呂新韻
我是來自一個(gè)四季干燥地區(qū)的人,到越南留學(xué),第一件事不是學(xué)習(xí),而是適應(yīng)截然不同的氣候環(huán)境。第二件事便是適應(yīng)越南不同地區(qū)的口音。越南語發(fā)音主要分為北部音、中部音和南部音,并且以北部音為準(zhǔn)。我在中國學(xué)的是北方音,南北方不僅在發(fā)音上不同,用詞大部分也不同。而我留學(xué)的學(xué)校老師大部分都是南方人。
在學(xué)校的學(xué)習(xí),自己的努力是必不可少的,而一位良師則是可遇而不可求的。我印象最深刻的是一位名為湘的老師(越南習(xí)慣稱呼名字的最后一個(gè)字,而不是姓氏),豐富的教學(xué)經(jīng)歷讓她能夠清楚來自各個(gè)國家的學(xué)生學(xué)習(xí)越南語的特殊性,她條理清晰的教學(xué)思路、幽默平易的態(tài)度讓學(xué)生愿意與她進(jìn)行課堂互動(dòng)。在她的影響下,不僅課堂氣氛活躍,同學(xué)們之間的感情也非常好。也是這位老師讓我對(duì)越南有許多不舍,到現(xiàn)在我們還有書信往來。
我是學(xué)校里唯一的中國人。在完全沒有講母語機(jī)會(huì)的環(huán)境下,語言的潛力被最大化地挖掘。于此,我也結(jié)交了包括越南人在內(nèi)的多個(gè)國家的朋友:以色列、意大利、澳大利亞、韓國、日本,等等,通過他們了解不同國家的文化與社會(huì)。
在越南,無線上網(wǎng)非常普遍,有不少朋友驚訝于我在越南也能使用網(wǎng)絡(luò)。大多數(shù)人對(duì)越南的印象仍停留在20世紀(jì),也有部分到越南短期旅游的人帶回片面的信息,導(dǎo)致相當(dāng)多的人憑著只言片語對(duì)越南產(chǎn)生了很多誤解。然而,不深入一個(gè)國家的社會(huì)生活,是很難真正了解這個(gè)國家的。近年來,隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,越南人的生活水平不斷提高,社會(huì)基礎(chǔ)設(shè)施不斷完善,旅游業(yè)的完善程度達(dá)到了發(fā)達(dá)國家水平,這個(gè)國家的進(jìn)步應(yīng)該得到相當(dāng)?shù)年P(guān)注與認(rèn)可。
還記得與一位越南老者的談話,他曾到過很多國家,并且有機(jī)會(huì)生活在更好的環(huán)境,但他選擇留下。對(duì)此他解釋道,這個(gè)國家有不少問題和缺陷,但是他熱愛這片土地。他的語氣平和而堅(jiān)定。能夠承認(rèn)并且客觀地對(duì)待自己國家的問題與不足,并保持熱愛,若有此胸懷,必有作為。