袁秀萍
國內(nèi)外??思{研究的回顧與展望
袁秀萍
福克納作為蜚聲文壇的大師,評論界對他的關(guān)注經(jīng)久不衰。福克納研究在美國和中國的發(fā)展動態(tài)、進程和未來趨勢是??思{研究的重要內(nèi)容。
??思{研究;發(fā)展;梳理
20世紀(jì)30至50年代美國學(xué)界對??思{的評價是兩極分化、毀譽參半。1930年美國第一位諾獎得主劉易斯在獲獎辭中曾高度贊揚??思{是美國最優(yōu)秀的小說家之一,但并未引起廣泛認(rèn)同。一些評論主要對其在小說形式方面的實驗與創(chuàng)新做了肯定,但未能洞悉其作品中內(nèi)涵深刻的主題和濃厚的歷史意識。奧唐奈在1939年首次提出??思{作品主題表現(xiàn)了“固有的傳統(tǒng)準(zhǔn)則與現(xiàn)代社會之間的沖突”。[1](P93)而一些評論則主要持否定態(tài)度,抨擊??思{作品中表現(xiàn)出的暴力與恐怖主題。如蓋斯瑪?shù)恼撝段C中的作家》(Writers in Crisis,1942)除了對《喧嘩與騷動》持肯定態(tài)度外,對其他作品皆持批評態(tài)度。
直到1945年著名文學(xué)評論家考利編輯的《袖珍本??思{文集》(The Portable Faulkner)出版,序言高度評價了??思{文學(xué)。隨后,1946年沃倫發(fā)表評論文章贊譽??思{文學(xué)是傳奇。至此這些評論糾正了??思{作品價值和聲譽間的不平衡,引領(lǐng)讀者、評論家重新認(rèn)識??思{。1950年??思{獲諾獎后,評論界對??思{作品的探討和爭論持續(xù)升溫,對其小說形式方面的創(chuàng)新大多積極肯定,但仍有評論對其文本的主題和內(nèi)涵持批評態(tài)度,如歐文·豪的《威廉·??思{:一部批評性研究》(William Faulkner:A Critical Study,1951)認(rèn)為無論在藝術(shù)上或是思想上,福克納都無法達(dá)到巴爾扎克的高度。同樣,肖恩的《正在消失的英雄》(The Vanishing Hero,1956)抨擊??思{為消極作家,將自己的挫敗感投射到小說人物上。而奧爾加·維克利的《??思{的小說》(The Novels of William Faulkner,1959)對福克納作品進行了全面解讀。1962年??思{因心臟病突發(fā)離世激發(fā)了美國持續(xù)的??思{研究熱。
60年代以后,對??思{的正面評價居主導(dǎo)地位。受俄國形式主義和英美新批評文學(xué)本體論影響,這一時期的福學(xué)重視作品文本形式、語言技巧、敘事策略和敘事視角等文學(xué)文本的內(nèi)部研究,如布魯克斯的《威廉·??思{:約克納帕塌法世界》(William Faulkner:The Yoknapatawpha County,1963)、亨特的《威廉·??思{:敘事實踐與散文風(fēng)格》(William Faulkner:Narrative Practice and Prose Style,1973)、阿瑟·基尼的《??思{敘事詩學(xué):作為想象的文體》(Faulkner′s Narrative Poetics:Style as a Vision,1979)、布萊卡斯坦的《最了不起的失?。焊?思{的〈喧嘩與騷動〉》(The Most Splendid Failure:Faulkner′sTheSoundandTheFury,1978)、約翰·馬修斯的《??思{的語言游戲》(The Play of Faulkner′s Language,1982)等。這一時期,??思{文學(xué)雖然獲得了多方肯定,但研究大多局限于文本本身,視野較為狹窄。
70年代以后,西方文藝?yán)碚摻绺鞣N批評方法層出不窮、空前繁榮。運用神話原型、解構(gòu)主義、女權(quán)主義、新歷史主義、新馬克思主義、后殖民主義等批評方法進行的研究大量涌現(xiàn),出現(xiàn)了大量從政治、歷史文化視角對??思{及其作品表現(xiàn)出的宗教、種族、性別和南方性等社會問題的研究,福學(xué)研究取得了突破。80年代是福克納研究的最盛時期,如衛(wèi)斯理·莫里斯的《閱讀福克納》(Reading Faulkner,1989)從社會歷史和文化的角度出發(fā)研究??思{文本的內(nèi)在審美價值,勞倫斯·施瓦茨的《建樹福克納的聲譽:現(xiàn)代文學(xué)批評的政治》(Creating Faulkner′s Reputation:The Politics of Modern Literary Criticism,1990)、卡爾·曾德的《方法的交叉》(The Crossing of the Ways,1989)和安德爾·布萊卡斯坦的《憂郁的墨水》(The Ink of Melancholy,1990)被認(rèn)為是80年代的重要研究成果。還有的研究運用符號學(xué)、語義學(xué)、現(xiàn)象學(xué)、接受美學(xué)、建筑學(xué)、心理學(xué)和精神分析理論進行了跨學(xué)科的研究。如威廉·路捷卡的《??思{的建筑創(chuàng)作:約克納帕塌法世系小說中地點的含義》(Faulkner′s Fictive Architecture:the meaning for place in the Yoknapatawpha novels,1987)、弗雷德里克·卡爾的《威廉·福克納:美國作家》(William Faulkner,American Writer,A Biography,1989)。此段時期,福克納研究有了極大的發(fā)展,文學(xué)領(lǐng)域內(nèi),各種新理論和批判方法提供了多樣性的??思{研究和解讀;文學(xué)領(lǐng)域外,跨學(xué)科研究不再局限于單一學(xué)科,為??思{解讀和研究提供了無限的可能性。
進入90年代,尤其是下半葉,隨著經(jīng)典解構(gòu)熱潮的漸退,全球文學(xué)界相對沉寂,評論界對??思{的關(guān)注有所下降。比較重要的有菲利普·溫斯坦編輯出版的論文集《劍橋文學(xué)指南:威廉·??思{》(1995),10篇論文縱橫交錯,點面結(jié)合,主張不同觀點的交鋒。1997年紀(jì)念福克納誕辰一百周年迎來了??思{研究的一個重要契機,第24屆??思{年會是有史以來規(guī)模最大的一次。會后,集結(jié)出版了由卡迪加內(nèi)等主編的論文集《??思{百年:回顧與展望》(Faulkner at 100:Retrospect and Porspect),回顧總結(jié)了半個多世紀(jì)??思{研究成果,并寄希望于21世紀(jì)福學(xué)研究的蓬勃發(fā)展。
進入21世紀(jì),首先值得一提的是馬丁博士編輯的《福克納研究60年》(William Faulkner: Six Decades of Criticism,2002),將60年中??思{研究的重要論文集結(jié)成冊,也包含了對一些仍有爭議的作品的評述。此外,研究者們不滿足于傳統(tǒng)的??思{研究方法,嘗試結(jié)合多元文化因素,積極探索新的視角。有代表性的如查爾斯·漢內(nèi)的論著《福克納和文化話語》(Faulkner And the Discourse of Culture,2003)和泰德·阿特金森的論著《審美、意識形態(tài)和文化策略下的福克納與大蕭條》(Faulkner and the Great Depression: Asethetics,Ideology,and Cultural Politics,2006)。一些研究者開始把目光轉(zhuǎn)向以前關(guān)注較少的作品,如特麗莎·唐納的《??思{后期作品和種族關(guān)系》(Faulkner on the Color Line: The Later Novels,2003)。有的研究結(jié)合敘事學(xué)與空間地理因素進行探索,如赫古德·泰勒的《??思{帝國主義:空間、地域和神話的實質(zhì)》(Faulkner′s Imperialism,Space,and the Materiality of Myth,2008);有的研究從進化美學(xué)視角進行探索,如邁克爾·韋恩懷特的《達(dá)爾文與福克納文本:進化與南方小說》(Darwin and Faulkner′s Novels: Evolution Southern Fiction,2013)涉及了血腥與種族問題、自然法則和環(huán)境論等。此外還有研究者從比較文學(xué)的角度進行研究,如多羅西·斯特林格的《“過去未過”:??思{、拉森和范·維克騰筆下的種族、歷史創(chuàng)傷與主觀性》(“Not Even Past”:Race, Historical Trauma and Subjectivity in Faulkner, Larsen and Van Vechten,2010)等。
美國文學(xué)界權(quán)威雜志上發(fā)表的研究論文的數(shù)量也從一個側(cè)面反映了??思{研究的一個發(fā)展歷程。根據(jù)托馬斯·英奇教授1996年的統(tǒng)計,以福克納為研究主題的博士論文超過了700篇,專著也在500部以上。[2](P370)總體而言,從20世紀(jì)80年代至90年代,在《美國文學(xué)》上,有關(guān)福克納的評論文章每年至少有6、7篇,但進入90年代下半葉,從1995年到1999年只發(fā)表了1篇。進入21世紀(jì)后,??思{研究在數(shù)量上較20世紀(jì)90年代有所增加,從2005至2010年,《美國文學(xué)》上共刊登了研究論文11篇,其中大部分是書評。在《南方文學(xué)季刊》上,從2005至2010共刊登了17篇,這些文章大部分是書評。此外,每隔一段時間,就會遴選學(xué)術(shù)價值高而且富有代表性的論文出版論文集。此外,還有??陡?思{叢刊》一年兩期出版。據(jù)美國南方文學(xué)研究學(xué)會統(tǒng)計(SSSL:Bibliography),從20世紀(jì)70年代到2003年,英美作者就美國南方文學(xué)發(fā)表專著2638部,論文17713篇,共20351篇(部),其中??思{研究占2598篇(部),名列第一,遙遙領(lǐng)先于名列第二位的馬克·吐溫(1444篇)。在它所收錄的期刊上,60年代共發(fā)表福克納研究論文159篇,70年代537篇,80年代1099篇,90年代794篇,2000年至今僅2004年有4篇。[3]這從一個側(cè)面說明美國福學(xué)研究進入平緩期,福克納研究必然也在思考新的研究方向。
??思{的影響遍及世界。早在30年代,英國就購買了??思{作品的版權(quán),作家理查德·休斯為英國版的《喧嘩與騷動》作序,高度評價了該書的寫作技巧。而在法國,沙特著文推崇??思{是法國青年心目中的神,并在《新法蘭西評論》上最早發(fā)表??思{研究的重要學(xué)術(shù)論文“論《喧嘩與騷動》:??思{作品中的時間問題”。此外,文學(xué)大師紀(jì)德和加繆也非常推崇福克納。二戰(zhàn)后,福克納成為意大利一些新興作家模仿的榜樣。瑞典的托斯滕·瓊森將??思{的主要作品譯介到了瑞典,為其獲諾獎創(chuàng)造了必要條件。60年代,東歐和前蘇聯(lián)對??思{作品的翻譯與研究也有所加強。在拉丁美洲,??思{也產(chǎn)生過巨大的影響,馬爾克斯的巨著《百年孤獨》就受到過??思{小說的啟示。阿根廷著名作家伯吉斯就曾高度評價??思{是“我們這個時代作家中的領(lǐng)袖”。略薩在其訪談錄中也曾坦言??思{對他的重要影響,并把??思{的成就與巴爾扎克和托爾斯泰相提并論。[4]??思{對亞洲和非洲的文學(xué)界也有著程度不同的影響。50年代??思{到日本和菲律賓講學(xué),并集結(jié)成書《??思{在長野》,使日本對??思{的認(rèn)識和研究掀起了高潮。在世界各國,福克納的著作被譯成多種文字,甚至包括阿拉伯語和斯瓦西里語。
??思{在中國的傳播與接收經(jīng)歷了一個漫長的過程。1934年福克納的名字首次出現(xiàn)在中國刊物上,當(dāng)時由趙家璧先生所譯的英國評論家密爾頓·華爾德曼的論文《近代美國小說之趨勢》被《現(xiàn)代》雜志第五卷第一期刊出,其中《福爾克奈的美國小說》是介紹??思{的第一篇評論。幾個月后,《現(xiàn)代美國文學(xué)專號》由《現(xiàn)代》雜志第五卷第六期刊出,??思{在其中占重要地位。趙家璧在《美國小說之成長》中有一節(jié)專門討論福克納和海明威,作品欄里收有他首部被翻譯傳入中國的作品,即短篇小說《伊萊》。在此期間,還有一篇凌昌言寫的專論《福爾克奈——一個新作風(fēng)的嘗試者》發(fā)表。1936年,在趙家璧研究美國現(xiàn)代文學(xué)的專著《新傳統(tǒng)》中,以單獨一章論述了福克納《士兵的報酬》等6部小說的文體、特點、主題、創(chuàng)作背景和手法。其間也有一些有關(guān)福克納的評論文章,但并未引起中國學(xué)者、翻譯家和讀者的太大興趣,??思{研究并未就此發(fā)展。從1936到1958年對??思{的譯介和研究則完全是空白,當(dāng)時對外國文學(xué)的譯介主要側(cè)重于前蘇聯(lián)和東歐文學(xué)。
1958年后雖有??思{短篇小說的零星翻譯和研究,但都具有政治的時代烙印。李文俊先生從反戰(zhàn)的角度出發(fā),組織翻譯了《勝利》和《拖死狗》兩個短篇發(fā)表在《譯文》1958年4月號上,并附了編者按,這是新中國成立后介紹??思{的第一篇文章。1964年,袁可嘉在《英美“意識流”小說述評》中,肯定了《喧嘩與騷動》和《我彌留之際》的意識流表現(xiàn)手法,但受政治因素影響,批評福克納表現(xiàn)的是沒落階級的扭曲心理和低級趣味。據(jù)陶潔考證,1962年中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部學(xué)術(shù)資料研究室的內(nèi)參資料《美國文學(xué)近況》把??思{歸入“資產(chǎn)階級作家”。[5]隨后爆發(fā)的“文化大革命”終止了一切譯介工作。
70年代末??思{作品的系統(tǒng)翻譯和研究開始,出現(xiàn)了一些中文譯本,如《紀(jì)念愛米麗的一朵玫瑰》《干旱的九月》《燒馬棚》。此外,馬爾科姆·考利的評論文章《??思{:約克納帕塌法故事》被翻譯發(fā)表在《外國文藝》1979年第3期上。1980年李文俊選編的《??思{評論集》出版,是??思{研究的重要資料,書中收錄了考利、奧唐奈、沃倫·貝克和薩特等國外著名學(xué)者對福克納創(chuàng)作的總的傾向的較全面的研究與評論文章,還有對福克納幾部重要作品《喧嘩與騷動》《押沙龍,押沙龍!》和《熊》的分析性論文,以及??思{本人談生活、藝術(shù)與創(chuàng)作的第一手資料。
此間,社科院外文所決定出版的《外國文學(xué)研究資料叢刊》《外國現(xiàn)代派作品選》《美國文學(xué)簡史》和國務(wù)院決定編撰的《中國大百科全書》這幾部系列叢書中,都包含對??思{的介紹和研究。其中,《福克納評論集》(1980)是《外國文學(xué)研究資料叢刊》中的一部,前言集中指出了??思{創(chuàng)作的重要特點。董衡巽等人編著的《美國文學(xué)簡史》(1978)是由中國學(xué)者編寫的第一部美國文學(xué)史,其中用相當(dāng)?shù)钠榻B了福克納及其作品。這些介紹與總結(jié)無疑具有重要價值。??思{真正對中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)和作家產(chǎn)生重要影響則始于改革開放后的80年代。進入80年代后,??思{作品的譯介日益增多,但主要限于短篇小說,直到1984年,第一部長篇小說《喧嘩與騷動》由李文俊先生翻譯出版。隨著中文譯本的不斷增多,讀者可以通過閱讀來對作品做出自己的評價,中國學(xué)界也迎來了“??思{熱”。1985年,《福克納中短篇小說選》翻譯出版,收錄了《熊》《老人》《獻給愛米麗的一朵玫瑰》等代表作。1990年陶潔選編出版了《??思{作品精粹》,一些雜志也陸續(xù)刊登了《花斑馬》《干旱的九月》等短篇譯作。1988年毛信德著的我國外國文學(xué)第一部完整的文體史著作《美國小說史綱》,指出??思{是在《沙多里斯》完成后才逐漸形成“約克納帕塌法”世系。張愛玲等譯介的、俄康納編寫的《美國現(xiàn)代七大小說家》(1988)認(rèn)為,??思{的小說較“新寫實主義”更接近早期的文學(xué)傳統(tǒng)。同年,李文俊翻譯的《我彌留之際》刊登在《世界文學(xué)》5月號上。此間,高校英語系普遍開設(shè)了英美文學(xué)課程,福克納是必讀作家,也是學(xué)生畢業(yè)論文寫作的熱點。
進入90年代,??思{研究在數(shù)量和質(zhì)量上都有了長足的發(fā)展,研究主要圍繞作品翻譯和引進外國文學(xué)史以及相關(guān)著作?!段覐浟糁H》《去吧,摩西》《墳?zāi)沟年J入者》《圣殿》《八月之光》《掠奪者》《押沙龍,押沙龍》等多部作品被翻譯出版。截止到2000年,??思{的19部長篇小說中8部被譯介進入中國,但存在譯版單一的問題。此外更多??思{傳記和研究成果被引入中國,如達(dá)維德·明特的《圣殿中的情網(wǎng):小說家威廉·??思{傳》(1991)是比較經(jīng)典權(quán)威的一本;羅伯特·斯皮勒著的《美國文學(xué)的周期》(1990)分析了??思{作品中現(xiàn)實與幻想的關(guān)系。
國內(nèi)有關(guān)??思{的論著也陸續(xù)出版,主要分為傳記介紹和專著研究,李文俊的《??思{評傳》(1999)是國內(nèi)首部較為完整地介紹和評析??思{主要作品的專著。此外比較重要的有肖明翰的《威廉·??思{研究》(1997)和《威廉·??思{——騷動的心靈》(1999)、陶潔編輯的會議論文集《??思{的魅力》(1998)、劉洊波的《南方失落的世界:??思{小說研究》等。從比較文學(xué)角度進行的研究也隨之出現(xiàn),如肖明翰的《大家族的沒落:??思{與巴金家庭小說比較研究》(1994)等,但多數(shù)研究仍然停留在國別文學(xué)的范疇。此外,這一時期涌現(xiàn)了大量有關(guān)??思{的評論文章,但主要還是承襲80年代的做法,介紹??思{的生平和時代背景,研究也大多側(cè)重于文本內(nèi)部,如作品主題思想、人物形象和藝術(shù)手法等。此外,一些批評者們也嘗試從敘事藝術(shù)、敘事母題、異化主題、結(jié)構(gòu)特點、人物言語模式、意識流手法、基督教傳統(tǒng)和南方傳統(tǒng)、神話原型和意象、象征隱喻、時空觀、父權(quán)制、女性主義、種族主義、生態(tài)主義、新歷史主義、后現(xiàn)代主義、后殖民主義、精神心理分析、文化意識、現(xiàn)代悲劇意識、比較文學(xué)、闡釋學(xué)、語言學(xué)等視角,運用傳統(tǒng)和現(xiàn)代的批評方法對??思{文學(xué)進行研究。其中有代表性的論文有傅景川的《論??思{創(chuàng)作的文化取向》、劉晨鋒的《〈喧嘩與騷動〉中變異時空的美學(xué)價值》、蔣花、柴改英的《〈押沙龍,押沙龍!〉中的神話原型及主題》、劉道全的《創(chuàng)造一個永恒的神話世界——論??思{對神話原型的運用》等。這些論文反映出??思{研究進一步走向深入和成熟。
進入21世紀(jì)后,??思{譯介得到進一步發(fā)展,??思{及其作品得到推廣,多部??思{小說被譯介出版,如長篇小說《押沙龍,押沙龍》《村子》《野棕櫚》《我彌留之際》和《獻給愛米麗的玫瑰花:??思{短篇小說集》陸續(xù)出版。至此,??思{不同時期的代表作都有了中譯本。此外包含??思{隨筆、演說詞和公開信等非小說性散文在內(nèi)的《??思{隨筆》(2008)出版。2002年童明的《美國文學(xué)史》出版,其中也包含對??思{的介紹。??思{傳記進一步進入中國,如弗雷德里克·霍夫曼的《威廉·福克納》(2000)、弗雷德里克·R·卡爾的《??思{傳》(2007)和杰伊·帕里尼的《??思{傳》(2007)出版。同年,北大出版社引進的英文版《劍橋美國小說新論》出版。
這段時期,國內(nèi)學(xué)者有關(guān)??思{的論著和研究更為全面,觀點也更具客觀性,如李文俊的《??思{傳》(2003)用通俗的語言描繪生活中的??思{,以及??思{的語言藝術(shù)和在中國的影響,他還對《福克納評論集》去粗取精,進行增補后選編為《??思{的神話》(2008)。劉建華的《文本與他者:??思{解讀》(2002)結(jié)合《喧嘩與騷動》《八月之光》和《押沙龍,押沙龍!》考察小說中婦女、黑人和窮白人形象的塑造以及由此反映出的作家的態(tài)度。朱振武的《在心理美學(xué)的平面上——威廉·??思{小說創(chuàng)作論》(2004)結(jié)合精神分析學(xué)、文學(xué)心理學(xué)、文學(xué)人類學(xué)和文藝發(fā)生學(xué)剖析??思{的創(chuàng)作動因。此外有代表性的研究還有鮑忠明的《最輝煌的失?。焊?思{對黑人群體的探索》(2009)、管建明的《后現(xiàn)代語境下的??思{文本》(2010)、李長磊、王秀梅的《傳統(tǒng)與現(xiàn)代的對話:威廉·??思{創(chuàng)作藝術(shù)研究》(2010)、蔡勇慶的《生態(tài)神學(xué)視野下的??思{研究》(2013)、武月明的《愛與欲的南方:??思{小說的文學(xué)倫理學(xué)批評》(2013)、王鋼的《文化詩學(xué)視域下的??思{小說人學(xué)觀》等。而且,許多文學(xué)史著作都把??思{作為重要部分加以介紹,如《新編美國文學(xué)史》(劉海平,2000)、《美國文學(xué)簡史》修訂本(董衡巽,2003)、《美國小說發(fā)展史》(毛信德,2004)、《美國文學(xué)的第二次繁榮》(虞建華,2004)和《美國文學(xué)簡史》(梁亞平,2006)等。福學(xué)研究變得更加豐富和多元化,一些高質(zhì)量的論文對他在中國的傳播也起到積極的促進作用,如朱振武的《威廉·??思{小說的建筑理念》(2003)、易曉明的《作為關(guān)聯(lián)物的他者——對〈喧嘩與騷動〉的一種現(xiàn)象學(xué)解讀》(2003)、李長磊的《政治無意識:威廉·福克納的〈押沙龍,押沙龍!〉對黑人群體命運的象征性思考》(2009)、姚乃強的《兼容有序聚焦文化——談90年代福克納研究的態(tài)勢》(2004)、陶潔的《新中國六十年??思{研究之考察與分析》(2005)等。
從比較文學(xué)角度進行的研究增加,從過去的對??思{與巴爾扎克、曹雪芹、沈從文、巴金進行比較,發(fā)展到現(xiàn)階段的??思{與余華、蘇童、莫言等的比較。孔耕蕻的《“人間喜劇”與“約克納帕塌法世系”——論??思{與巴爾扎克》(1998)從敘事角度和世系角度對??思{與巴爾扎克進行了比較研究。程光偉的《沈從文與??思{的創(chuàng)作視角比較》(1985)首次將“約克納帕塌法世系”與“湘西系列”相提并論。李萌羽的《多維視野中的沈從文和??思{》(2009)從本土文化、后現(xiàn)代性、生態(tài)美學(xué)等維度,對沈從文與??思{的小說特征、文化內(nèi)涵與價值進行比較分析。肖明翰的專著《大家族的沒落:??思{與巴金家庭小說比較》(2000)從歷史與文化背景、思想、人物形象、寫作手法等角度對??思{與巴金進行了比較。俞利軍的論文《走通大渡河——??思{與余華比較研究》(2002)就兩人在家鄉(xiāng)題材、苦難和暴力主題、現(xiàn)代技巧運用和人文精神表現(xiàn)等方面的相似性作過研究。此外,對??思{與莫言的比較研究不斷豐富,最早,英奇刊登在美國《??思{專刊》(1990年秋季號)上的《莫言與??思{:影響與匯合》一文中曾對福克納與莫言進行過比較研究。朱世達(dá)的《??思{與莫言》(1993)探討了??思{對莫言思想和藝術(shù)手法上的影響。朱賓忠的《跨越時空的對話:福克納與莫言比較研究》(2006)從文學(xué)道路、文藝思想、創(chuàng)作主題、人物塑造以及創(chuàng)作特色等幾個方面對福克納和莫言展開平行比較研究;還有一些論文也對此作過研究,如張衛(wèi)中《論福克納與馬爾克斯對莫言的影響》、溫偉的《莫言與??思{文學(xué)觀之比較》(2007)等。
此外,1992、1997和2004年三次“??思{國際研討會”的成功舉辦也標(biāo)志著中國??思{研究的不斷發(fā)展。第二屆會議論文集《??思{的魅力》在1998年出版。2004年會議報告認(rèn)為:“此次研討會的研究視角不只限于??思{的寫作技巧、意識流手法等傳統(tǒng)范疇,而是擴展到敘事學(xué)、闡釋學(xué)、心理分析、后殖民主義、原型批評、美國黑人批評、女性主義、生態(tài)主義、比較文學(xué)、語言學(xué)等各個方面?!盵6]三屆研討會的舉辦很好地推動了??思{研究。
美國著名文學(xué)批評家哈羅德·布魯姆在《威廉·??思{:現(xiàn)代批評觀點》一書前言中說過:“??思{如今已得到承認(rèn),被視為本世紀(jì)最強有力的美國小說家?!备?思{研究可謂是歷久不衰,有統(tǒng)計認(rèn)為全球?qū)Ω?思{研究的數(shù)量和規(guī)模僅次于莎士比亞。至今,在??思{的故鄉(xiāng)牛津小鎮(zhèn)舉辦的“??思{和約克納帕塌法”學(xué)術(shù)研討會已走過了30多個春秋,首屆年會舉辦于1974年,自此一年一度的??思{年會成為世界福學(xué)研究者的盛會,西班牙、英、法、德、意、日、前蘇聯(lián)、印度等10多個國家的學(xué)者都曾就??思{研究發(fā)言。除第一屆和第二屆年會外,每年年會都有一個主題,并且會后都會結(jié)集出版年會中具有代表性和有較高學(xué)術(shù)價值的研究成果。年會的主題涉及福學(xué)研究的各個方面,從歷屆年會的主題不難看出整個研究狀況是內(nèi)部研究趨向多元發(fā)展,尋求突破。
??思{研究的中外合作不斷加強,福克納研究專家如詹姆斯·梅里維瑟、英奇、詹姆斯·卡洛瑟等陸續(xù)來到中國講學(xué),對福克納作品的翻譯研究給予幫助,并把中國的研究情況介紹到美國。1982年美國學(xué)者H.R.斯通貝克在美國第八屆年會上介紹了中國??思{翻譯與研究的情況,1990年中國學(xué)者陶潔首次出席美國福克納年會,對??思{在中國的接受度和影響力作了介紹。
與國外福學(xué)研究的系統(tǒng)性和深入性相比,中國的福學(xué)研究由于起步較晚和一定的歷史原因,目前還存在相當(dāng)?shù)牟罹?。作為一位對現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)影響頗深、對中國作家影響頗深的作家,中國??思{研究的歷程必將繼續(xù)延伸。但也有一些問題值得注意,研究不應(yīng)僅僅局限于熱門的研究方法和作品,而應(yīng)進行創(chuàng)造性、多學(xué)科、多元多樣化研究,但同時,也應(yīng)避免為尋找新的研究視角和方法而脫離文本的研究。“只有既立足于文本又不局限于文本,既發(fā)散思維又能回歸作品,收放自如地探討作品的內(nèi)涵與外延,美國的福學(xué)研究才能打開局面,重塑輝煌”,[7]我想這也適用于中國乃至世界福學(xué)研究。
[1] George Marion O′Donnell. Faulkner′s Mythology[A]. Frederick J. Hoffman, and Olga W. Vickery, eds. William Faulkner: Three Decades of Criticism[C].Michigan: Michigan State University Press,1960.
[2] Thomas Inge. Faulkner 100 Bookshelf[A]. Taojie. Faulkner: Achievement and Endurance[C]. Beijing: Peking University Press,1998.
[3]姚乃強.兼容有序、聚焦文化——談90年代??思{研究的態(tài)勢[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2004,(5).
[4] 羅伯特·博耶斯,吉尼·貝爾-維拉達(dá)著;史國強譯.歡喜與純粹:略薩訪談錄之二[J].當(dāng)代作家評論,2011,(1).
[5]陶潔.新中國六十年??思{研究之考察與分析[J].浙江大學(xué)學(xué)報,2012,(1).
[6]藍(lán)仁哲.第三屆??思{國際學(xué)術(shù)會議[J].當(dāng)代外國文學(xué),2004,(3).
[7]朱振武,郭宇.美國??思{研究的墾拓與創(chuàng)新[J].當(dāng)代外國文學(xué),2011,(1).
(責(zé)任編輯 王碧瑤)
(楚雄師范學(xué)院外國語學(xué)院,云南 楚雄 675000)
A Retrospect and Prospect of Faulkner Studies at Home and Abroad
YUAN Xiuping
(SchoolofForeignLanguages,ChuxiongNormalUniversity,Chuxiong, 675000,YunnanProvince)
William Faulkner is one of the greatest modern writers of the twentieth century in American. His international reputation has received a significant boost of critics. This essay attempts to make a systematic and concise survey of research development and progresses of Faulkner studies in American and China, and make a further consideration on the trends of Faulkner studies
Faulkner studies; development; survey
2016 - 10 - 18
袁秀萍(1970―),女,楚雄師范學(xué)院外國語學(xué)院副教授,研究方向:英美文學(xué)。
I712.065
A
1671 - 7406(2016)12 - 0022 - 06