高建琴(南京師范大學文學院,江蘇南京 210097)
?
多重合力規(guī)約下的影像狂歡——以網(wǎng)絡(luò)小說的影視改編作品為例
高建琴
(南京師范大學文學院,江蘇南京210097)
摘要:當下網(wǎng)絡(luò)小說的影視改編作品盛行,呈現(xiàn)出巴赫金所言的狂歡效應(yīng)。這種狂歡效應(yīng)的形成,一方面得益于全球化背景下的市場經(jīng)濟、多元文化和科學技術(shù)的推動,另一方面是由于網(wǎng)絡(luò)小說文本自身具備的狂歡特性,如粗鄙的語言、平民化的敘事風格等。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)小說影視改編作品狂歡理論
巴赫金的狂歡理論在今時今日已經(jīng)發(fā)生了變化,狂歡不再是特定節(jié)日的欲望釋放,不再以與官方主流意識形態(tài)相對立而存在,現(xiàn)在的狂歡可以隨時隨地地發(fā)生,可以是個人的行為也可以集體的形式。狂歡理論隨著時代的演進不斷被重塑一直在完善。而由網(wǎng)絡(luò)小說改編而來的作品之所以會呈現(xiàn)出上述的狂歡特征,我們認為離不開特定的時代環(huán)境和文化氛圍。商品經(jīng)濟主導下的消費意識滲透到社會生活的各個領(lǐng)域,在消費意識的影響下,欲望得到重視,價值遭受懷疑,后現(xiàn)代主義的趁勢而入帶動了一場全民的集體狂歡。
(一)市場經(jīng)濟的自主選擇
經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑,市場經(jīng)濟體制改革,商品經(jīng)濟時代來臨,以前高呼“文藝為政治服務(wù)”的口號開始轉(zhuǎn)向以市場為準則,長期以來,一直只談藝術(shù)忽略商業(yè)的影視開始重視起商業(yè)性。市場經(jīng)濟的趨利特征促使影視創(chuàng)作者關(guān)注作品的商業(yè)價值,以及是否滿足觀賞者的口味,為此他們在拍攝之初預(yù)先調(diào)查類型作品的目標觀眾群體,預(yù)測作品的市場表現(xiàn),然后根據(jù)目標群體的審美需要打造相應(yīng)的影視作品。網(wǎng)絡(luò)小說的影視改編同樣也是基于市場經(jīng)濟的自主選擇,從目前已被改編的作品來看,其多數(shù)原著在網(wǎng)上具有超高的點擊率,受到無數(shù)網(wǎng)民的極力熱捧,影視創(chuàng)作者看中的正是網(wǎng)絡(luò)小說潛在的市場價值,于是著手改編。而且,市場經(jīng)濟的主體是消費者,是一個個希望通過消費獲得快感或得到滿足的個體,唯有實現(xiàn)他們的愿望,商品才能創(chuàng)造經(jīng)濟利益。因此,在改編作品中,我們可以看出商業(yè)化策略的使用。如:使用明星來提升關(guān)注度,電影《何以笙簫默》采用全明星陣容,有黃曉明、楊冪、楊穎、馬蘇等明星加盟,使用明星造勢,粉絲效應(yīng)凸顯,影片取得了3.52億的不錯票房;通俗易懂的故事在改編作品中被置換為流暢的影像敘事,搞笑時尚的網(wǎng)絡(luò)語言用幽默俏皮的對白表現(xiàn),煽情的敘事策略博取觀眾的眼球,再加上華麗的服裝,精致的場景,以及柔和的光線等。可以說基于商業(yè)利益下的網(wǎng)絡(luò)小說的影像改編,調(diào)動所有的要素來最大限度地迎合觀眾。人的世俗愿望得到了重視,感性愉悅得到了滿足。
(二)多元文化的交織影響
當今時代是一個多元文化相互交織彼此影響的時代。扎根于網(wǎng)絡(luò)的網(wǎng)絡(luò)小說深受多種文化的浸透,由其改編而來的影視作品自然少不了這種影響?,F(xiàn)在不妨追根溯源地來討論多元文化對影像狂歡的形成所起的作用。
首先是大眾文化。學者王一川把大眾文化定義為“以大眾傳播媒介(機械媒介和電子媒介)為手段、按商品市場規(guī)律去運作的、旨在使大量普通市民獲得感性愉悅的日常文化形態(tài)”。大眾文化的社會功能在于“以大量信息、流行的和模式化的文體、類型化故事及日常氛圍滿足大量公眾的愉悅需要”[1]。大眾文化注重人的感性愉悅,這與狂歡節(jié)中感性而具體的狂歡儀式不謀而合,它們都從人的感受出發(fā),把感性體驗置于重要位置,承認感性需求的合理性,進而以各種方式滿足它。巴赫金從普通民眾的生理和心理需求出發(fā),通過狂歡儀式發(fā)泄民眾積壓在內(nèi)心的情感。誕生于互聯(lián)網(wǎng)的網(wǎng)絡(luò)小說就是在大眾文化的熏陶下生根發(fā)芽,它們不追求宏大敘事、高深哲理及終極價值,而是以簡單碎片的敘事、通俗易懂的語言講述普通人家長里短的日常生活,旨在從俗世生活中尋找價值和意義。被大眾文化所包圍的影視藝術(shù)也試圖從平凡人中找尋故事,拍攝普羅大眾的喜怒哀樂??梢哉f,大眾文化奠定了網(wǎng)絡(luò)小說以及改編作品的平民視角,從普通人出發(fā)最終又回歸到普通人。這與巴赫金的狂歡理論強調(diào)的全民性相關(guān),全民參加的狂歡活動最終達到了解放人性、釋放情感和欲望宣泄的目的。同樣,網(wǎng)絡(luò)小說的影像改編作品以平民大眾的情感訴求作為出發(fā)點,站在普通人的立場,表達共通的情感體驗。
其次是后現(xiàn)代主義。如果說大眾文化為網(wǎng)絡(luò)小說的影像改編選擇了平民視角的話,那么后現(xiàn)代主義則為其提供了狂歡土壤。后現(xiàn)代主義文化的非權(quán)威性、眾聲喧嘩性和多元性直接指向感性娛樂,指向人的“本我”,拋開了規(guī)則和理性的束縛,放棄了對價值和意義的追尋,轉(zhuǎn)而關(guān)注作為物質(zhì)存在的人、肉身化的人。在藝術(shù)活動中,后現(xiàn)代主義通過拼貼挪用、變形戲仿、反諷游戲等多種手法解構(gòu)權(quán)威、消解意義,把現(xiàn)代主義形而上的思想精神轉(zhuǎn)化為形而下的世俗表達。在后現(xiàn)代主義濃烈的文化氛圍下,巴赫金的狂歡理論重新煥發(fā)光彩。巴赫金指出,狂歡活動的目的在于解放人的肉體和精神,從物質(zhì)的、肉體的層面出發(fā),打破常規(guī),忽略規(guī)則,盡情歡樂。在感性的具體的狂歡活動中表達快樂的自由的更新的精神。“狂歡在相當程度上是一種無意識欲望沖擊的有意識展露”[2]。此外,狂歡活動中的戲仿、反諷、脫冕和加冕以一種嬉戲打鬧的形式呈現(xiàn)出來,頗具有后現(xiàn)代主義的色彩。在當下后現(xiàn)代主義盛行的文化環(huán)境之中,雖然具象的狂歡儀式隨著時代的變化有了不同,但整體體現(xiàn)出來的各種消費行為、娛樂活動及媒介傳播都非常契合巴赫金的狂歡理論。因此,后現(xiàn)代主義文化賦予巴赫金的狂歡理論新的時代色彩,使之散發(fā)出新鮮的活力。
(三)信息技術(shù)的迅猛發(fā)展
“20世紀末和21世紀初,計算機技術(shù)和數(shù)字技術(shù)的迅速發(fā)展,更是標志著人類進入了一個嶄新的時代——信息時代?!保?]286科學技術(shù)的快速發(fā)展使得信息的流通速度大大提高,互聯(lián)網(wǎng)的普及實現(xiàn)了“地球村”的預(yù)想。傳播媒介的觸角遍及世界的各個角落,自媒體時代的到來使得每個人都扮演著信息傳播者和接受者的角色,時空界限被打破,人們可以隨時隨地地觀看別人的生活同時向他人分享自己的生活。在網(wǎng)絡(luò)世界里,每個人不僅僅是他人眼中的表演者,同時也充當他人的觀眾,在自己表演的同時也觀看著別人的表演,他人亦如此。整個世界形成了一個巨大的狂歡廣場,時刻上演著精彩的故事。正如巴赫金所言:“狂歡式——是沒有舞臺、不分演員和觀眾的一種游藝。在狂歡中所有的人都是積極的參加者,所有的人都參與狂歡戲的演出。人們不是消極地在狂歡,嚴格地說也不是在演戲,而是生活在狂歡之中,按照狂歡式的規(guī)律在過活。”[4]生活在互聯(lián)網(wǎng)時代的人們可以自由平等且不受拘束地接收和傳播信息,將自身融入集中。
“信息社會的標志便是數(shù)字技術(shù)?!保?]294影視領(lǐng)域也同樣受到技術(shù)的影響,3D技術(shù)營造立體感覺,數(shù)字模擬制造逼真效果,讓觀眾仿佛置身于故事發(fā)展的情境之中,幻象和現(xiàn)實難以區(qū)分。先進技術(shù)把視聽語言特性發(fā)揮到極致,感官享受得到充分滿足。數(shù)字技術(shù)為觀眾營造一個個相當真實的虛幻夢境,模糊了虛擬和真實的界限。因此,可以說先進技術(shù)將不可能變得可能,將虛幻變?yōu)檎鎸?,而真實則變得虛幻起來。簡言之,信息技術(shù)的迅猛發(fā)展為狂歡生活的實現(xiàn)提供了可能,使得影像狂歡具有了現(xiàn)實條件。
消費時代的影像狂歡的形成,除了受時代語境的影響之外,與誕生于后工業(yè)社會的網(wǎng)絡(luò)文化也有千絲萬縷的關(guān)系,尤其是由網(wǎng)絡(luò)小說改編而來的影視作品。網(wǎng)絡(luò)小說作為網(wǎng)絡(luò)文學的分支之一,具有明顯的網(wǎng)絡(luò)文化特性,如口語化、通俗化、平面化及零散化等。網(wǎng)絡(luò)小說在語言、敘事及內(nèi)容等幾個向度都體現(xiàn)出巴赫金所言的“狂歡化”。因此,脫胎于網(wǎng)絡(luò)小說的影視改編作品,天生就具有狂歡特性。
(一)粗鄙的網(wǎng)絡(luò)語言
網(wǎng)絡(luò)小說的語言接近生活本身,具有質(zhì)樸的煙火氣息,它打破了傳統(tǒng)文學的語言規(guī)范,以自由隨意的態(tài)度抒發(fā)情緒。網(wǎng)絡(luò)是一個交流平臺,三教九流魚龍混雜,在這里網(wǎng)絡(luò)小說不再以居高臨下的姿態(tài)拯救蕓蕓眾生,而以平易近人吸引關(guān)注。網(wǎng)絡(luò)小說的語言詼諧幽默,夾雜著大量的方言、口語、俚語,以及臟話、罵人話,用俗世生活的氣息感染著讀者,聚焦于平民百姓的瑣碎日常。如:慕容雪村的小說《成都,今夜請將我遺忘》把當年紅遍大江南北的一首歌《江南》改為四川方言版的《成都好吃嘴》,以天府之都——成都的地理美食作為歌詞,用地域方言加地方美食來演繹流行歌曲,俏皮可愛,滑稽有趣。再如:李曉敏的抗戰(zhàn)題材小說《遍地狼煙》中,用口語化、粗俗的語言來化解嚴肅緊張的戰(zhàn)爭氣氛。如“廢話就像屁眼,每個人都有”、“英名只不過是一片浮云”、“愛情是瀟來灑去,不要牽腸掛肚”等。生活化的語言使得網(wǎng)絡(luò)小說具有親切感,有很強的代入感??谡Z化的網(wǎng)絡(luò)語言一方面以快感取代美感,旨在抒發(fā)感性的自我,另一方面與大眾在閱讀層面達成一致,從淺顯易懂的語言中找到共鳴。
網(wǎng)絡(luò)語言的另一個特征是游戲化?!熬W(wǎng)絡(luò)是一個俗眾狂歡的共享空間,一個消解崇高、顛覆神性、賤視權(quán)威的‘瀆圣’世界。與之相適應(yīng),網(wǎng)絡(luò)文學是‘脫冕’的文學,而不是‘加冕’的文學。”[5]在巴赫金的狂歡理論中,加冕——脫冕是一種重要的狂歡儀式,在網(wǎng)絡(luò)世界里,游戲化的語言同樣蘊含著豐富鮮活的生命體驗。如:用數(shù)字組合的諧音來表達特定含義,例如8147——不要生氣;886——拜拜了;1314——一生一世等。再如用漢字諧音造詞,油菜花——有才華;神馬——什么;不造——不知道等。還有用各種網(wǎng)絡(luò)流行語表達一種當下青年人的生存狀態(tài),比如“裸婚”、“蝸居”、“蟻族”等。網(wǎng)絡(luò)語言喜歡把玩文字游戲,用字詞、數(shù)字、字母以及表情符號的混搭創(chuàng)造陌生化的喜劇效果,拆解長期以來約定俗成的語言系統(tǒng)。網(wǎng)絡(luò)語言的游戲化特征蘊含著后現(xiàn)代主義的解構(gòu)精神,顛覆原來的語言習慣,享受一種破壞的快感和短暫性中的永恒感?!斑@種‘無目的’的‘游戲性’定位,講求‘創(chuàng)作與欣賞、寫與讀’‘一個不同關(guān)系的表達’,進行‘平等互滲的對話’,追求可讀性、可視性,在意講故事寫得好看,吸引人,‘與別人同戲’,寫得生動,不死板,在一定程度上它反而解放了文學,不必承載什么,只是自由地表現(xiàn)出來,這反而使它獲得了某種豐富性?!保?]
網(wǎng)絡(luò)語言集合了萬千大眾的民間智慧,用開放兼容的態(tài)度廣納各種語言形式,以平等對話的姿態(tài)解除文化交流屏障。同時,其游戲的、調(diào)侃的、反諷的態(tài)度蘊涵著深刻的喜劇精神和游戲精神,在歡樂搞笑的氛圍中創(chuàng)造出輕松娛樂的故事,體現(xiàn)出快樂的、自由的、平等的,以及不斷更新的人生態(tài)度。因此,網(wǎng)絡(luò)語言是活躍在互聯(lián)網(wǎng)上的狂歡因子。
(二)平民化的敘事風格
著名教授歐陽友權(quán)認為:“網(wǎng)絡(luò)寫作常常以平民姿態(tài)、平常心態(tài)寫平庸事態(tài)?!保?]網(wǎng)絡(luò)小說作為網(wǎng)絡(luò)文學的代表性體裁之一,同樣尊崇平民化的敘事風格。網(wǎng)絡(luò)小說在作品的結(jié)構(gòu)及敘事段落的鋪排上,一般采用普通觀眾都可理解的順序、倒敘或插敘。這一方面是基于讀者的閱讀水平有限,太復(fù)雜或高深的敘事技巧會增加閱讀難度,另一方面網(wǎng)絡(luò)小說的作者以非職業(yè)作家居多,他們的寫作更多是個人情緒的抒發(fā),沒有經(jīng)過嚴格的理性思考,因此對小說結(jié)構(gòu)是否精巧并不很在意。換言之,網(wǎng)絡(luò)小說自由隨意的創(chuàng)作方式和無目的的游戲態(tài)度使得其在通俗性方面走得更長遠。
雖然我們說網(wǎng)絡(luò)小說采取平民化的敘事風格,但是這并不意味著它在敘事上乏善可陳,沒有特點。恰恰相反,網(wǎng)絡(luò)小說根植于后現(xiàn)代文化的土壤,又在大眾文化的熏陶中創(chuàng)作,其具有鮮明的時代特色,戲仿、拼貼、復(fù)制、反諷、游戲等敘事策略混雜其中,相當豐富。如,網(wǎng)絡(luò)小說《此間的少年》是一部以金庸小說人物為基礎(chǔ)的同人小說(同人小說:指的是利用原有的漫畫、動畫、小說、影視作品中的人物角色、故事情節(jié)或背景設(shè)定等元素進行的二次創(chuàng)作小說[8]。)。作者江南把金庸筆下的人物如令狐沖、郭靖、喬峰、楊過、小龍女等置于當下的大學校園生活中,并且把他們集聚在一起,探討武俠小說中的人物在現(xiàn)實生活中存在的可能性。以游戲思維建構(gòu)一種敘事范式,解構(gòu)經(jīng)典武俠小說的神圣性,把武俠人物脫冕為當下的大學生,賦予他們俗世生活氣息。這種新穎大膽的構(gòu)思策略為讀者提供了全新的閱讀體驗,在熟悉的人物身上創(chuàng)造出陌生化的閱讀效果;再如,網(wǎng)絡(luò)小說《失戀33天》以日記的方式記錄失戀心情,日記體的敘述方式隨意自由且具有很強的主觀性,以近乎自白的坦誠講述失戀的心情,真實自然,活潑生動,極易贏得讀者認同。作者時而尖酸刻薄,時而脆弱哭泣的情感流露在極大程度上滿足了人們的窺探欲;應(yīng)該說,網(wǎng)絡(luò)小說的平民化敘事風格是一種調(diào)侃的、搞笑的、娛樂的、解構(gòu)的非經(jīng)典敘事。
總之,網(wǎng)絡(luò)小說內(nèi)在就具有狂歡文學的特征,其粗鄙的語言風格提供了快感的宣泄渠道,平民化的敘事風格凸顯了狂歡文學的自由個性,這些都與巴赫金的狂歡文學有著內(nèi)在的一致性。因此,以其為文本改編而來的影視作品,自然帶有明顯的狂歡文化特征。
參考文獻:
[1]黃式憲,胡智鋒,主編.全球化與中國影視的命運[M].北京:北京廣播學院出版社,2003:160.
[2]金丹元.電影美學導論[M].上海:復(fù)旦大學出版社,2008:238.
[3]彭吉象.影視美學[M].北京:北京大學出版社,2009.
[4][俄]巴赫金,著.白春仁,顧亞玲,譯.詩學與訪談[M].石家莊:河北教育出版社,1998:161.
[5]歐陽友權(quán).網(wǎng)絡(luò)文學概論[M].北京:北京大學出版社,2008:112.
[6]鄒賢堯.廣場上的狂歡——當代流行文學藝術(shù)研究[M].北京:中國社會科學出版社,2008:27-28.
[7]歐陽友權(quán).網(wǎng)絡(luò)文學本體論[M].北京:中國文聯(lián)出版社,2004:202.
[8]歐陽友權(quán),主編.網(wǎng)絡(luò)文學詞典[M].廣州:世界圖書出版公司,2013:223.