□劉雪芹 任德國
現(xiàn)代漢語人體器官量詞的語義語用性質(zhì)
□劉雪芹任德國
本文從不同角度研究現(xiàn)代漢語中人體器官量詞的語義和語用性質(zhì)。語義方面,原型人體器官量詞的意義已經(jīng)完全虛化,而非原型人體器官量詞則具有臨時性、可容性、可附著性和工具性。語用方面,人體器官量詞通過擴(kuò)展和重疊等方式來表達(dá)主觀性;人體器官量詞具有幽默、風(fēng)趣、生動、形象、強(qiáng)調(diào)、夸張等表達(dá)效果;人體器官量詞主要使用于口語語體和書面語體的文藝語體中。
人體器官量詞語義性質(zhì)語用性質(zhì)
人體器官量詞是指從人類的身體器官名詞或身體部位名詞借用而來,具有計量或計數(shù)功能,可以出現(xiàn)在“數(shù)詞+量詞+名詞”“數(shù)詞+量詞+動詞”或者“動詞+數(shù)詞+量詞”等格式中量詞位置的詞或者語素。本文選取了29個人體器官量詞進(jìn)行研究,即“巴掌、臂、鼻子、肚皮、肚子、耳朵、肩、腳、口、臉、面、目、腦袋、腦門子、腦子、屁股、腔、拳、拳頭、身、手、頭、心、眼、眼睛、掌、指頭、嘴、嘴巴”。
曹丹(2007)從認(rèn)知語言學(xué)的角度對漢語和英語中的人體器官量詞進(jìn)行了對比分析。[1]周永平(2014)研究了人體器官量詞的認(rèn)知語義特點(diǎn)。[2]顧文婷(2013)分析了口部人體器官量詞“口”和“嘴”的語義特點(diǎn)上的異同。[3]劉雪芹和任德國(2014)對人體器官量詞的研究現(xiàn)狀進(jìn)行了綜述研究。[4]劉雪芹和任德國(2016)從不同角度對人體器官量詞進(jìn)行了分類,把人體器官量詞分為了原型人體器官量詞和非原型人體器官量詞,為人體器官量詞的多角度研究做好了分類的準(zhǔn)備。[5]本文重點(diǎn)分析人體器官量詞的語義和語用性質(zhì)。語義部分的研究重點(diǎn)是非原型人體器官量詞。
原型人體器官量詞已經(jīng)經(jīng)過語法化,發(fā)展成為真正的量詞,作為名詞時的概念意義已經(jīng)在作為量詞使用時消失了,意義虛化。邵敬敏(1993)指出,“他們作為計量單位,與物質(zhì)實(shí)體的概念已沒有關(guān)系?!保?]鑒于此,本文主要論述非原型人體器官量詞的語義特點(diǎn)。
(一)非原型人體器官量詞語義的臨時性
非原型人體器官量詞作為量詞的義項(xiàng)并沒有被工具書收錄,現(xiàn)在語言學(xué)界一般認(rèn)為此類量詞是從名詞臨時借用而來的,因此語義上具有臨時性。何杰(2000)指出,所謂的人體器官量詞“有很強(qiáng)的臨時性。例如:‘臉’單獨(dú)存在時,就是名詞。它和‘匹’等量詞有明顯的不同;‘匹’不加數(shù)詞也叫作量詞,前邊可以加任意數(shù)詞,所表達(dá)的意思就是計量?!槨瘎t不同,必須黏著于數(shù)詞之后才具有量詞功能,具有‘計量’義,但名詞義并未完全消失,一旦脫離數(shù)量短語的語境,‘計量’義馬上消失,例如:一臉汗。”[9](P43)
(1)我對他一腦門子的浪漫念頭無話可說。(《讀者》)
(2)試想,哪一家瀕臨倒閉或已經(jīng)倒閉的企業(yè)不是欠著銀行一屁股的債。(《報刊精選》1994)
“屁股”和“腦門子”在單獨(dú)使用時都是名詞義,只有進(jìn)入量詞結(jié)構(gòu)形式的時候,才臨時具有量詞義。所以,像“腦門子”“屁股”等非原型人體器官量詞在語義上具有臨時性特點(diǎn)。
(二)非原型人體器官量詞語義的可容性
可容型量詞是非原型人體器官量詞的重要分支??扇菪土吭~在語義上具有[+可容性]的特點(diǎn),量詞作為一個器物,對其所修飾的名詞進(jìn)行容納。例如:
(3)可是,皇宮里的生活實(shí)在無聊,她一肚子苦水沒地方傾吐,就只好給家里人寫信。(《中國兒童百科全書》)
(4)久之,就被這種環(huán)境造成了后現(xiàn)代主義的最新型的“基督教徒”,一腦袋“原罪”思想。(《報刊精選》1994)
“一肚子苦水”“一腦袋‘原罪’思想”中的量詞都是其后名詞的容納器物,后面的名詞可能是抽象事物,也可能是一種能力,如“一口流利的中國話”,但是在人們的思維認(rèn)知上,已經(jīng)把人體器官看作虛擬的容器了。
(三)非原型人體器官量詞語義的可附性
可附型量詞是非原型人體器官量詞的另一個分支,它往往為其后所修飾的名詞提供附著的場所,語義上具有[+可附性]。例如:
(5)盡管這個球最終擦著門柱飛出了底線,卻讓申花全隊(duì)驚出一身冷汗。(新華社新聞稿,2004)
(6)下面有些同志可能主觀性強(qiáng)些,你們可能碰一鼻子灰。(《鄧小平文選》)
(7)這時,已急出一腦門子汗的廣告人疾奔郵局。(《報刊精選》)
(8)一頭黑發(fā)瀑布般地飄灑在肩背,頗有影視圈內(nèi)所具有的自然、純真、浪漫氣質(zhì)。(卉榮《肖華,擁有普通人平靜的生活》)
上例中的“身”“鼻子”“腦門子”“頭”為其后的名詞提供了附著的場所。
(四)非原型人體器官量詞語義的工具性
儲澤祥(1997)指出,“空間義的有無,是區(qū)別物量詞和動量詞的一個標(biāo)志?!保?0]也就是說,可容型量詞和可附型量詞在語義上具有[+空間性],而動量詞則沒有[-空間性]。李宇明(2000)認(rèn)為:“一般情況下,具有工具等意義的名詞常借用為動量詞?!保?1]據(jù)此可以得出,有些非人體器官動量詞在語言意義上具有[+工具性]。例如:
(9)你真敢告密,我就一拳打爛你的狗頭?。ū鍛c奎《中國北漂藝人生存實(shí)錄》)
(10)上半場羅馬隊(duì)攻勢如潮,卡薩諾的一腳射門擊中門柱。(新華社新聞稿,2004)
(11)當(dāng)時,扮演黃維的著名反派演員許守欽被扮演董益三的王兆貴一巴掌打得頭暈?zāi)垦?、牙齦出血。(董亞軍《反派明星甘苦錄》)
(12)他遞給我一張名片,我瞟了一眼,見上面寫著“新寫實(shí)畫廊經(jīng)理王啟芳”字樣。(卞慶奎《中國北漂藝人生存實(shí)錄》)
“一拳”“一腳”“一巴掌”“一眼”都是動量詞,并且都是動作通過量詞器官這一工具作用于受事,產(chǎn)生一定的影響。因此,該量詞語義上具有明顯的“工具性”。
下面主要從主觀性、表達(dá)效果和文體特點(diǎn)三個方面來論述人體器官量詞在語用上的特點(diǎn)。
(一)人體器官量詞的主觀性
Lyons(1997)認(rèn)為,“主觀性(subjectivity)是指語言的一種屬性,即在言語交際的過程中作者喜歡把自己的‘痕跡’遺留在語言中。”[12](P739)[13]李宇明(1997)指出,“主觀量是指現(xiàn)實(shí)生活中量概念在言語中的痕跡,是交際者在量上的主觀評定。”[14]漢語是一種意合詩性語言,所以包含很多主觀性的表達(dá)方式,漢語人體器官量詞的主觀性往往通過主觀量的變化來表達(dá)。人體器官主觀量的表達(dá)方式主要有:擴(kuò)展表達(dá)主觀量、重疊表達(dá)主觀量、與特殊句型組合表達(dá)主觀量。
1.擴(kuò)展表達(dá)主觀量
人體器官量詞中,非原型人體器官量詞一般情況下可以加入“的”字,語義不變,但是在語用色彩上卻發(fā)生了很大的改變。例如:
(13)一個多月后,他從深圳機(jī)場登機(jī)前往上海,探望這位操一口吳儂軟語的女網(wǎng)友。(新華社新聞稿,2004)
(14)一位地方高級領(lǐng)導(dǎo)干部夫人的隨行人員曾在何碧輝手上碰過一鼻子灰。(《報刊精選》1994)
“一口吳儂軟語”“一鼻子灰”等都可以在量詞和名詞之間加上“的”。沒有“的”的量詞短語,主要是為后續(xù)名詞提供附著場所或者虛擬容器;一旦加上“的”,則強(qiáng)調(diào)量值的巨大,在語義上相當(dāng)于“滿”。這種語用上強(qiáng)調(diào)的量是隱性的,是說話者主觀上的一種夸張或者強(qiáng)調(diào),體現(xiàn)了主觀性。
2.重疊表達(dá)主觀量
重疊是原型人體器官量詞的主要特點(diǎn),其變化形式主要有三種:一AA式、一A一A式、AA式。李宇明(1999)指出,“數(shù)量詞語重疊可以表達(dá)五種語法意義:a.所有的(包括‘每一’);b.多量;c.少量;d.定量反復(fù);e.逐一?!璬和e不表現(xiàn)出量的變化,不具有主觀性?!保?5]例如:“一口一口”表示一個接一個、逐一的意思,“一眼眼”“拳拳”意思上與“每一”相近,都表示所有的,具有主觀性。
(二)人體器官量詞的表達(dá)效果
人體器官量詞具有突出的表達(dá)效果。
1.表達(dá)幽默、風(fēng)趣
人體器官量詞常常因其組合的新奇和生動,表達(dá)出幽默和風(fēng)趣的意味,起到意想不到的效果。例如:
(15)這類講話一般來說“成績歸于黨的培養(yǎng)”之后,他個人弄下的一屁股糊涂賬也掛在黨和政府的名下。(《人民日報》1993)
(16)但我爺爺因?yàn)橐荒X子新派思想,所以并無架子。(劉心武《七舅舅》)
2.表達(dá)生動、形象
人體器官量詞往往能塑造出栩栩如生的形象,起到生動、形象的表達(dá)效果。例如:
(17)金軍遭到意料不到的慘敗,氣得完顏亮暴跳如雷,一肚子怒氣全發(fā)泄在兵士身上。(《中華上下五千年》)
(18)在現(xiàn)場直播室,他撓著頭皮一臉無辜。(卞慶奎《中國北漂藝人生存實(shí)錄》)
3.引發(fā)聯(lián)想
人體器官量詞能夠引起讀者聯(lián)想,增強(qiáng)感染力。巧妙地運(yùn)用人體器官量詞,可以引起讀者豐富的聯(lián)想。例如:
(19)一口苦水勝于一盞白湯,一切痛苦勝于哀樂兩毫。(《報刊精選》
(20)在訴苦會上她把那一肚子的苦水都翻出來了。(《現(xiàn)代漢語詞典》)
4.表達(dá)夸張
人體器官量詞往往能夠達(dá)到夸張的語用表達(dá)效果,強(qiáng)調(diào)色彩也更加濃厚。例如:
(21)妻子一肚子怨愁頓時化為烏有,夫妻和好如初。(《報刊精選》1994)
(22)所能看到的是李華國那一頭黑發(fā)一根根地變白,那一頭銀絲又一根根地脫落。(《人民日報》1994)
(三)人體器官量詞的語體特點(diǎn)
原型人體器官量詞短語已經(jīng)成為標(biāo)準(zhǔn)的量詞并且歸入個體量詞中,它們可以在任何語體之中使用;但非原型人體器官量詞由于本身的幽默、風(fēng)趣、口語化、臨時性等特點(diǎn),往往更多地在口語語體和文藝語體中使用。例如:
(23)墻頭上露出個老貓頭來,一腦袋白毛,豬嘴抽抽著好象個風(fēng)干的小木瓜。(老舍《貓城記》)
(24)沒辦法,一進(jìn)門,就跟上了一屁股小姐。(羅嶸《南川游記》)
綜上所述,不同類型的人體器官量詞在語義和語用方面體現(xiàn)出不一樣的性質(zhì)。在語義方面,原型人體器官量詞的語義已經(jīng)完全虛化,而非原型人體器官量詞則具有臨時性、可容性、可附著性和工具性。在語用方面,人體器官量詞通過擴(kuò)展和重疊等方式來表達(dá)主觀性;人體器官量詞能夠起到幽默、風(fēng)趣、生動、形象、強(qiáng)調(diào)、夸張等表達(dá)效果;非原型人體器官量詞主要使用于口語語體和書面語體的文藝語體中。
(本文得到江蘇省高校哲學(xué)社會科學(xué)項(xiàng)目“漢語人體器官量詞及其偏誤研究”[項(xiàng)目編號:2012SJB740014]的資助。謹(jǐn)致謝忱?。?/p>
[1]曹丹.中英人體器官量詞認(rèn)知比較[J].宿州學(xué)院學(xué)報,2007,(6).
[2]周永平.基于語料庫的漢英器官量詞認(rèn)知對比研究[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2014,(2).
[3]顧文婷.器官名量詞“口”和“嘴”的多角度研究[D].南京:南京林業(yè)大學(xué)碩士學(xué)位論文,2014.
[4]劉雪芹,任德國.漢語人體器官量詞研究綜述[J].文教資料,2014,(36).
[5]劉雪芹,任德國.試論現(xiàn)代漢語人體器官量詞的類別[J].國際漢語學(xué)報,2016.
[6]吳文婷.一+量詞+中心語結(jié)構(gòu)研究[D].南京:南京林業(yè)大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.
[7]陳歡.器官量詞的多視角研究[D].長沙:湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2004.
[8]邵敬敏.量詞的語義分析及其與名詞的雙向選擇[J].中國語文,1993,(3).
[9]何杰.現(xiàn)代漢語量詞研究[M].北京:民族出版社,2000.
[10]儲澤祥.名詞的空間義及其對句法功能的影響[J].語言研究,1997,(2).
[11]李宇明.拷貝型量詞及其在漢藏語系量詞發(fā)展中的地位[J].中國語文,2000,(1).
[12]Lyons,J.Semantics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1977.
[13]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語教學(xué)與研究(外國語文雙月刊),2001,(4).
[14]李宇明.主觀量的成因[J].漢語學(xué)習(xí),1997,(5).
[15]李宇明.數(shù)量詞與主觀量[J].漢語學(xué)習(xí),1999,(6).
(劉雪芹 江蘇南京 南京林業(yè)大學(xué)人文學(xué)院 210037;任德國江蘇南通 南通市公路管理處226001)