• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      否定范疇句法實現(xiàn)中的句首位置辨析

      2016-05-15 07:26:35馬宏程
      華中學(xué)術(shù) 2016年3期
      關(guān)鍵詞:句首句法范疇

      馬宏程

      (上海外國語大學(xué)海外合作學(xué)院,上海,200083/浙江外國語學(xué)院中文學(xué)院,浙江杭州,310012)

      否定范疇句法實現(xiàn)中的句首位置辨析

      馬宏程

      (上海外國語大學(xué)海外合作學(xué)院,上海,200083/浙江外國語學(xué)院中文學(xué)院,浙江杭州,310012)

      很多語言表達(dá)否定范疇時的否定成分都可以出現(xiàn)在句首位置,但實際上它們的句法位置并不相同:現(xiàn)有語料顯示,在動詞居前型語言中是屈折范疇I位置,在主語居前型語言中可以是屈折范疇I位置,也可以是功能中心標(biāo)句詞C位置,而在賓語居前型語言中暫時還無法確定。否定范疇實現(xiàn)中的句首位置是實際句法位置在句法推導(dǎo)后的實例化表現(xiàn)。

      否定范疇;句首;屈折范疇I位置;標(biāo)句詞C位置

      一、 前言

      我們在前期研究中從否定范疇的角度探討了全句功能范疇規(guī)則的適用性[1]。三類句法手段中,添加(標(biāo)記)幾乎是否定范疇得以實現(xiàn)的唯一方式,罕見重疊手段[只見于卡托巴語(Catawban)],未見移位手段,因此后二者是否具有類型學(xué)意義還有待考察。而在語法位置方面,除了外顯易見的句首和句尾,我們把否定標(biāo)記出現(xiàn)的其他線性位置[比如謂詞前、謂詞后、謂詞前和后(框式)等]都?xì)w于了謂頭位置,使得謂頭的包容性過于強大。這樣處理固然簡化規(guī)整了復(fù)雜的表面現(xiàn)象,但卻暫時擱置了引起標(biāo)記移位的真實動因。此外,嚴(yán)格來說,句首和句尾只是線性序列中的表面位置,與句法生成中的謂頭位置不應(yīng)屬于同一層面,也就是說它們還不是真正的功能性句法位置,而是句法推導(dǎo)后的外在形式。那么,支配它們的功能性句法中心到底是什么?我們知道,句法樹中的功能語類標(biāo)句詞C是句子功能的關(guān)鍵體現(xiàn)者,句法推導(dǎo)后的位置經(jīng)常是在句首或句尾。這是否意味著否定功能范疇實現(xiàn)時的句首和句尾就是CP的中心語位置呢?本文只討論其中的句首位置,先來看句首在否定范疇實現(xiàn)時的句法表現(xiàn)。

      二、 否定范疇實現(xiàn)中的句首表現(xiàn)

      盡管Dahl(Typology of Sentence Negation,Linguistics17,79~106,1979)認(rèn)為否定標(biāo)記一般不能自由出現(xiàn)在句首位置,很多語言的否定成分確實都不能被話題化前置于句首,但文獻中仍有不少句首出現(xiàn)否定成分的語料。

      為了更容易觀察句首位置的表現(xiàn),我們選取了類型學(xué)意義上的語序角度。在由S、V、O三個成分排列組合的6種語言類型中,各類型的使用比例并不相同。最多的兩種組合SOV和SVO合起來約占語言總數(shù)的75%以上,其次VSO占10%~15%,三者相加總共占90%左右,另外三種組合中:VOS、OVS比例很小,而OSV幾乎可以忽略不計[2]。因此,我們在討論的時候雖然盡量要達(dá)到各類型的均衡,但受制于所得語料的限制,會有程度不同的詳略。

      1. SVO語言

      豪薩語是非洲三大重要語言之一,屬于閃含語系乍得語族。豪薩語的基本語序是SVO,全句范疇的否定有兩種情況:在完成體中一般需要用兩個否定成分ba (a)…ba構(gòu)成框式否定,前面的ba (a)在顯性主語之后的位置或在句首,后面的否定成分在句末;而在非完成體中,僅使用句首否定成分ba (a)[3]。

      例(1)中出現(xiàn)在顯性主語之后的否定成分,是功能性屈折范疇I分解出的否定范疇成分,其句法位置即為功能語素I位置。由于豪薩語是主語脫落語言(pro-drop language),句子可以不使用顯性主語,比如例(2)、例(3)。也就是說,這兩例中謂詞前表人稱、體態(tài)的成分和例(1)中的ta一樣,都不是句法上的主語,這個標(biāo)記時體范疇和主語一致的獨立成分在豪薩語中被稱為INFL(人稱-體態(tài)語),總是出現(xiàn)在謂詞之前,其功能相當(dāng)于必須表達(dá)一致意義的屈折范疇,即句子中心。當(dāng)在顯性主語后出現(xiàn)有否定成分時,否定成分則成為句子的中心。這在例(4)中表現(xiàn)得更清楚,句子中的否定成分則直接可以帶有一致的形態(tài)意義[4]。

      豪薩語表示禁止意義的否定成分是kada,也用于句首位置。劉丹青在描述豪薩語否定成分的使用情況后,認(rèn)為從其用于全句句首或句尾的位置看,這些否定成分更適合歸入句首語氣助詞或框式語氣助詞[5]。劉文的這種判定主要依據(jù)應(yīng)該是助詞的句法位置特點。一般認(rèn)為副詞是修飾謂詞的,對于SVO語序的語言來說,句首或句尾的否定成分和謂詞之間,常常因線性位置上的間隔而被認(rèn)為不存在語法上的修飾關(guān)系,因此劉文把這類否定成分稱為全句助詞,并認(rèn)為其句法位置更能體現(xiàn)否定算子以整個命題為轄域的特點。

      (5) ba ka kanantawa.(進行時態(tài)) NEG 你.(陽性)在讀 你不在讀。

      (6) ba ka ci ba.(過去時) NEG 你.(陽性) 吃了 NEG 你沒吃。

      (7) kada ka tafi gida!(虛擬式) NEG 你.(陽性)回 家 你別回家!

      我們贊同劉文對這類否定成分語類屬性的判定,其實不管是句首或句末的助詞、直接修飾謂詞的副詞,還是可以表達(dá)否定范疇的形態(tài)成分(比如詞綴),都可視為沒有詞匯意義(或詞匯意義較虛)的否定標(biāo)記,而對于那些直接充當(dāng)謂語來表達(dá)全句否定的否定成分,則都應(yīng)該屬于具有明顯實在意義的否定詞匯。比如例(8)是相當(dāng)于斷事句的否定,baabu為非動詞形式的謂語[6],表“不存在”的意思,句子使用的否定手段是詞匯否定。值得注意的是,這類否定成分出現(xiàn)的位置仍然是在句首。

      劉文認(rèn)為的全句助詞體現(xiàn)出的否定算子特點,可以由管轄理論得到解釋,這也從一個側(cè)面證實了否定標(biāo)記出現(xiàn)在句首的理據(jù)性。

      尼日爾-科爾多瓦語系的Diola Fogny語是西非塞內(nèi)加爾等地使用的語言之一,據(jù)Dryer(2006)考察,該語言基本語序特點為VO&VNeg,否定標(biāo)記是以詞綴形式后附于謂詞。但在某些時態(tài)的標(biāo)準(zhǔn)否定時,可以出現(xiàn)在句首位置[7]。

      (9) pan-i-maη. → l?t-i-maη. FUT-1SG-想要 FUT.NEG-1SG-想要 我想要。 我不想要。

      不過,例句(9)還顯示出否定表達(dá)并不是在肯定形式上直接添加否定成分:將來時態(tài)的否定使用的是“否定-將來”混合形式標(biāo)記。這與例(4)中帶一致形態(tài)的否定成分一樣,應(yīng)該屬于句子的屈折范疇。

      2. SOV語言

      Alamblak語屬于寬泛的跨新幾內(nèi)亞語系(Trans-New Guinea family),其基本語序為SOV,是典型的帶附加詞綴的復(fù)綜語(polysynthetic language)。動詞是行為表達(dá)的核心,在線性排列上可以帶12個詞綴,其中前綴3個、后綴9個,表否定的詞綴和其他非現(xiàn)實情態(tài)詞綴一樣,可以添加在動詞詞干后的第二個位置,即在一般修飾性后綴和時態(tài)等后綴之間[8],如例(10)。但Alamblak語表達(dá)否定范疇更多的是使用否定成分finji或nhai,添加的位置一般都在句首,核心動詞附加詞綴的位置不受影響。

      (10) hingma-you -wah -ko. 工作 慢慢地 NEG 2PL 慢慢地停止工作。

      (11) finji hti -r -mo -nom -r. NEG 看 IRR R.PST 1PL 3SG.(陽性) 我們沒有看見他。(IRR表非現(xiàn)實情態(tài),R.PST表遠(yuǎn)距離過去時態(tài))

      (12) finji yi -kah -r. NEG 去 IRR 3SG.(陽性) 他不準(zhǔn)備去。

      (13) nhai hingrna -r -mo -r. NEG 干活 IRR R.PST 3SG.(陽性) 他沒有干活。

      例(11)~例(14)顯示出否定成分都是添加在小句的句首。盡管例(14)中記錄否定成分的符號有所變化,但其句法位置顯然和前面例句一樣,都是在句首位置。

      3. VSO語言

      印歐語系凱爾特語族的愛爾蘭語是典型的VSO語言,其否定成分在語義上和漢語一樣,可分為類似“沒”、“不”的一般否定標(biāo)記和類似“別”的禁止標(biāo)記。前者主要是副詞ní/níor(在阿爾斯特地區(qū)用cha/char),分別用于現(xiàn)在時態(tài)和過去時態(tài);以及有連接作用的副詞nach/nár,也是分別用于現(xiàn)在時態(tài)和過去時態(tài)。而禁止標(biāo)記主要是副詞ná。由于動詞居前語序規(guī)則,這些否定成分出現(xiàn)的位置表面上基本上都是句首,實際上則是句子的功能中心I位置。我們對此有過專文討論[9],此不贅述。

      4. VOS語言

      南島語系中大部分臺灣語族語言的基本語序類型都是VOS。從句子層面觀察,該族語言否定標(biāo)記的位置在線性序列上有個明顯共性,就是非常固定地在主句或小句最前面(包括直接作謂詞時),除非有些話語連接詞或疑問詞或語用主題成分可以出現(xiàn)在否定成分前[10]。這里再重引兩個例句。

      (16) ini-ka-aken a uri s-em-a-kasiv a NEG-我(連系詞)(未來式)用棍子-(主事焦點)(連系詞) k-em-eLem tjay palang nutiaw.(北排灣語) 打-(主事焦點)(斜格)(人名)明天 我明天不會用棍子打Palang。

      例(15)中“=”表示后面連接的是附綴(clitic),附綴在原文獻中稱為寄生詞。泰雅語的主格和屬格人稱代名詞都是附著式代名詞,屬于寄生詞,永遠(yuǎn)需要附著在謂語的第一個成分之后[11]。例(16)中的-aken是主格附著式人稱代名詞,作為后綴,它是必須附著在句首成分之后的[12],所以我們可以從語法規(guī)則上也可以判斷否定標(biāo)記的句首(含小句句首)位置。

      5. OVS語言和OSV語言

      以O(shè)VS和OSV為基本語序的語言目前還比較少見,Greenberg(Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Meaningful Elements.In Joseph H.Greenberg,editor,UniversalsofLanguage.MIT Press,1963)的30種樣本語言中沒有相應(yīng)語言,Tomlin(BasicWordOrder:FunctionalPrinciples.London:Croom Helm,1986)的402種樣本中有5種OVS語言,沒有OSV語言,而Dryer(Negative morphemes,in Martin Haspelmath,Matthew Dryer,David Gil and Bernard Comrie,(eds.)Worldatlasoflanguagestructures,Oxford,UK:Oxford University Press,2005)的1056種樣本中OVS、OSV語言也分別只有9種、4種。語言結(jié)構(gòu)在線世界地圖集(the world atlas of language structures online)[13]中顯示有16種賓語居前語言,其中絕大多數(shù)的否定成分在線性位置上都是和謂詞密切相連,只有美國俄克拉荷馬州土著語言Wichita語的否定成分在句首位置[14],即NegOVS。由于該語言是典型的多式綜合語,沒有相對于“詞”的“短語”甚至“句子”概念,而是依賴于多個形態(tài)成分的音系組合來表達(dá)句子的意義,因此其語序也有常見的SOV語序。

      加勒比語系的Hishkaryana語是第一個被發(fā)現(xiàn)的OVS語序的語言[15],如例(17)。當(dāng)賓語不出現(xiàn)時,常會有主語在動詞前的語序。但是,句子表達(dá)否定范疇卻需要將主要動詞置于句首,并在其后添加否定成分。這種否定成分是具有去動詞性特征的后綴,使句首的限定動詞失去限定性,和愛爾蘭語使用助動詞相同,Hishkaryana語需要在主語后添加系動詞來充任時體成分的附著對象,見例(18)。

      (17) toto j-oska-je okoje. 人 咬-PAST 蛇 蛇咬了那個人。

      (18) a.ki-amryeki-no 我.SUBJ-打獵-IMM.PST 我去打獵了。(SUBJ表虛擬式)

      b.amryeki-hira m-ah-ko 打獵-NEG 我.SUBJ-系動詞-IMM.PST 我沒有去打獵(IMM.PST表示最近過去時)

      三、 否定范疇實現(xiàn)中句首的實際句法位置

      從上述的描述來看,6種類型的語言表面上都可以通過在句首使用否定成分來實現(xiàn)句子否定。那么,這時的句首是否就是C位置呢?

      VSO語言的愛爾蘭語已經(jīng)被證明否定成分所在的句首實際上只是句子的功能中心I位置。VOS語言的泰雅語和北排灣語,其否定成分都帶有人稱一致形態(tài),這正是屈折范疇的典型功能,同時,當(dāng)出現(xiàn)話語連接詞、疑問詞或語用主題成分時,否定成分就會讓出句首位置,這也表明否定成分并未真正處在C位置。也就是說,動詞居前的語言否定成分出現(xiàn)在句首應(yīng)該是語序規(guī)則強制性和主導(dǎo)性的結(jié)果,否定成分的實際句法位置仍是屈折范疇I位置。

      賓語居前語言中絕大多數(shù)的否定成分都和謂詞密切相連,應(yīng)該也是處在I位置。Hishkaryana語中附于句首動詞后面并使之失去限定性的否定成分,Wichita語中位于句首的否定成分,由于語料所限,尚無法確定其實際句法位置。

      主語居前語言由于句首并非謂詞的常規(guī)位置,這就使句首出現(xiàn)的否定成分更值得關(guān)注。前面討論過,SVO語言的豪薩語中出現(xiàn)在顯性主語后面的否定成分,以及帶有一致形態(tài)的句首否定成分都是處在I位置。而無顯性主語、無一致形態(tài)的否定成分[如例(2)]、[例(3)中]是在什么句法位置呢?我們可以通過豪薩語的焦點表現(xiàn)來對比分析。

      豪薩語是話語概念結(jié)構(gòu)化語言(discourse configurational language)[16],可以通過語法層次結(jié)構(gòu)來體現(xiàn)焦點這個話語概念。在特殊疑問句、關(guān)系從句和焦點結(jié)構(gòu)中,被替代的成分都要移到句首,并且會在句法層觸發(fā)焦點標(biāo)記并在INFL上表現(xiàn)出來[17]。

      其實這是豪薩語表達(dá)焦點的兩種手段之一,被稱為焦點前移。雖然豪薩語還有焦點保持在原位的焦點表達(dá)方式,但對于特殊疑問句而言,卻都是毫無例外地將疑問代詞移至句首。由上面的例子可以看出,與我們觀察到的句首否定成分一樣,特殊疑問詞和其他焦點成分都可以被強制性地移到句首,這種通過句法層體現(xiàn)的語用現(xiàn)象印證了徐杰、李英哲(《焦點和兩個非線性語法范疇:“否定”“疑問”》,《中國語文》1993年第2期)提出的關(guān)于疑問代詞和否定詞的詞匯特征假設(shè):疑問代詞和否定詞在詞匯庫中都被規(guī)定分別帶有兩種標(biāo)記特征,疑問代詞帶有[+Q]和[+F](Focus)標(biāo)記特征,否定詞帶有[+NEG]和[+F]標(biāo)記特征。在主要使用“前置焦點成分”來處理焦點特征[+F]的豪薩語里,帶有焦點特征的疑問詞或否定詞進入句法推導(dǎo)軌道時,很自然地在核查機制的作用下占據(jù)句首位置。不過,否定詞在核查焦點特征之前,還需在[Spec,NegP]位置與否定中心的非詮釋特征[uNeg]進行匹配核查。也就是說,這里的否定成分在句法推導(dǎo)中存在著“I→C”的句法移位。在未找到疑問詞和否定詞共現(xiàn)的語料之前,我們暫且認(rèn)為句首的無顯性主語、無一致形態(tài)的否定成分可以位于C位置。

      SOV語言的Alamblak語由于是復(fù)綜語,盡管位于句首的是獨立否定成分,但仍可以視為是在屈折范疇I位置對核心動詞的否定??傊髡Z居前語言的句首否定成分位置可以是I位置,也可以是C位置。

      四、 否定范疇實現(xiàn)中句首的共同功能

      句首處在整個句子線性順序的最前列,是表達(dá)和感知信息的起點,很容易得到心理認(rèn)知方面的支持。對這個位置的注意和研究,也常常與信息分布等問題相關(guān)。比如話題或不重要的背景信息傾向于在句首[18];可以傳遞較多信息的數(shù)量結(jié)構(gòu),在句首更易受到關(guān)注[19]。一般來說,這些語言現(xiàn)象的出現(xiàn)基本上都可以從語言運用的角度來解釋,其實更能體現(xiàn)句首位置本質(zhì)特點的應(yīng)是其句法功能表現(xiàn)。

      我們知道,語言形式和意義之間存在著對應(yīng)關(guān)系,很多學(xué)者對此都進行過探討。Ohlander(Phonology,meaning,morphology.G?teburg,Sweden:Acta Universitatis Gothoburgensis,1976)較早指出了形式和意義的雙向唯一性(form-meaning biuniqueness)特點,Anttila[Historicalandcomparativelinguistics(2nd ed.).Amsterdam:Benjamins,1972/1989]明確了“一個意義對應(yīng)一個形式”原則,而Van Schooneveld(Semantictransmutations.Bloomington,IN:Physsardt,1978)則從另一個角度提出“一個形式對應(yīng)一個意義”原則(one-form-one-meaning principle),其他如Kusters(LinguisticComplexity,theInfluenceofSocialChangeonVerbalInflection.Ph.D.Dissertation,University of Leiden.Utrecht:LOT,2003)等都對此作了類似的闡釋。從語言的交際性本質(zhì)來看,形式和意義的一一對應(yīng)現(xiàn)象很容易理解,是語言中對稱結(jié)構(gòu)十分普遍的原因之一。

      形式和意義的對應(yīng)關(guān)系不僅僅存在于語言結(jié)構(gòu)體本身,還可以擴展到其他更多的研究對象上。這種普遍存在的對應(yīng)性特點還被學(xué)界概括為體現(xiàn)語言共性的“形式、意義相統(tǒng)一”原則。陸丙甫從“功能”和“意義”涵蓋范圍的角度[20],把這條原則進一步完善為“形式、功能相統(tǒng)一”原則。陸文指出,形式、功能相統(tǒng)一原則是語言研究的根本原則,落實在句法位置時的形式上就是:同樣的句法位置,或者分布相同的句法成分,也應(yīng)該有共同的功能。例如出現(xiàn)在話題位置上的成分,就其語義來源來說,可以多種多樣,包括施事、受事、工具等等。但是既然他們出現(xiàn)在相同的句法位置,那就表明它們有共同的功能,這個共同功能就是“話題性”。同樣,我們也有理由相信,句首位置的相同性,決定了這類位置應(yīng)該有共同的功能。否定范疇在句首位置的實現(xiàn),實際上是句法生成中兩個功能性句法位置的其中一個(句子中心屈折范疇I位置或功能中心標(biāo)句詞C位置)與添加(否定標(biāo)記)這個句法手段相互作用的結(jié)果。每種語言在句首位置的否定形式,都是在各自條件下實例化的表現(xiàn)。

      因此,否定成分出現(xiàn)在句首,雖然在具體語言中實際的句法位置有所不同,但共同的句首位置有著語言共性方面的功能表現(xiàn),就是對否定功能范疇的句法反應(yīng)性。這種表現(xiàn)應(yīng)該是線性位置和句法位置發(fā)生聯(lián)系的句法基礎(chǔ)。

      五、 結(jié)語

      否定范疇的句法實現(xiàn)可以表現(xiàn)在句首位置,這在SVO等6種類型的自然語言中都有體現(xiàn)。但句首只是句子線性序列中的位置,句首否定成分的實際句法位置并不相同:在動詞居前型語言中是屈折范疇I位置,在主語居前型語言中可以是屈折范疇I位置,也可以是功能中心標(biāo)句詞C位置,而在賓語居前型語言中暫時還無法確定。否定范疇實現(xiàn)中的句首位置是實際句法位置在句法推導(dǎo)后的表面結(jié)果。本文對句首位置的討論,修改和完善了全句功能范疇規(guī)則,至于另外兩個位置(謂頭和句尾),我們也正在重新考察。

      *本文系國家社科基金項目“基于語料庫的漢語全句功能范疇的句法實現(xiàn)位置研究”【15BYY140】和教育部人文社科研究青年項目“漢藏語言否定范疇的句法實現(xiàn)方式研究”【14YJC740065】的資助成果。

      注釋:

      [1] 全句范疇規(guī)則是徐杰、李瑩的《漢語“謂頭”位置的特殊性及相關(guān)句法理論問題》(《漢語言文學(xué)研究》2010年第3期)提出的一個與全句功能范疇相關(guān)的語法規(guī)則。我們的討論具體可見馬宏程:《否定標(biāo)記的句法位置及相關(guān)問題考察》,北京:中國社會科學(xué)出版社,2014年。

      [2] 金立鑫:《語言類型學(xué)——當(dāng)代語言學(xué)中的一門顯學(xué)》,《外國語》2006年第5期,第37頁。

      [3] 詳見Jaggar P.J.,“Hausa”,In Keith Brown,ed.,EncyclopediaofLanguageandlinguistics,2nd edition,Oxford:Elsevier,2006,例(1)~(3)見第224~225頁。

      [4] 例(4)見Hartmann & Zimmermann,“Exhaustivity Marking”,In “Hausa:A Reanalysis of the Particlenee/cee”,In E.Aboh,K.Hartmann & M.Zimmermann(eds.),F(xiàn)ocusStrategiesinAfricanLanguages,Berlin:Mouton de Gruyter。[2008年8月22日]http://www.sfb632.uni-potsdam.de/publications/D2/D2_Hartmann_a.pdf.

      [5] 詳見劉丹青編著:《語法調(diào)查研究手冊》,上海:上海教育出版社,2008年。例(5)~(7)見第141頁。

      [6] 豪薩語有些句法結(jié)構(gòu)缺乏標(biāo)準(zhǔn)動詞成分,主要是包含非完成體的INFL的小句(如例Ⅰ、例Ⅱ)和沒有INFL的非動詞小句(如例Ⅲ、例Ⅳ)。而例(8)屬于后者,baabu是作謂語的非動詞形式。詳見Jaggar P.J.,“Hausa”,In Keith Brown,ed.,EncyclopediaofLanguageandLinguistics,2nd edition,Oxford:Elsevier,2006,例Ⅰ-Ⅳ、例(8)見第224~225頁。

      [7] Dryer,Matthew S.,Verb-Object-Negative Order in Central Africa.To appear in N.Cyffer,E.Ebermann & G.Ziegelmeyer(eds.),NegationPatternsinWestAfrica,Amsterdam:Benjamins,2006.下面的例(9)見Sapir,J.David,AGrammarofDiola-Fogny,West African Language Monographs 3,Cambridge:Cambridge University Press,1965,p.33.

      [8] 見Edmiston,Patrick,AlamblakDiscourseFeatures。[2009年11月16日]http://www.sil.org/pacific/png/pubs/52250/Alamblak_Discourse_Features.pdf,1997.例(10)~(13)見第6、8、62頁,其中的現(xiàn)在時態(tài)是零形式?,參看第8頁,Table3:Verb Word Tense and Mode Configurations。例(14)見Bruce,L.TheAlamblakLanguageofPapuaNewGuinea(EastSepik),Pacific Linguistics,Series C,No.81.Canberra:Australian National University,1984.

      [9] 具體討論見馬宏程:《否定標(biāo)記的句法位置及相關(guān)問題考察》,北京:中國社會科學(xué)出版社,2014年,第98~103頁;TheSyntacticalRealizationModeofSentence-LevelFunctionalCategoriesinIrish,Proceedings of the International Conference on Education,Language,Art and Intercultural Communication(ICELAIC2015),Atlantis Press,2015.

      [10] 具體討論見馬宏程:《否定標(biāo)記的句法位置及相關(guān)問題考察》,北京:中國社會科學(xué)出版社,2014年,第153~166頁。

      [11] 見黃美金:《泰雅語參考語法》,臺北:遠(yuǎn)流出版事業(yè)股份有限公司,2000年,第86頁。例(15)見第106頁。

      [12] 見張秀娟:《排灣語參考語法》,臺北:遠(yuǎn)流出版事業(yè)股份有限公司,2000年,第87頁。例(16)見第116頁。

      [13] 請參閱WALS Online。[2015年2月11日]http://wals.info/feature/144Y?s=20&z2=3000&z3=2999&z5=2998&z6=2997&z7=2996&z8=2995&z9=2994&z10=2993&z11=2992&z1=2991&z4=2990&tg_format=map&v1=c909&v2=c00d&v3=d6f3&v4=t00d&v5=d9ff&v6=cf6f&v7=f00d&v8=fd00&v9=s00d&v10=f909&v11=cccc.

      [14] 這里為了簡便,直接用“X語”來表示。Wichita語的介紹詳見Wichita Language。[2015年2月11日]http://en.wikipedia.org/wiki/Wichita_language#cite_note-4#cite_note-4.

      [15] Hishkaryana語的介紹見Derbyshire,D C.,“Word Order Universals and the Existence of OVS Languages”,LinguisticInquiry,8,1977,pp.590~599.例(17)、(18)見Derbyshire,D C.,Hixkaryana,Amsterdam:North Holland,1979,p.48,87.

      [16] 這個述語引自徐烈炯:《漢語是話語概念結(jié)構(gòu)化語言嗎?》,《中國語文》2002年第5期。

      [17] 詳見Jaggar P J.Hausa.In Keith Brown,ed.,Encyclopediaoflanguageandlinguistics.2nd edition,Oxford:Elsevier,2006,例(19)~(21)見第224頁。

      [18] 可參閱方經(jīng)民:《有關(guān)漢語句子信息結(jié)構(gòu)分析的一些問題》,《語文研究》1994年第2期;劉丹青、徐烈炯:《焦點與背景、話題及漢語連字句》,《中國語文》1998年第4期;溫鎖林:《現(xiàn)代漢語語用平面研究》,北京:北京圖書館出版社,2001年;顧鋼:《話題和焦點的句法分析》,《天津師范大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2001年第1期。

      [19] 可參閱Comrie,R.,LanguageUniversalsandLinguisticTypology,Chicago:The University of Chicago Press,1981.(《語用共性和語言類型》,沈家煊譯,北京:華夏出版社,1989年);胡壯麟:《系統(tǒng)功能語法》,長沙:湖南教育出版社,1989年;古川裕:《外界事物的“顯著性”與句中名詞的“有標(biāo)性”》,《當(dāng)代語言學(xué)》2001年第4期。

      [20] 詳見陸丙甫:《共性探索背景下的漢語句法研究——談?wù)勅绾螐膫€性中分解、提取共性規(guī)律》,林燾主編,《語言學(xué)論叢》(第30輯),北京:商務(wù)印書館,2004年。“功能”和“意義”涵蓋范圍不同,“功能”可以包括“意義”,即“表意功能”,而“意義”卻不能概括所有功能,如“處理(processing,parsing)功能”。

      猜你喜歡
      句首句法范疇
      批評話語分析的論辯范疇研究
      句法與句意(外一篇)
      中華詩詞(2021年3期)2021-12-31 08:07:22
      述謂結(jié)構(gòu)與英語句法配置
      正合范疇中的復(fù)形、余撓對及粘合
      Clean-正合和Clean-導(dǎo)出范疇
      句法二題
      中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
      英語倒裝句用法歸納
      詩詞聯(lián)句句法梳理
      中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:32
      論句首“正是”的篇章功能
      until和till
      桂东县| 承德县| 通山县| 翼城县| 安龙县| 论坛| 沭阳县| 盐津县| 兰考县| 梁河县| 滕州市| 棋牌| 柞水县| 常德市| 皮山县| 尉犁县| 界首市| 和政县| 桓台县| 龙海市| 略阳县| 松江区| 东明县| 凌云县| 中江县| 麦盖提县| 泗洪县| 女性| 乌什县| 朔州市| 朝阳区| 久治县| 宽城| 西青区| 台东县| 延寿县| 东宁县| 安义县| 班玛县| 七台河市| 石狮市|