陳發(fā)長
摘 要:概念隱喻理論(Conceptual Metaphor Theory, CMT)二十多年來取得快速發(fā)展,但它存在一個悖論,即大多數(shù)隱喻不需要依靠跨領(lǐng)域投射(cross-domain mapping)去理解。本文分析了這個悖論,并介紹了Steen提出的隱喻研究的新維度——交際(communication),它與語言和認知作為隱喻研究的三個維度需要受到同等的重視,而在交際中隱喻最重要的特性是其蓄意性(deliberateness)。新維度的提出為以后的隱喻研究提供了廣闊的空間。
關(guān)鍵詞:隱喻 ?交際 ?認知語言學(xué) ?話語分析
一、 引言
隱喻作為一種語言現(xiàn)象,被關(guān)注和研究的歷史由來已久。歷史上一些學(xué)者把隱喻當做一種修辭式的語言。直到20世紀七八十年代,語言學(xué)家開始把隱喻當做一種重要的思維方式,而不僅僅是一種語言表達方式。Lakoff和Johnson(1980)在他們的開創(chuàng)性著作Metaphors We Live by中認為歷史上人們對隱喻的理解偏于狹隘,他們指出隱喻在語言和思維中起著重要的作用,而且人們低估了隱喻的普遍性。之后Lakoff (1993)總結(jié)發(fā)展出了CMT,為當代的隱喻研究奠定了基礎(chǔ)。
隱喻是用一類事物來描述另一類事物。從認知語言學(xué)的角度,概念隱喻是指把這兩類事物進行抽象和總結(jié),這兩類事物可稱之為靶域和源域。其中靶域往往是更抽象更加難以用語言描述的的內(nèi)容,比如情感,時間,學(xué)術(shù)概念等;而源域經(jīng)常是更具體,物理特性更明顯,和身體感知更相關(guān)的內(nèi)容,比如距離,重量,以及生活中常見的事物等。在“愛情是甜蜜的“這個隱喻中,可以總結(jié)出“情感是食物”的跨領(lǐng)域投射,其中情感是靶域,食物是源域。
二、 隱喻研究中的悖論
在認知語言學(xué)體系中,跨領(lǐng)域投射被認為是理解隱喻的關(guān)鍵。但Gucksberg(2001)認為,大多數(shù)在真實世界中出現(xiàn)的隱喻都不需要從概念隱喻的角度,也就是用跨領(lǐng)域投射的方式去理解。Steen指出Lakoff一直堅持的跨領(lǐng)域投射面臨著嚴重的問題:我們?yōu)槭裁匆獙δ切┍环磸?fù)使用的隱喻還在思維中產(chǎn)生跨領(lǐng)域投射?在Lakoff經(jīng)常使用的關(guān)于辯論(靶喻)和戰(zhàn)爭(源喻)的例子中,Steen認為我們很少會依靠戰(zhàn)爭的概念去理解辯論。比如在“A攻擊了B的論點”(A attacked B)這句話中,attack一詞已經(jīng)成為常規(guī)(conventional)隱喻,在這個語境它很難再激發(fā)出關(guān)于戰(zhàn)爭的跨領(lǐng)域投射。這就是Steen提出的隱喻研究的悖論:現(xiàn)實世界中的大多數(shù)隱喻不需要從概念隱喻的角度去理解。Lakoff等人開創(chuàng)CMT時,為了改變?nèi)藗冎皬男揶o角度理解隱喻的態(tài)度,特別強調(diào)了隱喻的普遍性。但是隱喻研究發(fā)展到現(xiàn)在,除了Lakoff提出的跨領(lǐng)域投射,Glucksberg(2001)提出了歸類(categorization)的隱喻理解模型,他認為人們會把比如攻擊和批評這兩個概念歸類為一個更高的類屬去理解,而非通過戰(zhàn)爭這個源喻形成跨領(lǐng)域投射。Gentner和Bowdle(2001)提出了Career of Metaphor Theory,他們認為隱喻的特性以及人們?nèi)绾卫斫怆[喻也會隨著時間和語言的發(fā)展而改變。新型隱喻(novel metaphor)可能經(jīng)過一段時間的發(fā)展,成為常規(guī)隱喻。新型隱喻一定需要跨領(lǐng)域投射的理解過程,而一些常規(guī)隱喻如“attack”并非如此。Steen的研究估測99%的隱喻為常規(guī)隱喻,只有1%的隱喻為新型隱喻(Lakoff, 1993)。而如何判斷隱喻是否需要跨領(lǐng)域投射去理解在之前的研究中并無統(tǒng)一的答案。要想解決這個悖論,也許需要從一個新的視角去重新思考隱喻現(xiàn)象。
三、 隱喻研究的新維度
Steen在闡述了隱喻的悖論之后,提出交際是以往隱喻研究中沒有明確指出的維度。認知語言學(xué)家往往只研究隱喻的語言和認知兩個方面,并且強調(diào)認知的重要地位,而隱喻的交際功能經(jīng)常被忽視。在隱喻的交際屬性中,Steen強調(diào)蓄意隱喻和非蓄意隱喻(deliberate/non-deliberate metaphor)的區(qū)別,并認為隱喻的蓄意性是決定隱喻在認知過程中如何被處理的關(guān)鍵。蓄意隱喻使用者(sender)會試圖讓接收者(addressee)從正在進行的話題領(lǐng)域(靶喻)去用另一個領(lǐng)域(源喻)的角度進行思考,也即是認知語言學(xué)中跨領(lǐng)域投射的過程。而這整個過程是隱喻的使用者主動試圖讓接收者用一個新的視角去思考的過程。因此在隱喻的交際特性中,可以肯定的一點是蓄意隱喻需要接收者進行跨領(lǐng)域投射而非歸類去進行理解。比如在“朱麗葉是太陽”(Juliet is the sun)這個蓄意隱喻中,接收者肯定需要從太陽的特性去進行跨領(lǐng)域投射式地思考人的特性。而非蓄意隱喻比如前面“attack”一詞的例子,只需要接收者使用歸類的方法去理解。再例如“in 2015”中in作為一個語法隱喻,在一般情況下人們也不會進行跨領(lǐng)域投射去進行理解。
Steen的研究表明人們使用的大多數(shù)隱喻不是蓄意隱喻,這也是為什么大多數(shù)隱喻不需要跨領(lǐng)域投射模型。Steen融合了跨領(lǐng)域投射和歸類這兩個模型,通過增加交際作為一個新的維度,解決了何時使用哪一個模型的問題,從而也解決了隱喻研究的悖論。這為隱喻研究注入了新的活力。在Steen之前,還沒有其他學(xué)者非常明確地指出交際在隱喻研究當中的重要作用,并把它作為新維度。在以往的研究中一些應(yīng)用語言學(xué)家在CMT理論的基礎(chǔ)上對一些領(lǐng)域,比如政治、教育等當中出現(xiàn)的隱喻(例如Cameron,2003;Chateris-Black,2004),進行了詳細的研究,但是交際屬性中的蓄意性并未受到足夠的重視。而在隱喻的交際屬性當中,可以說蓄意性是最重要的因素,因為如前面的論述,蓄意性是決定接收者究竟如何處理隱喻的關(guān)鍵因素。Steen把以語言、認知和交際作為三個維度的新的隱喻理論稱為“改進式的CMT”,并建議研究者可以從三個不同的視角—符號學(xué)(以話語分析為主),心理學(xué)和社會研究的視角去研究隱喻的三個維度。作為語言學(xué)家,Steen特別強調(diào)了話語分析的方法去研究交際隱喻的特性,以及隱喻這三個維度之間的互相作用和影響,和隱喻在話語中的發(fā)展和改變。這個建議受到不少隱喻研究者的重視。
任紹曾(2008)在隱喻研究的三個維度的基礎(chǔ)上,使用話語分析的方法研究了心理治療領(lǐng)域的隱喻。心理治療是一種非常特殊的交際形式,其中會使用到相當多的隱喻去交流一些患者敏感的或是難以表達描述的話題。傳統(tǒng)的心理學(xué)研究往往忽視心理治療中隱喻的語言和交際屬性,只注重了認知方面。Tay分析了一些真實的心理治療的文本記錄,并指出語言、認知和交際不僅是其中隱喻研究的三個維度,也是隱喻被使用的情景和語境的三個重要特性。如果心理治療師想要提高治療中隱喻使用的有效性,語言、認知和交際是必須全部考慮在內(nèi)的因素。Tay也探索了隱喻在心理治療話語當中的發(fā)展軌跡(discourse career )。Tay從對隱喻描述性的研究擴展到了如何更有效利用隱喻,這也是隱喻研究的發(fā)展方向。對于心理治療當中的隱喻,Steen的三個維度的隱喻研究范式得到了很好的使用與發(fā)展。
四、 結(jié)語
本文回顧了隱喻研究的發(fā)展,著重介紹了Steen指出的隱喻研究中的悖論,以及他提出的隱喻研究的新維度—交際,并探討了交際中隱喻最重要的特性—蓄意性。Steen主張把語言、認知和交際作為隱喻的三個維度,從而對隱喻進行范圍更廣的多視角的跨領(lǐng)域的研究。雖然近幾十年來隱喻研究有著豐碩的成果,但在Steen提出的新維度的基礎(chǔ)上,以后的隱喻研究有著更加廣闊的空間。Tay在心理治療領(lǐng)域?qū)﹄[喻的研究便是很好的例證。
參考文獻
[1] Cameron, L. Metaphor in educational discourse [M]. London & New York: Continuum. 2003.
[2] Charteris-Black, J.Corpus approaches to critical metaphor analysis [M]. London: Palgrave MacMillan. 2004.
[3] Glucksberg, S.Understanding figurative language: From metaphors to idioms [M]. Oxford and New York: Oxford University Press. 2001.
[4] Gentner, D. & Bowdle,B.F.Convention, form, and figurative language processing [J].Metaphor and Symbol, 2001, 16(3 & 4): 223–248.
[5] Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors we live by [M]. Chicago: Chicago University Press. 1980.
[6] Lakoff, G. The contemporary theory of metaphor [A]. In A. Ortony (Ed.), Metaphor and Thought (second edition) [C]. Cambridge: Cambridge University Press. 1993.
[7] 任紹曾.概念隱喻與語篇——對體現(xiàn)概念隱喻的語篇的多維分析 [J].外語教學(xué)與研究, 2008,40(2): 83-92.