劉 俊
?
[主持人語]
華文文學(xué)與中華文化的化合新變
劉俊
目前在海內(nèi)外學(xué)術(shù)界,關(guān)于華文文學(xué)與中華文化關(guān)系的研究大多集中在懷舊、憂患、認(rèn)同等論題,靜態(tài)描述中華文化在華文文學(xué)中的遺留和呈現(xiàn)較多,動態(tài)展示中華文化在各地華文文學(xué)中形成本地特色并反過來豐富中華文化則偏少。進(jìn)一步推進(jìn)華文文學(xué)與中華文化關(guān)系的研究,是學(xué)界當(dāng)前重點(diǎn)思考的問題。這就意味著要謀求突破,從整體上全面、深入、多角度、動態(tài)化地研究中華文化與華文文學(xué)的關(guān)系:不僅考察全球華文文學(xué)的傳統(tǒng)性和文化根性,同時也考察其當(dāng)下性和時代變量;不僅探究中華文化與海內(nèi)外不同國家和地區(qū)本土文化的化合新變,同時也分析中華文化如何在融合他者文化之后走向世界,以期通過跨區(qū)域、跨文化、跨學(xué)科的研究,達(dá)到深化華文文學(xué)與中華文化研究的目的。
本欄目為國家社會科學(xué)基金重大項(xiàng)目“華文文學(xué)與中華文化研究”的階段性成果和專題性論述。專欄中的四篇文章,從多個角度和不同層面,深入論述“華文文學(xué)與中華文化的化合新變”問題。朱雙一的論文縱覽20世紀(jì)以來的臺灣文學(xué)和文化格局,通過分析本土與外來、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、民間與官方、地方與中原四大張力,印證了臺灣文學(xué)中的中華文化多元一體格局和豐富新變特征。肖寶鳳通過分析西方后殖民理論在臺灣如何與國族論述產(chǎn)生關(guān)聯(lián),對其中的“誤用”進(jìn)行了辨析和批判,對臺灣民族主義論述的歷史盲點(diǎn)與理論困境進(jìn)行了反思。朱崇科提綱挈領(lǐng)地論述了新加坡、馬來西亞華文文學(xué)如何在中華與本土文化之間找到平衡點(diǎn),傳承古典和現(xiàn)代兩種文學(xué)傳統(tǒng),最終實(shí)現(xiàn)南洋嬗變,形成了在地意識和跨越性書寫,并造就了本土的復(fù)數(shù)中國性。凌逾則通過對黃碧云小說敘述形態(tài)種種創(chuàng)新手法的細(xì)致解讀,分析了其新作《烈佬傳》如何對中華文化進(jìn)行再編碼,并由此對當(dāng)代香港小說如何重構(gòu)中西文化進(jìn)行了理論總結(jié)。
這四篇論文雖然論述對象不同、闡發(fā)視角各異,但從不同維度聚焦于“華文文學(xué)與中華文化的化合新變”這一主題,點(diǎn)面結(jié)合、宏觀把握與微觀細(xì)剖并呈,深入探討臺灣、香港、新加坡和馬來西亞等區(qū)域華文文學(xué)中的華文文化如何化古為新、洋為中用,考察各地華文文化的復(fù)雜性和多樣性,對各地華文文學(xué)中的華文文化特點(diǎn)進(jìn)行了深度闡發(fā)。這些論述,既有整體性,也有區(qū)域性;既有傳統(tǒng)性,也有時代性,可以說是“華文文學(xué)與中華文化研究”領(lǐng)域的重要收獲。
(主持人簡介:劉俊,江蘇南京人,南京大學(xué)文學(xué)院教授。)
【責(zé)任編輯:趙小華】
華南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)2016年4期