• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      中外光學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要非常規(guī)語(yǔ)步的對(duì)比分析

      2016-02-06 08:57:34馮恩玉
      關(guān)鍵詞:逆序語(yǔ)步學(xué)術(shù)論文

      馮恩玉,吳 蕾

      中外光學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要非常規(guī)語(yǔ)步的對(duì)比分析

      馮恩玉1,吳 蕾2

      (1.東南大學(xué)成賢學(xué)院,江蘇 南京 210088;2.東華大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院,上海 201620)

      從體裁分析理論的視角,對(duì)比分析國(guó)內(nèi)外光學(xué)類權(quán)威學(xué)術(shù)期刊論文摘要發(fā)現(xiàn),國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)論文摘要中均普遍存在非常規(guī)語(yǔ)步模式。在非常規(guī)語(yǔ)步模式的使用總量方面,兩者并不存在明顯差異,但在其具體呈現(xiàn)形式方面,國(guó)內(nèi)期刊語(yǔ)步循環(huán)出現(xiàn)的頻率遠(yuǎn)高于國(guó)外期刊,國(guó)外期刊摘要中語(yǔ)步逆序和背景語(yǔ)步省略的現(xiàn)象比國(guó)內(nèi)期刊更普遍。

      非常規(guī)語(yǔ)步;論文摘要;學(xué)術(shù)期刊;體裁分析

      近20年,體裁分析視角的研究已成為學(xué)術(shù)英語(yǔ)研究領(lǐng)域關(guān)注的熱點(diǎn)。早期研究主要集中在論文的引言和討論部分[1-2],近年來(lái),論文摘要也越來(lái)越引起學(xué)者關(guān)注。學(xué)術(shù)論文摘要作為一種特殊的體裁,有著特定的交際目的、受眾、內(nèi)部結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特征,英文摘要是國(guó)外同行了解國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)成果的主要途徑。然而,現(xiàn)有研究主要聚焦在摘要宏觀結(jié)構(gòu)的常規(guī)語(yǔ)步方面[3-9],非常規(guī)語(yǔ)步的細(xì)致研究,國(guó)內(nèi)僅蔡艷玲、韓鳳嬌[10]研究了國(guó)內(nèi)外外語(yǔ)教學(xué)類實(shí)證性學(xué)術(shù)論文摘要中的非常規(guī)語(yǔ)步。本文對(duì)中外光學(xué)類學(xué)術(shù)論文摘要中出現(xiàn)的非常規(guī)語(yǔ)步進(jìn)行深入對(duì)比分析,揭示中外摘要寫(xiě)作的差異,以期為國(guó)內(nèi)科研人員撰寫(xiě)英文摘要提供有益參考。

      一、研究對(duì)象和方法

      本文以國(guó)內(nèi)外光學(xué)類學(xué)術(shù)論文摘要(英語(yǔ)摘要)中的非常規(guī)語(yǔ)步為研究對(duì)象,從國(guó)內(nèi)外光學(xué)類核心期刊《光學(xué)學(xué)報(bào)》和OpticsLetters(2014—2015年)各選取論文摘要50篇,合計(jì)100篇作為研究樣本。為保證摘要的可比性,所選摘要均來(lái)源于光學(xué)類理論性學(xué)術(shù)論文。

      有學(xué)者對(duì)論文摘要進(jìn)行了體裁分析[11-13],總結(jié)出了 “研究背景-研究課題-研究方法-研究結(jié)果-研究結(jié)論”的“五語(yǔ)步”模式[14]。5個(gè)語(yǔ)步具體為:(1)背景語(yǔ)步(M1):研究背景、現(xiàn)有研究的不足,研究的重要性;(2)課題語(yǔ)步(M2):研究的目的和主要內(nèi)容;(3)方法語(yǔ)步(M3):研究采用的方法;(4)結(jié)果語(yǔ)步(M4):研究的發(fā)現(xiàn)和結(jié)果;(5)結(jié)論語(yǔ)步(M5):對(duì)研究結(jié)果的評(píng)估和引申。五語(yǔ)步結(jié)構(gòu)模式能較全面地反映摘要的宏觀結(jié)構(gòu),因此本文采用該結(jié)構(gòu)模式對(duì)摘要進(jìn)行分析。嚴(yán)格按照此順序組合的5個(gè)完整語(yǔ)步稱為“常規(guī)語(yǔ)步”模式,否則為非常規(guī)語(yǔ)步模式。

      首先,基于“五語(yǔ)步”模式,根據(jù)語(yǔ)步功能和標(biāo)志性語(yǔ)言表達(dá),對(duì)選取的100篇摘要進(jìn)行語(yǔ)步標(biāo)注,統(tǒng)計(jì)國(guó)內(nèi)外論文摘要中出現(xiàn)的非常規(guī)語(yǔ)步的種類和數(shù)量。然后,對(duì)每種非常規(guī)語(yǔ)步(語(yǔ)步合并、語(yǔ)步重復(fù)、語(yǔ)步逆序、語(yǔ)步循環(huán)、語(yǔ)步省略)的具體呈現(xiàn)形式進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。所得數(shù)據(jù)均用Chi-Square Calculator軟件進(jìn)行卡方檢驗(yàn),判斷中外論文摘要在非常規(guī)語(yǔ)步分布方面是否存在顯著性差異。其中,卡方值X2越大,P值越小,表示差異的顯著性水平越高。在自由度為1 的情況下,當(dāng)P<0.1時(shí),表示差異顯著;當(dāng)P<0.05時(shí),表示差異比較顯著;當(dāng)P<0.01時(shí),表示差異非常顯著。

      二、非常規(guī)語(yǔ)步模式的整體分布

      依據(jù)“五語(yǔ)步”模式,對(duì)收集的論文摘要逐一進(jìn)行標(biāo)注,發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)外摘要中均出現(xiàn)了一定數(shù)量的非常規(guī)語(yǔ)步,且在呈現(xiàn)形式和分布比率上存在一定差異。從表1可見(jiàn),中外光學(xué)類期刊摘要中的非常規(guī)語(yǔ)步均以語(yǔ)步省略、語(yǔ)步合并和語(yǔ)步重復(fù)3種模式為主,語(yǔ)步逆序和語(yǔ)步循環(huán)出現(xiàn)頻率較低。顯著性卡方檢驗(yàn)結(jié)果表明:國(guó)內(nèi)外光學(xué)類期刊摘要的差異主要體現(xiàn)在語(yǔ)步逆序和語(yǔ)步循環(huán)的使用方面。然而,這并不能說(shuō)明國(guó)內(nèi)外期刊摘要在其他非常規(guī)語(yǔ)步使用方面不存在差異,而是需要進(jìn)一步深入分析。

      表1 樣本非常規(guī)語(yǔ)步模式的分布情況

      三、非常規(guī)語(yǔ)步模式的呈現(xiàn)形式

      非常規(guī)語(yǔ)步的每種模式具有不同的呈現(xiàn)形式,且在中外期刊摘要中的分布存在一定差異。

      (一)語(yǔ)步合并

      語(yǔ)步合并是指有著不同交際目的的語(yǔ)步合并在1個(gè)或1組句子中的語(yǔ)步結(jié)構(gòu)形式[10]128,它使語(yǔ)篇更加連貫,結(jié)構(gòu)更加緊湊。分析發(fā)現(xiàn),樣本語(yǔ)步合并的呈現(xiàn)形式主要有5種:(1)課題語(yǔ)步+方法語(yǔ)步(M2+M3);(2)方法語(yǔ)步+結(jié)果語(yǔ)步(M3+M4);(3)背景語(yǔ)步+課題語(yǔ)步(M1+M2);(4)結(jié)果語(yǔ)步+結(jié)論語(yǔ)步(M4+M5);(5)雙重合并(以上4種模式中的任意2種同時(shí)合并)。具體如表2所示。

      表2 樣本語(yǔ)步合并形式的分布情況

      經(jīng)檢驗(yàn),在語(yǔ)步合并出現(xiàn)的總量上,國(guó)內(nèi)外沒(méi)有顯著差異(X2=0.579,P=0.45,P≥0.05)。

      從表2可見(jiàn),國(guó)內(nèi)外論文摘要中語(yǔ)步合并模式的呈現(xiàn)方式存在差異。國(guó)內(nèi)以M2+M3和M3+M4為主,占語(yǔ)步合并總數(shù)量的68.75%;國(guó)外以M2+M3為主,占語(yǔ)步合并總量的55.56%,其次是M3+M4的合并形式,占語(yǔ)步合并總數(shù)量的29.63%。國(guó)內(nèi)摘要中,M1+M2的語(yǔ)步合并形式出現(xiàn)了5次,占語(yǔ)步合并總數(shù)量的15.63%,語(yǔ)步雙重合并形式出現(xiàn)了4次,占語(yǔ)步合并總數(shù)量的12.5%。然而,國(guó)外摘要中這兩種語(yǔ)步合并形式都沒(méi)有出現(xiàn)。此外,M4+M5的語(yǔ)步合并形式在國(guó)外摘要中出現(xiàn)的頻率(4次,14.81%)高于國(guó)內(nèi)(1次,3.13%)。由此可見(jiàn),國(guó)內(nèi)外期刊論文摘要中語(yǔ)步合并形式均以M2+M3為主,其次是M3+M4,即研究課題和研究方法兩語(yǔ)步結(jié)合最為緊密,其次是研究方法和研究結(jié)果兩語(yǔ)步合并,該結(jié)合模式符合中英兩種語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣,摘要中常出現(xiàn)以下表達(dá)形式:“通過(guò)/利用……的方法/理論,研究/計(jì)算了……;在……基礎(chǔ)上,對(duì)……進(jìn)行了研究……”和“By studying….,we demonstrate….;We report….using….;We propose….based on….;We study….by means of”。M1+M2的語(yǔ)步合并形式僅出現(xiàn)在國(guó)內(nèi)期刊摘要中,因?yàn)閲?guó)外期刊要求盡量減少對(duì)研究背景的介紹,因此背景語(yǔ)步M1的出現(xiàn)頻率很低,M1+M2語(yǔ)步合并形式出現(xiàn)的可能性更微乎其微了。國(guó)內(nèi)期刊摘要中常出現(xiàn)“鑒于……,本研究……”,受漢語(yǔ)思維方式影響,國(guó)內(nèi)作者習(xí)慣由研究背景引入研究課題,先指出現(xiàn)有研究存在的不足,進(jìn)而指出本研究的必要性。語(yǔ)步雙重合并的形式僅在國(guó)內(nèi)期刊摘要中出現(xiàn),在國(guó)外期刊中沒(méi)有出現(xiàn)。仔細(xì)分析語(yǔ)料發(fā)現(xiàn),國(guó)內(nèi)研究者撰寫(xiě)的摘要語(yǔ)步較完整,內(nèi)容較多,在不減少表達(dá)內(nèi)容的前提下,為縮減摘要的篇幅,使語(yǔ)言更加簡(jiǎn)練,研究者傾向于采用雙重語(yǔ)步合并模式,如M1+M2+M3。

      (二)語(yǔ)步重復(fù)

      語(yǔ)步重復(fù)是指重復(fù)使用同一交際目的的語(yǔ)步,即在不同的語(yǔ)篇位置使用同一個(gè)語(yǔ)步兩次或者兩次以上的現(xiàn)象[10]128-129。從表3可見(jiàn),國(guó)內(nèi)外期刊摘要中語(yǔ)步重復(fù)均以方法語(yǔ)步M3重復(fù)為主,國(guó)內(nèi)出現(xiàn)的頻次為11次,占語(yǔ)步重復(fù)總量的73.33%;國(guó)外出現(xiàn)的頻次為9次,占語(yǔ)步重復(fù)總量的60%。國(guó)內(nèi)期刊摘要中M2研究課題語(yǔ)步重復(fù)出現(xiàn)了3次,占語(yǔ)步重復(fù)出現(xiàn)總量的20%。國(guó)外期刊摘要中M4研究結(jié)果語(yǔ)步重復(fù)出現(xiàn)了3次,占語(yǔ)步重復(fù)出現(xiàn)總量的20%。由此可見(jiàn),在語(yǔ)步重復(fù)方面,國(guó)內(nèi)外期刊摘要不存在顯著差異,國(guó)內(nèi)外的研究者一致認(rèn)為,研究方法、研究結(jié)果和研究課題是最重要的,研究方法和研究結(jié)果最能體現(xiàn)研究的價(jià)值和創(chuàng)新性。其他各語(yǔ)步重復(fù)較少,也說(shuō)明了國(guó)內(nèi)外的學(xué)者都一致認(rèn)為摘要寫(xiě)作應(yīng)該力求簡(jiǎn)潔,避免冗長(zhǎng)重復(fù)。

      表3 樣本語(yǔ)步重復(fù)形式的分布情況

      仔細(xì)分析語(yǔ)料發(fā)現(xiàn),研究方法語(yǔ)步的重復(fù)主要有兩種情況:一是前面語(yǔ)步簡(jiǎn)要概括研究方法,后面語(yǔ)步又對(duì)方法進(jìn)行詳細(xì)闡述;二是研究過(guò)程較為復(fù)雜,不同研究階段,采用不同的研究方法。

      (三)語(yǔ)步逆序

      語(yǔ)步逆序是指顛倒常規(guī)語(yǔ)步順序[10]129。樣本語(yǔ)步逆序形式的分布情況如表4所示。

      表4 樣本語(yǔ)步逆序形式的分布情況

      100篇摘要中有10篇出現(xiàn)了語(yǔ)步逆序的現(xiàn)象。國(guó)內(nèi)摘要中,有2篇使用了語(yǔ)步逆序的策略, 1篇為M5研究結(jié)論語(yǔ)步提前至M3研究方法語(yǔ)步之前,另1篇為M4研究結(jié)果語(yǔ)步提前至M3研究方法語(yǔ)步之前。而國(guó)外摘要語(yǔ)步逆序的出現(xiàn)頻率略高于國(guó)內(nèi), 8篇出現(xiàn)了語(yǔ)步逆序的現(xiàn)象,其呈現(xiàn)方式也更加豐富。5篇摘要作者為強(qiáng)調(diào)研究的價(jià)值,將M5研究結(jié)論語(yǔ)步提前到M3研究方法語(yǔ)步或M4研究結(jié)果語(yǔ)步之前;1篇摘要作者為突顯其研究方法的先進(jìn)性,將M3研究方法語(yǔ)步提前至M2研究課題語(yǔ)步之前。具體如表4所示。

      綜上所述,國(guó)內(nèi)外期刊摘要中語(yǔ)步逆序的出現(xiàn)頻率都比較低,因?yàn)檎Z(yǔ)步逆序的寫(xiě)作模式不符合人們正常的思維習(xí)慣和寫(xiě)作慣例。但是近年來(lái),有的學(xué)者出于自己內(nèi)容表達(dá)的需要而嘗試使用這種模式。相對(duì)而言,國(guó)內(nèi)學(xué)者卻很少使用此種非常規(guī)結(jié)構(gòu)模式,這在很大程度上是因?yàn)閲?guó)內(nèi)學(xué)者長(zhǎng)期以來(lái)特別重視思維的傳承性和先賢的教導(dǎo)思想,從而不太愿意或不敢挑戰(zhàn)新的形式。

      (四)語(yǔ)步循環(huán)

      語(yǔ)步循環(huán)是指某兩種表達(dá)不同交際目的的語(yǔ)步交互重復(fù)出現(xiàn)[10]129。統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),語(yǔ)步循環(huán)模式在國(guó)內(nèi)期刊摘要中出現(xiàn)了8次,占總量的16%,而國(guó)外期刊摘要中僅出現(xiàn)了2次,占總量的4%。國(guó)內(nèi)摘要中語(yǔ)步循環(huán)的模式有(M3、M4)、(M2、M3)和(M2、M4)3種,國(guó)外期刊摘要中語(yǔ)步循環(huán)模式為(M3、M4)(見(jiàn)表5)。由此可見(jiàn),學(xué)術(shù)論文研究重點(diǎn)集中在研究課題、方法和結(jié)果上。這種語(yǔ)步循環(huán)模式看似會(huì)擾亂摘要的宏觀結(jié)構(gòu),但是必要時(shí)它有助于作者將問(wèn)題闡述得更加清晰。

      表5 樣本語(yǔ)步循環(huán)形式的分布情況

      (五)語(yǔ)步省略

      語(yǔ)步省略是指語(yǔ)篇寫(xiě)作中省略一個(gè)或多個(gè)語(yǔ)步的現(xiàn)象。對(duì)語(yǔ)料的統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),中外光學(xué)類期刊摘要中均普遍存在語(yǔ)步省略的現(xiàn)象,其分布情況如表6所示。

      表6 樣本語(yǔ)步省略形式的分布情況

      從表6可見(jiàn),國(guó)內(nèi)摘要中有41篇(82%)存在語(yǔ)步省略的情況,出現(xiàn)語(yǔ)步省略的國(guó)外摘要為48篇(96%)。在摘要寫(xiě)作實(shí)踐中,真正做到“五語(yǔ)步”完備的摘要極為罕見(jiàn)。研究結(jié)果印證了這一發(fā)現(xiàn),中外期刊摘要均傾向于省略M1背景語(yǔ)步和M5結(jié)論語(yǔ)步,可見(jiàn)中外學(xué)者都普遍認(rèn)為不介紹研究背景,不評(píng)論研究結(jié)果都是可以接受的,摘要語(yǔ)篇的核心語(yǔ)步是研究課題、研究方法和研究結(jié)果。

      四、結(jié)語(yǔ)

      國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)論文摘要中均普遍存在非常規(guī)語(yǔ)步模式,在非常規(guī)語(yǔ)步模式的使用總量方面,國(guó)內(nèi)外并不存在明顯差異,但在具體呈現(xiàn)形式上存在一些差異:(1)國(guó)內(nèi)期刊摘要中語(yǔ)步循環(huán)出現(xiàn)的頻率遠(yuǎn)高于國(guó)外,而語(yǔ)步逆序的出現(xiàn)頻率則明顯低于國(guó)外;(2)國(guó)外期刊摘要中省略背景語(yǔ)步的現(xiàn)象更普遍。根據(jù)摘要內(nèi)容表達(dá)的具體需要,適當(dāng)采用一些非常規(guī)的語(yǔ)步模式,不僅不會(huì)擾亂摘要的宏觀結(jié)構(gòu),而且會(huì)有利于作者更清楚地表達(dá)復(fù)雜的研究過(guò)程和步驟,凸顯論文的創(chuàng)新點(diǎn)和研究?jī)r(jià)值,吸引讀者注意力。因此,國(guó)內(nèi)學(xué)者在遵循摘要寫(xiě)作一般原則的基礎(chǔ)上,根據(jù)內(nèi)容表達(dá)的實(shí)際需要,可積極嘗試使用非常規(guī)語(yǔ)步模式,從而更有效地展現(xiàn)研究成果,更好地達(dá)到學(xué)術(shù)論文摘要的交際目的。

      [1]SWALES J M.Genre analysis:english in academic and research settings[M].Cambridge:Cambridge University Press,2001:58.

      [2]HOPKINS A,DUDLEY-EVANS T.A genre-based investigation of the discussion sections in articles and dissertations[J].English for Specific Purposes,1988(2):113-121.

      [3]操林英.國(guó)際科技期刊材料類英文論文摘要的寫(xiě)作范式[J].中國(guó)科技期刊研究,2012,23(6):1 109-1 112.

      [4]張曼.中外摘要中第一人稱代詞用法的對(duì)比研究[J].上海翻譯,2008(2):31-36.

      [5]李萍,RIJ-HEYLIGERS J V.基于語(yǔ)料庫(kù)的學(xué)術(shù)論文摘要體裁對(duì)比分析[J].西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2011,19(1):39-44.

      [6]趙娟,葉楓.中外通信論文英語(yǔ)摘要的體裁分析[J].西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2013,21(2):11-14.

      [7]肖忠華,曹雁.中外作者科技論文英文摘要多維度語(yǔ)步對(duì)比研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2014,46(2):260-272.

      [8]張俊杰.農(nóng)科類學(xué)術(shù)論文英文摘要的文體特征及寫(xiě)譯策略[J].河南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2009,43(6):691-696.

      [9]史利紅,董瑾.中外計(jì)算機(jī)類期刊英文摘要的結(jié)構(gòu)分析[J].中國(guó)科技期刊研究,2011,22(2):233-236.

      [10]蔡艷玲,韓鳳嬌.中外學(xué)術(shù)論文摘要中非常規(guī)語(yǔ)步的對(duì)比研究[J].河南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015,11(1):126-131.

      [11]GRAETZ N.Teaching EFL students to extract structural information from abstracts[J].English for Specific Purposes,1985(24):123-267.

      [12]SALAGER-MEYER F.A text-type and move analysis study of verb tense and modality distribution in medical English abstracts[J].English for Specific Purposes,1992(2):93-113.

      [13]HYLAND K.Genre-based pedagogies:a social response to process[J].Journal of Second Language Writing,2002(12):17-29.

      [14]葛冬梅,楊瑞英.學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2005,28(2):138-146.

      (責(zé)任編輯 李 寧 馬 誠(chéng))

      A Comparative Study of the Unconventional Moves in Abstracts fromChinese and International Journals of Optics

      FENG Enyu1, WU Lei2

      (1.Chengxian College,Southeast University,Nanjing 210088,China;2.College of Foreign Languages Donghua University,Shanghai 201620,China)

      From the perspective of genre analysis,the unconventional moves in the abstracts from a Chinese journal and those from an international journal in optics are compared.It is found that there are a number of unconventional moves in the abstracts from both Chinese and international journals.There is no significant difference in the total number of unconventional moves,but there is some difference in the specific types of unconventional moves: in Chinese journals move circulations are used much more frequently and in international journals move in reversed order and omission of background move are found more frequently.

      unconventional move;abstract;generic analysis;academic journal

      2016-05-12

      2016-12-10

      江蘇高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金指導(dǎo)項(xiàng)目(2016SJD740039);東華大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)研究重點(diǎn)項(xiàng)目(114-10-0108035);江蘇省現(xiàn)代教育技術(shù)研究立項(xiàng)課題(2016-R-47360)

      馮恩玉(1980),女,講師,碩士,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、學(xué)術(shù)英語(yǔ)。E-mail:enyufeng2012@163.com

      H313

      A

      1673-4432(2016)06-0060-05

      猜你喜歡
      逆序語(yǔ)步學(xué)術(shù)論文
      學(xué)術(shù)論文征集啟事
      學(xué)術(shù)論文征集啟事
      學(xué)術(shù)論文征集啟示
      學(xué)術(shù)論文征集啟事
      裁定書(shū)的語(yǔ)步結(jié)構(gòu)分析
      有界線性算子的Drazin逆的逆序律
      關(guān)于矩陣廣義BottDuffin逆的逆序律
      新中國(guó)70年漢語(yǔ)逆序詞研究(1949—2019)
      英漢石油學(xué)術(shù)論文摘要的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)對(duì)比研究
      對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中AB-BA式逆序詞教學(xué)分析
      璧山县| 法库县| 韩城市| 田东县| 兴宁市| 沈丘县| 留坝县| 庆城县| 柘城县| 吴川市| 凤阳县| 沧州市| 无极县| 梧州市| 乐亭县| 启东市| 普洱| 黔江区| 含山县| 棋牌| 合川市| 鸡泽县| 清涧县| 蓝山县| 阜城县| 波密县| 康乐县| 尼勒克县| 衡水市| 芒康县| 莎车县| 临邑县| 青海省| 来宾市| 厦门市| 富裕县| 竹山县| 通河县| 天津市| 靖江市| 凤凰县|