米 靜 妍
(華中師范大學 文學院,湖北 武漢 430079)
?
南陽方言中的特殊詞匯舉隅
米 靜 妍
(華中師范大學 文學院,湖北 武漢 430079)
摘要:南陽方言屬于官話方言區(qū)中的中原官話區(qū)的鄭曹片,其在語音、語匯以及語法等方面與普通話有一定差異。總結南陽方言中的一些特有詞匯,以副詞、形容詞為主,分別從其詞義、詞性以及用法等角度加以闡釋。
關鍵詞:南陽方言;形容詞;副詞;一詞多義
0引言
南陽古稱宛,位于河南省西南部,與湖北省、陜西省接壤,因地處伏牛山以南,漢水之北而得名。南陽為三面環(huán)山、南部開口的馬蹄形盆地,素稱南陽盆地。全市轄新野、西峽、社旗、桐柏、浙川、唐河、方城、內鄉(xiāng)、鎮(zhèn)平、南召、臥龍、宛城、鄧州等10縣2區(qū)和1個縣級市,總面積2.66萬平方公里。根據(jù)中國社會科學院和澳大利亞人文科學院1987年合編的《中國語言地圖集》,南陽方言屬中原官話鄭曹片。
因南陽方言屬于官話方言區(qū),故與普通話相比整體差異不大。但是,由于地理環(huán)境、政治、歷史等各方面的因素,南陽方言內部在語音和詞匯上有一定差異。從微觀上分析,南陽方言中的一些詞語是普通話所沒有的,或者與普通話相比有著不同的意義內涵。一方面,這些詞語以程度副詞居多,此外還有少量特殊副詞、形容詞以及個別動詞;另一方面,其中一些詞語存在特殊的一詞多義現(xiàn)象,這些詞語體現(xiàn)出南陽方言不同于普通話的特點和韻味。作者母語所在南陽市的語音語匯系統(tǒng)能較為客觀地反應南陽方言的大致情況,以下筆者將針對上述現(xiàn)象進行詳細分析。
1與形容詞有關的用法
1.1家伙
“家伙”在普通話中是名詞,在南陽方言中,它除了做名詞的習慣用法之外,還可以充當形容詞,意為很大、很多,屬中性詞語。
例1:這河水鎮(zhèn)家伙!(意為河水很急很大)
例2:這一碗酒可真夠家伙了。(意為這碗酒很多)
“家伙”做形容詞的用法較為粗獷,故多見于男子的口語中,女性一般很少運用。
1.2壤差
“壤差”意為“差勁、不牢靠”,屬于貶義詞語。它既可以用來形容某件具體物品,也可以用來形容某種狀態(tài)。
例3:這桌子質量太壤差。(意為桌子質量不佳)
例4:他的英語基礎太壤差,需要惡補。(意為英語基礎不好)
“壤差”用在句中時,前面多會出現(xiàn)“太”“很”等程度副詞進行修飾;同時,被修飾的名詞多位于“壤差”的前面,其后不再有其他成分。
具體結構為:名詞/名詞性短語+很/太/非常等+壤差。
2與程度副詞有關的用法
2.1較起兒
“較起兒”意為“稍微、有一點兒”,所表示的程度較輕。
例5:前幾天我的胳膊受傷了,現(xiàn)在較起兒還有(一)點兒疼。
例6:胃口不好也要較起兒吃(一)點兒(飯),一整天啥都不吃哪中。
例7:——這個桌子角掉漆了。
——較起兒(掉了)一點兒(漆),木事。
從以上用例可得出以下結論:
(1)“較起兒”有兩種用法:其一,修飾形容詞,較起兒+有點兒疼,表示疼的程度較輕;其二,修飾動詞,較起兒+吃點兒,表示動作程度較輕。
(2)“較起兒”多與(一)點兒連用,不能單獨使用。當“較起兒”修飾形容詞時,結構為:較起兒+其他+(一)點兒+形容詞,被修飾的形容詞不能省略;當“較起兒”修飾動詞時,結構為:較起兒+動詞+(一)點兒+其他,被修飾的動詞可酌情省略。
2.2恁、鎮(zhèn)
“恁”意為“那么”;“鎮(zhèn)”意為“這么”。兩個詞用法大致相同,所表示的程度較深。
例8:恁大;鎮(zhèn)大。
例9:恁長;鎮(zhèn)長。
例10:恁漂亮;鎮(zhèn)漂亮。
從以上用例可得出以下結論:
(1)“恁”和“鎮(zhèn)”多用來修飾形容詞,表示很、非常、十分之意。
(2)“恁”和“鎮(zhèn)”所代表的感情色彩是感嘆,屬于中性詞語。
(3)同時,這兩個詞也有一些區(qū)別?!版?zhèn)大的西瓜,你一個人咋抱得動”和“我昨天看到那棟樓了,恁高的樓,不知道蓋了多久”兩句?!版?zhèn)”所表達的是敘述者直觀的,眼前的,屬于現(xiàn)在時的境況;而“恁”所表達的則是描述中的,屬于過去時或是將來時的,較為抽象的境況。
2.3趨
“趨”意為“很,非常”,所表示的程度較深。
例11:這天一到晚上七點就趨黑了。
例12:你這是咋回事,褲子弄得趨濕。
在南陽方言中,“趨”的用法多為:趨+形容詞,意在加深這個形容詞所形容的程度,“趨”所修飾的形容詞為單音節(jié)形容詞,不能修飾雙音節(jié)形容詞。同時,“趨”一般不與動詞連用。
“趨A”相當于普通話中的ABB結構:“趨黑”相當于“黑黢黢”,“趨濕”相當于“濕漉漉”。
3與特殊副詞有關的用法
3.1情
“情”意為“就、盡管、只管”。
“情”多用來修飾動詞,有兩種用法:一種是表鼓勵,表支持;另一種是表勸誡。
例13:你們情吃了,不夠鍋里還有。(鼓勵對方多吃)
例14:你情吸煙了,總有一天后悔都來不及。(勸誡對方不要吸煙)
“情”在句中出現(xiàn)時,一般結構是:人稱代詞+情+動詞/動詞性短語+了。“情”不能單獨使用,多數(shù)情況下在動詞后會加助詞“了”。
3.2清是
“清是”意為“真是、確實是”,或者表強調語氣。
“清是”可用來修飾動詞或者形容詞,對說話者情緒的表達更加深刻,語氣更加強烈。
例15:他清是有本事。(肯定,贊嘆)
例16:你清是壞透了。(否定。斥責)
例17:咱們清是去一趟看看。(表強調)
“清是”所表達的語氣較為強烈,十分富有表現(xiàn)力,在句子中的結構為:代詞/名詞+清是+形容詞/形容詞性短語/動詞/動詞性短語+其他。
3.3通
“通”意為“很、非常;一直,還”。
例18:他還通能吃著呢。(很,非常)
例19:你要是不批評他,他還通改不過來呢。(一直)
例20:這桌子還通能用呢。(很,挺)
例21:路還通遠著呢。(很,非常)
“通”可用于修飾形容詞或者動詞,放在句中時一般前后會有連帶成分,不能單獨出現(xiàn),在句子結尾會有“呢”“哩”等助詞出現(xiàn),一般結構為:還+通+形容詞/形容詞性短語/動詞/動詞性短語+呢/哩/嘞。
4一詞多義現(xiàn)象
4.1血
4.1.1作程度副詞
作程度副詞時,“血”意為“很、特別、非?!?。
例22:血精(形容某人非常精明)
例23:血高(形容某物或某人很高)
例24:血傻(形容某人很傻)
“血”做程度副詞,多用來修飾形容詞,能夠加強語氣,增強表現(xiàn)效果。一般結構為:血+形容詞/形容詞性短語。
根據(jù)相關語境,“血”做程度副詞修飾形容詞時,一般帶有一定的感情色彩,如:“他做生意血精,別人賣不動的到了他這兒就成了俏貨?!贝司鋷в匈澴u、欽佩和肯定的感情色彩;“跟他打交道可要招呼住了,他這個人血精,一點虧都不肯吃。”此句則帶有嘲諷、貶損的否定意味。故“血”做程度副詞時不僅僅是對被修飾形容詞程度上的加深和強調,而且?guī)в谢虬蛸H的強烈感情傾向。
4.1.2作形容詞
例25:遇見你我真是倒血霉了。(意為倒了大霉)
“倒血霉”相當于“血倒霉”,前者的“血”是形容詞,后者的“血”是副詞,兩個短語意義相同,在使用時可以互換。但在多數(shù)情況下,“血”只能做程度副詞,不可互換。例如“血聰明”不可換為“聰明血了”?!把弊鲂稳菰~的用法不如做程度副詞的用法普遍,但在某些特定情況下也會存在。
4.2怪
4.2.1作程度副詞
作程度副詞時“怪”意為“挺,很”。
例26:怪好。
例27:怪長。
例28:怪快。
例29:怪能吃。
“怪”多用來修飾形容詞,含有驚嘆的、出乎意料的意味,多具有中性偏褒義的感情色彩,結構多為:怪+形容詞/形容詞短語。
4.2.2作動詞
作動詞時“怪”意為“生氣,不高興”。
例30:我剛告訴她這個消息,她這會兒正怪著呢。(生氣)
例31:你不要動不動就怪,真是惹人討厭。(不高興)
“怪”用做動詞時,其后一般不接其他成分,且不能受程度副詞的修飾,如“他又怪了”不能說“他又很怪了”。
5結語
南陽方言中有許多詞語存在著與普通話不同的用法,這些詞語具有濃郁的地方特色和盆地風味,形成南陽獨具特色的語言文化。本文結合前人研究成果,根據(jù)自己個人的一些發(fā)現(xiàn)大致從副詞、形容詞和一詞多義等角度對南陽方言詞匯進行分類并作了簡要分析。南陽方言的內涵十分豐富,還有許多問題有待進一步挖掘和思考,希望今后能夠針對這些問題進行更加深入的探討,從而得到更為嚴謹科學的結論。
參考文獻:
[1]閆克.南陽方言副詞“情”與“情管”[J].寧夏大學學報:人文社會科學版,2013,(5).
[2]李鑫庚.南陽方言中部分特殊詞語的歷時研究[J].語文知識,2013,(2).
[3]李鑫庚.南陽方言中的特殊詞語探究[J].語文學刊,2012,(12).
[4]樊守媚.南陽方言語法現(xiàn)象研究[D].信陽:信陽師范學院,2012.
[5]王靜.新野方言詞語探究[D].天津:天津師范大學,2012.
[6]陳曦.南陽方言特征詞初探[J].青春歲月,2012,(1).
[7]井雪.南陽方言中的語氣助詞[J].大舞臺,2011,(8).
[8]樊守媚.河南南陽方言兒化現(xiàn)象研究[J].現(xiàn)代語文:語言研究版,2011,(6).
[9]陳安子.河南南陽方言詞匯初探[J].大眾文藝,2011,(6).
[10]李妍.南陽方言古語詞研究[D].南寧:廣西大學,2011.
[11]李娟紅.試以南陽方言為例論漢語的規(guī)范[J].南陽師范學院學報,2011,(4).
[12]樊守媚.南陽方言中“左”的情態(tài)范疇語法探析[J].語文知識,2011,(2).
[13]樊守媚.南陽方言中的程度補語詞辨微[J].河南廣播電視大學學報,2010,(10).
[14]王煥玲.南陽方言中保留的古語詞例釋[J].南陽理工學院學報,2009,(3).
[15]王曉紅.河南南陽方言中的代詞[J].現(xiàn)代語文:語言研究版,2008,(10).
[16]丁全,訾小廣.南陽方言中的特殊否定詞[J].南陽師范學院學報,2007,(11).
責任編輯:李增華
doi:10.3969/j.issn.1674-6341.2016.03.064
收稿日期:2016-03-08
作者簡介:米靜妍(1992—),女,河南南陽人,碩士研究生在讀。研究方向:現(xiàn)代漢語。
中圖分類號:H172
文獻標志碼:A
文章編號:1674-6341(2016)03-0151-03