》《文子》《管子》《韓非子》等作品中都有著解釋的新體例。從現(xiàn)存小戴《禮記》所存篇目來看,這種獨(dú)特的說和解是子思學(xué)派的特色所在。這種義理的解釋開出了“述而不作”的新傳統(tǒng)。子思學(xué)派以其精深的思想發(fā)揮,為儒家學(xué)說的傳播和發(fā)展起到重要作用。因而,從思想的內(nèi)在發(fā)展的深刻性而言,思孟學(xué)派成為儒學(xué)發(fā)展的主流并非偶然,宋明理學(xué)對于思孟學(xué)派思想的復(fù)興,接續(xù)的正是其開出的義理解釋的傳統(tǒng)。
(責(zé)任編輯:肖志珂)
B94
A
2095-0047(2015)04-0065-08
張錦枝,上海社會科學(xué)院哲學(xué)研究所助理研究員。