• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      高校中英雙語教學現(xiàn)狀及對策分析研究

      2016-03-31 08:18傅啟明陳建平羅恒
      新課程研究·教師教育 2016年3期
      關鍵詞:雙語教學高校現(xiàn)狀

      傅啟明 陳建平 羅恒

      【摘 要】雙語教學能夠在傳授專業(yè)知識的同時提高學生的英文水平,是近年來國內重點推進的教育模式。本文主要結合當前高校雙語教學的現(xiàn)狀,針對雙語教學中存在的問題,力求提出一些解決方案,構建雙語教學的關鍵體系,推動雙語教學在高校的發(fā)展,提高雙語教學在高校人才培養(yǎng)中的作用。

      【關鍵詞】高校;雙語教學;現(xiàn)狀;對策

      【基金項目】本文系國家自然科學基金項目“基于重要性采樣的并行離策略強化學習方法研究”(編號:6150

      2329)的研究成果。

      中圖分類號:G642.4 文獻標識碼:A 文章編號:1671-0568(2016)08-0106-02

      雙語的英文是“Bilingual”,直譯為“Two Languages”(兩種語言),是指在某個國家或某個地區(qū)有兩個(或兩個以上)民族同時存在,并存在兩種或兩種以上文化歷史背景條件下,可能或必須運用兩種語言進行交流的情景。這兩種語言中,通常有一種是母語或本族語,而另一種語言往往是后天習得的第二種語言或者是外國語。比如,在美國雙語主要是指能熟練使用英語和西班牙語;在新加坡、香港和澳門地區(qū)主要是指能熟練使用英語和漢語;而國內雙語原來主要是指能夠使用漢語的少數(shù)民族,如藏族、蒙古族、維吾爾族等,目前主要是指漢語和英語。根據聯(lián)合國教科文組織1987年出版的Education And Bilingualism的定義,雙語教學指的是以兩種語言作為教學語言的教育系統(tǒng),其中一種語言常常是但不一定是學生的第一種語言。

      縱觀雙語教學在國內高校的發(fā)展歷程,近年來,在取得較大成果的同時,也存在一些問題。本文主要結合當前高校雙語教學的現(xiàn)狀,針對雙語教學中存在的問題,力求提出一些解決方案,構建雙語教學的關鍵體系,推動雙語教學在高校的發(fā)展,提高雙語教學在高校人才培養(yǎng)中的作用。

      一、高校中英雙語教學現(xiàn)狀分析

      目前,我國所推行的雙語教育主要是指中文和英文相結合的教育模式,意在提高高校大學生英語能力的同時,為國家各個專業(yè)方向培養(yǎng)雙語人才。 然而,在過去的十幾年中,高校雙語教學在取得一定成績的同時,很多問題也陸續(xù)出現(xiàn)。接下來,將從三個方面分析目前雙語教學中的一些共性問題。

      1. 高校師生雙語素質欠缺

      作為雙語教學的直接參與者,師資是雙語教學能否成功的一個關鍵因素。目前,國內尚未形成完善和權威的雙語師資培訓體系,且?guī)煼额愒盒R采儆性O立雙語師資專業(yè),開設雙語類教學理論和技能的課程。國內高校的雙語師資主要來自于專業(yè)課教師,普遍缺乏專業(yè)的雙語培訓,英語水平通常參差不齊,因此在進行雙語課教授時,由于英語水平有限,通常難以將自身豐富的專業(yè)知識傳授給學生,同時,也無法對學生英語水平的提高提供很大的幫助。因此,從目前雙語教學的師資狀況來看,高校能從事雙語教學的師資非常缺乏,其中能夠同時兼顧專業(yè)知識和雙語知識的師資更是少之又少,而這也是限制當前高校積極開展雙語教學的最大障礙。

      而在雙語教學過程中,由于學生英語水平參差不齊,雙語教學課堂也難以形成師生共鳴的情況。目前高校大部分學生由于中學期間英語教育側重書面英語,而忽視口頭英語,可能具有一定的書寫和閱讀能力,但較為缺乏英語的聽說能力,因此在進行雙語課過程中,難以理解授課的內容,無法準確把握住新專業(yè)知識的要點,長久以往,可能會造成英語知識難以提高的同時,也未能掌握好專業(yè)知識的情況,使得學生對雙語課程產生反感情緒。

      2. 高校雙語教學軟硬件環(huán)境不夠完備

      目前,國內高校已經普遍認識到雙語教學在人才培養(yǎng)方面的重要性,但是由于缺乏一定的雙語教學經驗,導致雙語教學的軟硬件環(huán)境不夠完備,主要體現(xiàn)在以下幾個方面:

      (1)雙語課程設定不合理。由于高校雙語師資的欠缺,一些高校并沒有根據相關專業(yè)背景合理設置雙語課程,而是根據師資背景,結合教師的專業(yè)設定雙語課程,即哪個專業(yè)的某位教師具備開展雙語教學的能力,就開設相關雙語課程。一些院校考慮所選課程進行雙語教學的難度大小而決定是否進行開設,因此雙語課程的選擇具有很大的隨意性,難以通過雙語課程的開設全面提高學生的素質。

      (2)雙語教材選擇不仔細。目前,部分高校對雙語教材的選擇缺乏合理的甄別,教材內容難以迎合學生的需求,內容或深或淺,且通常價格昂貴。英語教材的選擇具有較大的隨意性、缺乏必要的審核程序。英語原版教材可能在知識結構、內容安排和知識點前沿性等方面要優(yōu)于國內的教材和教師自編的講義,但是通常原版教材存在教學難度較大、語言晦澀、與教學大綱以及課程定位不符的問題。因此,一些高校教師會根據學生的具體情況編寫一些英文課程講義,有時也能使學生較為容易理解專業(yè)知識,在一定程度上提高學生的英語水平。但是,大部分情況下,由于教師個人英語水平的限制,可能所編寫的講義、教材存在一定程度上的用詞、語法方面的錯誤,在轉譯原著的過程中存在誤解原版教材本意的問題,會對學生造成誤導。

      (3)雙語教學環(huán)境不完備。國內高校通常缺乏較為成熟的英語語言環(huán)境,難以形成“課上”“課下”的隱性雙語教學環(huán)境。例如,高校通常有中文版的校園報紙,但是卻鮮有英文版的校報,或者英文版的校報出刊周期遠高于中文校報;校園內經常會組織一些辯論比賽,但是卻鮮有組織英文辯論比賽;高校缺少一定量的英文系列講座,以提高學生的英文實踐能力等。

      二、高校中英雙語教學對策分析

      1. 強化高校師生雙語素質

      (1)加強雙語教學師資力量。雙語師資作為雙語教學的關鍵因素,對于雙語教學的成功與否起著至關重要的作用。高校可以從內外兩個方面加強雙語教學的師資力量:①對高校內的專職教師提供英語培訓的機會,組織愿意從事雙語教學的教師集中進行英文培訓,強化專職教師的英文水平;鼓勵高校教師出國進修,選派部分專職教師前往英語國家進行交流合作,在提高專業(yè)素養(yǎng)的同時,提高個人的英文水平;定期舉辦雙語教學研討會,組織多個高校教師進行交流和討論,分析雙語教學過程中的不足,提高自身雙語教學水平;②加強雙語人才的引進,高??梢愿鶕W科需求引進具有海外背景的專業(yè)教師,尤其是從英語國家歸國的專業(yè)人才,優(yōu)化學科內雙語師資結構。

      (2)提高學生對雙語教學的認同感。高校在對學生進行雙語教學之前,首先,需要教育學生理解雙語教學的必要性和重要性,使他們明白通過雙語教學,不僅能使他們獲得專業(yè)知識,同時還能夠在一定程度上提高他們的英文水平,提高學生對于雙語教學的“認同感”。在雙語教學的過程中,不可避免地需要查閱相關的英文文獻,可以在一定程度上提高英語的閱讀能力,而在課堂英文授課的過程中,可以在一定程度上提高英語的聽說水平。其次,在開雙語課程之前,高校可以對學生進行一定程度的課前培訓,使得學生從英文的角度對所學課程有一定的了解,降低后續(xù)雙語課程的難度。

      2. 構建雙語教學生態(tài)體系

      (1)加強雙語教材建設。高校首先應該選擇合適的學科進行雙語教學,其次需要恰當?shù)剡x擇英文原版教材,在確定英文原版教材之前,需要組織專家對所引進的教材進行反復論證,所選擇的教材應該既具有較高的專業(yè)學術水平,使得師生能夠接觸到“原汁原味”的原版教材,同時還需要考慮國內英文教育的現(xiàn)狀,所選擇的教材適合師生的英文水平,不能選擇語言過于晦澀的教材。

      此外,可以組織國內外權威專家根據國內相關學科現(xiàn)狀以及當前學科在國際上的發(fā)展現(xiàn)狀,自行編寫英文版教材,力求所編寫教材在語言純正的基礎上,教材的體系和結構都比較符合國內教學習慣。

      (2)完善雙語教學方法。教師在雙語教學的過程中應當以“學生”為中心靈活運用多種教學方法,取代常規(guī)的“教師講、學生聽”的刻板方法。在教學過程中,通過靈活多變的教學方式激發(fā)學生的求學興趣,如對于教學過程中的難點問題,可以組織學生自行進行討論,激發(fā)學生的參與熱情,使得學生自行表達自己的觀點和見解,發(fā)揮學生的主觀能動性,使得學生從“被動學”過渡為“主動想”。此外,在雙語授課的過程中,教師應該根據學生的實際英文水平以及對學科知識的接受能力,動態(tài)調整授課內容,確保雙語教學的效果。

      (3)改善雙語教學環(huán)境。高校需要合理安排雙語教學計劃,合理安排雙語教學的數(shù)量、起始時間。相比非雙語教學,對于學生而言,無論是專業(yè)知識還是英語水平,雙語教學都具有一定的難度,因此雙語教學的比例需要合理把握,切勿數(shù)量過多。另外,可以在大學二、三年級逐步推進雙語教學課程,從選修課逐步過渡到必修課,使得學生逐步適應雙語教學模式。

      高校還要利用一切條件建立隱性的雙語教學環(huán)境,比如定期開展一些英文講座、鼓勵學生社團開設英語角、開辦校園英文報紙、舉辦英文辯論賽等,形成課上、課下相結合,學習、生活相結合的“多方位”“多層次”的雙語環(huán)境,提高學生適應雙語教學的能力。

      從教育部正式提出促進雙語教學以來,雙語教學在全國各地高校得到了快速的發(fā)展,越來越多的高校認識到雙語教學在人才培養(yǎng)過程中的重要性。當前國內的雙語教學依然處于試驗探索階段,雙語教學的順利實施還需要各方面的共同努力,同時,雙語教學過程中的眾多問題也有待我們繼續(xù)去研究和探索。

      參考文獻:

      [1] 鄭大湖,戴煒華.我國高校雙語教學研究十年:回顧與展望[J].外語界,2013,(1):54-61.

      [2] 施光,梅靜宜.關于學生對大學英語課和雙語課態(tài)度的問卷調查[J].重慶理工大學學報(社會科學),2010,24(6):116-119.

      (編輯:秦俊嫄)

      猜你喜歡
      雙語教學高校現(xiàn)狀
      面向不同對象的雙語教學探索
      中日高校本科生導師制的比較
      學研產模式下的醫(yī)藥英語人才培養(yǎng)研究
      高校創(chuàng)新型人才培養(yǎng)制度的建設與思考
      職業(yè)高中語文學科學習現(xiàn)狀及對策研究
      語文課堂寫字指導的現(xiàn)狀及應對策略
      混合動力電動汽車技術的現(xiàn)狀與發(fā)展分析
      高??蒲袆?chuàng)新團隊建設存在的問題及對策研究
      Seminar教學法在護理學基礎雙語教學中的實踐
      我國建筑安裝企業(yè)內部控制制度的構建與實施的措施
      曲水县| 句容市| 邮箱| 东乌珠穆沁旗| 通化县| 临泽县| 德江县| 保山市| 新晃| 福州市| 鹤庆县| 延吉市| 舞钢市| 太和县| 汉寿县| 石渠县| 镇远县| 沧州市| 电白县| 慈利县| 江城| 罗甸县| 正蓝旗| 永新县| 兴国县| 穆棱市| 区。| 淳化县| 祁门县| 怀化市| 辉县市| 宝应县| 钟山县| 芷江| 仙游县| 衡山县| 尤溪县| 淅川县| 怀来县| 通辽市| 华亭县|