• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      方法創(chuàng)新與責(zé)任擔(dān)當(dāng)
      ——“首屆當(dāng)代外語(yǔ)研究科研方法高端論壇”綜述

      2016-03-19 12:00:26張玉雙
      當(dāng)代外語(yǔ)研究 2016年3期
      關(guān)鍵詞:創(chuàng)新

      張玉雙

      (上海商學(xué)院,上海,201400)

      方法創(chuàng)新與責(zé)任擔(dān)當(dāng)

      ——“首屆當(dāng)代外語(yǔ)研究科研方法高端論壇”綜述

      張玉雙

      (上海商學(xué)院,上海,201400)

      摘要:外語(yǔ)研究要不斷創(chuàng)新研究方法,要從轉(zhuǎn)變研究理念意識(shí)開(kāi)始,形成閱讀自覺(jué)、批判自覺(jué)和研究自覺(jué)的思維習(xí)慣,預(yù)設(shè)研究前提,勇于探索跨界研究。“工欲善其事必先利其器”,形成和掌握正確的科研方法,對(duì)于開(kāi)展科學(xué)研究,揭示規(guī)律,認(rèn)識(shí)和掌握真理,具有極其重要的作用。

      關(guān)鍵詞:外語(yǔ)研究,科研方法,創(chuàng)新,論壇

      1. 引言

      伴隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,中國(guó)在國(guó)際社會(huì)中的地位已今非昔比。與此相對(duì)應(yīng)的是,外語(yǔ)研究的重心,也由注重探索掌握外語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)律,轉(zhuǎn)而向注重中國(guó)語(yǔ)言文化與外國(guó)語(yǔ)言文化之間內(nèi)在互通規(guī)律的研究。當(dāng)前,國(guó)內(nèi)外經(jīng)濟(jì)發(fā)展的新形勢(shì)和新常態(tài),給當(dāng)代外語(yǔ)研究提供了新的機(jī)遇和挑戰(zhàn),服務(wù)國(guó)家戰(zhàn)略、講好中國(guó)故事、傳播中國(guó)文化是當(dāng)代外語(yǔ)研究新的使命與責(zé)任。這是“首屆當(dāng)代外語(yǔ)研究科研方法高端論壇”與會(huì)專(zhuān)家學(xué)者不約而同的最大共識(shí)。

      2. 責(zé)任與譯學(xué)研究方法創(chuàng)新

      李亞舒從他的恩師李佩先生對(duì)他的教誨談起,談及他最近剛剛在“科學(xué)精神與中國(guó)精神”詩(shī)歌大賽的獲獎(jiǎng)作品——“每當(dāng)我走進(jìn)這所大樓”,回顧了自己14歲當(dāng)教師的經(jīng)歷,總結(jié)出譯者精神就是“熱愛(ài)祖國(guó),熱愛(ài)母語(yǔ),活到老,學(xué)到老,與時(shí)俱進(jìn)”,為祖國(guó)的昌盛傳播中國(guó)文化,為人民服務(wù)。他提出,中國(guó)外語(yǔ)的譯學(xué)研究要立足漢語(yǔ)母語(yǔ),固本培元,同時(shí)要樹(shù)立強(qiáng)烈的服務(wù)意識(shí),語(yǔ)言應(yīng)該服務(wù)于國(guó)家戰(zhàn)略,諸如服務(wù)國(guó)家“一帶一路”建設(shè),并倡導(dǎo)成立“一帶一路”翻譯研究促進(jìn)會(huì),編撰翻譯手冊(cè),創(chuàng)新意識(shí)、創(chuàng)新思想、創(chuàng)新成果,充分發(fā)揮翻譯的橋梁作用。他最后用費(fèi)孝通先生的16字箴言:“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同”來(lái)展望譯學(xué)研究的美好愿景。

      謝天振從人工智能翻譯的角度談及了譯學(xué)研究與科技發(fā)展的有機(jī)結(jié)合、高度融合。他認(rèn)為,譯學(xué)研究的觀念、方法、技巧應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn),善于創(chuàng)新,同時(shí)他也強(qiáng)調(diào)了人工智能翻譯中“人”的主體地位。他從馮唐版《飛鳥(niǎo)集》書(shū)店下架引起爭(zhēng)議的現(xiàn)象,分析了原著、譯者和譯著所處時(shí)代背景的關(guān)系,提出了譯者權(quán)利和譯著的使命這一嚴(yán)肅命題。他指出,以往的翻譯實(shí)踐及研究理念需要改變。

      吳笛認(rèn)為,不論是外國(guó)文學(xué)研究,還是翻譯研究,都有一個(gè)立場(chǎng)在里面。目前的翻譯實(shí)踐和翻譯理論研究要有一個(gè)和以前不一樣的歷史使命,就是要對(duì)翻譯研究和外國(guó)文學(xué)研究重新進(jìn)行審視,應(yīng)該從等同的那種詞語(yǔ)對(duì)應(yīng)的翻譯研究中跳出來(lái),而更應(yīng)該審視文化立場(chǎng)、文化觀念和為誰(shuí)服務(wù)、為誰(shuí)研究的問(wèn)題。不管什么方法、不管什么手段,歸根結(jié)底,都是為了我們自己的學(xué)術(shù)家園建設(shè),為我們自己的民族文化建設(shè),為我所用,同時(shí)對(duì)我們自己的民族語(yǔ)言起到豐富的作用、補(bǔ)充的作用。譯學(xué)研究要講究文化創(chuàng)新,不拘一格,要關(guān)注認(rèn)知和審美的統(tǒng)一,要讓文學(xué)意象更富有詩(shī)意,不同的作品,不同的解讀,不同的翻譯,只有堅(jiān)持多元翻譯才會(huì)賦予作品更大的生命力。

      趙彥春指出,英、漢語(yǔ)分屬于印歐語(yǔ)系和漢藏語(yǔ)系,具有不同的基本組句成分,漢語(yǔ)以字為基本單位,英語(yǔ)以單詞為基本結(jié)構(gòu),如何化解這種差異,并使英語(yǔ)讀者能夠體會(huì)到《三字經(jīng)》這種獨(dú)特的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu),是英譯這部短小精悍著作的關(guān)鍵。他采用“三字格”,完美詮釋了原著的特點(diǎn)。他強(qiáng)調(diào),中國(guó)文化要走出去,讓外國(guó)人了解真正的中國(guó)古文韻律之美,這就是時(shí)代賦予譯者和翻譯研究的使命與責(zé)任。他認(rèn)為,古文翻譯應(yīng)該堅(jiān)持剛性和柔性相統(tǒng)一,翻譯與表演藝術(shù)相結(jié)合。

      上述四位學(xué)者都不約而同地談到了責(zé)任與譯學(xué)研究方法創(chuàng)新。今年是莎士比亞逝世400周年。翻譯家屠岸從20世紀(jì)40年代開(kāi)始翻譯《莎士比亞十四行詩(shī)》,到1950年出版第一部中文全譯本,70年間不斷琢磨、修訂,前后十個(gè)譯本,累計(jì)印數(shù)超過(guò)60萬(wàn)冊(cè)。如今93歲高齡的他,還在翻譯莎翁。屠岸認(rèn)為文學(xué)經(jīng)典的譯本,生命只有30年,最多不超過(guò)50年,因?yàn)樽g入語(yǔ)不斷發(fā)生變化,翻譯必須“與時(shí)俱進(jìn)”。與莎士比亞同時(shí)代的國(guó)人湯顯祖,在世界上可與莎士比亞相提并論:“東西曲壇偉人,同出其時(shí),亦奇也”。汪榕培用20年時(shí)間完成了《湯顯祖戲劇全集》中譯英。然而,對(duì)于《牡丹亭》等被公認(rèn)為標(biāo)準(zhǔn)的古代文人案頭之作,清代大戲劇家李笠翁評(píng)論說(shuō),《牡丹亭》真好,最好就是“驚夢(mèng)”和“尋夢(mèng)”,可也真是難懂??!汪老作為外語(yǔ)界的專(zhuān)家,要翻譯這樣一套古典戲劇作品,難度可想而知。更何況,翻譯伊始,汪老已年過(guò)半百。從屠老和汪老的身上,我們不難體會(huì)出四位學(xué)者談到的責(zé)任與譯學(xué)研究方法創(chuàng)新,究竟指的是什么了。

      3. 閱讀與外語(yǔ)教學(xué)理念更新

      不久前,谷歌AlphaGo人工智能機(jī)器人在五番棋大戰(zhàn)中戰(zhàn)勝了獲得世界冠軍最多的韓國(guó)棋手李世石九段,引起了不小的轟動(dòng)。由此,謝天振指出,要轉(zhuǎn)變我們的翻譯教學(xué)理念,我們傳統(tǒng)的翻譯教學(xué)理念,一直停留在課堂里面,滿足于簡(jiǎn)單的語(yǔ)言文字轉(zhuǎn)換層面上的翻譯,這是不夠的。人工智能翻譯的進(jìn)展提醒我們,今天我們的翻譯教學(xué)、我們的翻譯研究,整個(gè)理念要轉(zhuǎn)變。國(guó)內(nèi)翻譯教學(xué)界、翻譯研究界的翻譯理念還是建立在傳統(tǒng)的文學(xué)翻譯的基礎(chǔ)上的,今天的翻譯理念其實(shí)在發(fā)生著變化,對(duì)這個(gè)事實(shí)我們應(yīng)該高度重視。

      陸建德指出,大學(xué)教育實(shí)際上是教會(huì)學(xué)生怎樣去思考問(wèn)題,并不是教育學(xué)生思想是什么。這個(gè)問(wèn)題的圓滿解決有助于我們科研水平的提升。大學(xué)特別需要對(duì)學(xué)生閱讀的訓(xùn)練,這方面的訓(xùn)練有助于大學(xué)生走向社會(huì)成為成熟的讀者,因?yàn)檫@個(gè)讀者是有判斷力的讀者。他指出,當(dāng)下中國(guó)讀者群普遍缺乏獨(dú)立的思維和判斷能力,是盲從的和缺乏警覺(jué)的,而這一現(xiàn)象恰恰是造成外語(yǔ)研究方法缺乏理論思維的根本原因。他認(rèn)為,預(yù)設(shè)研究前提是最能顯現(xiàn)研究者功力的和最難做到的,因此外語(yǔ)研究要想順利進(jìn)入理論思維,研究者必須像吃雜糧一樣,自覺(jué)、大量、廣泛地閱讀,豐富自己的頭腦,不斷地自己跟自己對(duì)話,培養(yǎng)理論的敏感和自覺(jué),這是當(dāng)代中國(guó)大學(xué)教育必須承擔(dān)的使命和責(zé)任。

      陳眾議認(rèn)為,外語(yǔ)研究要以人類(lèi)的良知和倫理作為思維的基礎(chǔ),超前思維,開(kāi)辟自己的學(xué)術(shù)道路,避免低水平同質(zhì)化的浪費(fèi)國(guó)家經(jīng)費(fèi)。他指出,外語(yǔ)研究方法很多,五花八門(mén),但根本的還是要堅(jiān)持對(duì)人本身生命價(jià)值的考慮,以人類(lèi)命運(yùn)共同體和生命哲學(xué)為核心,為民族的復(fù)興和國(guó)家的富強(qiáng)服務(wù)。

      李建波提出了這樣一個(gè)問(wèn)題,即為什么我們的英語(yǔ)教學(xué)一直是最受詬病的一個(gè)領(lǐng)域,是哪一側(cè)出了問(wèn)題?他認(rèn)為,兩側(cè)都有問(wèn)題——教師側(cè)與學(xué)生側(cè)。由于接觸英語(yǔ)信息渠道不暢,讓學(xué)生這一側(cè)感覺(jué)英語(yǔ)沒(méi)有用,將來(lái)靠漢語(yǔ)就能打遍天下無(wú)敵手。這樣一個(gè)錯(cuò)覺(jué),對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)會(huì)形成一個(gè)很大的排斥力。這實(shí)際上是當(dāng)前外語(yǔ)教學(xué)效果不佳的一個(gè)最根本的原因。

      4. 問(wèn)題與外語(yǔ)研究概念出新

      聶珍釗提出了“腦文本”的概念。他認(rèn)為,口頭文學(xué)就是以“腦文本”的形式存在于口耳相傳的藝人的大腦中,沒(méi)有“腦文本”就沒(méi)有作品的創(chuàng)作,也不可能產(chǎn)生任何形式的文學(xué)。因此針對(duì)“腦文本”的回憶和提取,“腦文本”的聲音形態(tài)及其過(guò)程中腦電波的測(cè)試和語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的過(guò)程記錄的研究具有深遠(yuǎn)意義。

      劉建軍認(rèn)為,學(xué)術(shù)研究創(chuàng)新說(shuō)到底,不論是方法也好,觀念也好,要害就是從哪里開(kāi)始。目前學(xué)術(shù)研究中的一個(gè)基礎(chǔ)的、共性的問(wèn)題,就是研究者對(duì)研究課題的核心概念界定不清,無(wú)法對(duì)研究的核心內(nèi)容進(jìn)行精準(zhǔn)把握,導(dǎo)致研究無(wú)的放矢,難以取得預(yù)期效果。因此,在學(xué)術(shù)研究中對(duì)基本概念的界定闡釋是學(xué)術(shù)研究的基礎(chǔ)。概念創(chuàng)新從某種意義上說(shuō)就是基礎(chǔ)理論的創(chuàng)新,也是研究方法創(chuàng)新的一個(gè)很好的途徑。

      李建波認(rèn)為,學(xué)術(shù)研究創(chuàng)新就是要從國(guó)家發(fā)展需求出發(fā),多問(wèn)、追問(wèn),就是要不斷提出問(wèn)題。朱振武認(rèn)為,外語(yǔ)研究就要有創(chuàng)新,就要有文化自覺(jué),就要有批判自覺(jué)和理論自覺(jué),不能唯西方理論馬首是瞻。我們的研究是為我們中國(guó)服務(wù)的,不是為外國(guó)服務(wù)的,這是外語(yǔ)研究的一個(gè)根本的立足點(diǎn)。汪小玲從博士生培養(yǎng)的角度出發(fā),認(rèn)為我們的學(xué)生閱讀范圍過(guò)于狹窄,缺少咀嚼和反芻,容易造成思維閉塞、思想封閉。她提出要守土有責(zé),帶動(dòng)博士生吃雜糧,改變青年學(xué)者的思維方法,引導(dǎo)他們走好科學(xué)研究的道路。她同時(shí)指出科研產(chǎn)品需要落實(shí)在學(xué)生身上,科研方法需要隨此有所改觀,科研的最大目的是服務(wù)于人才的培養(yǎng)。

      (責(zé)任編輯管新潮)

      作者簡(jiǎn)介:張玉雙,上海商學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院教授。主要研究方向?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué)。電子郵箱:yanjiuhui2000@sina.com

      [中圖分類(lèi)號(hào)]G312

      [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A

      [文章編號(hào)]1674-8921-(2016)03-0090-02

      [doi編碼]10.3969/j.issn.1674-8921.2016.03.015

      猜你喜歡
      創(chuàng)新
      號(hào)脈時(shí)代盯熱點(diǎn) 做足內(nèi)涵多深意
      職業(yè)能力視角下的高職語(yǔ)文教學(xué)策略探討
      成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:09:35
      基于學(xué)生就業(yè)導(dǎo)向的中職物流管理教學(xué)研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:19:19
      以人為本理念在幼兒園管理中的應(yīng)用研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:07:20
      大學(xué)生思想政治教育方法的創(chuàng)新研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 09:58:30
      論十八大以來(lái)習(xí)近平關(guān)于理想信念教育的新思路新觀點(diǎn)
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 09:57:27
      灵武市| 西吉县| 舟曲县| 白银市| 隆化县| 镇赉县| 周至县| 商丘市| 察哈| 慈溪市| 阆中市| 新疆| 甘肃省| 绍兴市| 辰溪县| 达日县| 车险| 新闻| 白山市| 永泰县| 云梦县| 广安市| 天水市| 冕宁县| 太白县| 高雄县| 石景山区| 南投县| 伊通| 治多县| 三门峡市| 荆门市| 屏南县| 宁城县| 忻州市| 新闻| 福安市| 武清区| 独山县| 毕节市| 浦江县|