• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      印度醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)階段的常見(jiàn)問(wèn)題與特點(diǎn)淺析

      2016-05-30 10:48:04趙婧屹
      華夏地理中文版 2016年5期
      關(guān)鍵詞:特點(diǎn)漢語(yǔ)問(wèn)題

      摘 要:本論文基于筆者的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),以及對(duì)一些醫(yī)學(xué)院印度留學(xué)生的調(diào)查采訪,并參考一系列研究,現(xiàn)從媒介語(yǔ)、語(yǔ)音、整合教學(xué)內(nèi)容和印度文化以及印度留學(xué)生的特征幾個(gè)方面談?wù)勊麄冊(cè)跐h語(yǔ)學(xué)習(xí)階段的常見(jiàn)問(wèn)題與特點(diǎn)。

      關(guān)鍵詞:印度醫(yī)學(xué)留學(xué)生;漢語(yǔ);問(wèn)題;特點(diǎn)

      近年來(lái)華學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)的印度留學(xué)生人數(shù)激增,他們中的大部分到中國(guó)時(shí)幾乎不會(huì)漢語(yǔ),雖然醫(yī)學(xué)院一般是英語(yǔ)教學(xué),但為了讓學(xué)生適應(yīng)學(xué)習(xí)和生活,會(huì)讓他們先進(jìn)行短期的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)。如果通過(guò)相應(yīng)級(jí)別的HSK考試,有些醫(yī)學(xué)院會(huì)給學(xué)生獎(jiǎng)學(xué)金。此情況引起了教學(xué)的一系列問(wèn)題和要求,例如:沒(méi)有足夠的時(shí)間學(xué)完幾乎任何一本系統(tǒng)的初級(jí)漢語(yǔ)教材,而且教學(xué)內(nèi)容要涉及基本的學(xué)習(xí)和生活話題,若學(xué)生將參加HSK考試或?qū)W校的考試,還要讓教學(xué)內(nèi)容與考試內(nèi)容對(duì)應(yīng),講練內(nèi)容是否應(yīng)該適當(dāng)與其專業(yè)相聯(lián)系,這些問(wèn)題要在短期教學(xué)中得到優(yōu)化處理,就要求教師根據(jù)具體情況整合、刪減,甚至有時(shí)不得不改編教材,抓住重點(diǎn),最大化幫助學(xué)生。

      文章基于筆者教授來(lái)華學(xué)醫(yī)的印度留學(xué)生漢語(yǔ)綜合課和口語(yǔ)課的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),以及對(duì)一些昆明醫(yī)學(xué)院印度留學(xué)生的調(diào)查采訪,并且參考了對(duì)中國(guó)部分醫(yī)學(xué)院印度留學(xué)生的研究分析,在此提出一些看法。

      一、媒介語(yǔ)

      此類學(xué)生大都不會(huì)漢語(yǔ),教學(xué)中不可避免使用到媒介語(yǔ)——英語(yǔ)。這對(duì)教師的英語(yǔ)能力有較高的要求,備課時(shí)需考慮哪些知識(shí)點(diǎn)必須用英語(yǔ)解釋以及如何措辭讓學(xué)生準(zhǔn)確理解。但不要依賴英語(yǔ),隨著學(xué)生漢語(yǔ)儲(chǔ)備量的增長(zhǎng)和對(duì)講練形式的熟悉,教師要有意識(shí)地讓教學(xué)語(yǔ)言處于動(dòng)態(tài)變化之中,盡量用漢語(yǔ)、用直觀方式,根據(jù)學(xué)生的反饋隨時(shí)調(diào)整,最大化進(jìn)行可理解性輸入,鼓勵(lì)其輸出。

      英語(yǔ)是印度的官方語(yǔ)言之一,英語(yǔ)之于印度人類似其母語(yǔ)一般,印度學(xué)生的漢語(yǔ)偏誤有時(shí)和英語(yǔ)國(guó)家的學(xué)生相似,這一先天條件可以促發(fā)正遷移。在漢語(yǔ)和英語(yǔ)相似或?qū)Ρ让黠@之處,如果用漢語(yǔ)很難解釋,直接用對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)進(jìn)行類推或?qū)Ρ?,例如某些語(yǔ)序問(wèn)題。

      印度是一個(gè)多語(yǔ)言國(guó)家,除了印地語(yǔ)和英語(yǔ),還有各種方言和民族語(yǔ)言,可以說(shuō)他們是語(yǔ)言學(xué)習(xí)能手,對(duì)語(yǔ)言有很高的敏感度。如果有人不理解老師講的內(nèi)容,其他同學(xué)往往可以找到與他們的某種語(yǔ)言有關(guān)聯(lián)之處,然后給對(duì)方作解釋。這是一個(gè)有效的保證教學(xué)進(jìn)度和保持同班學(xué)生不致水平差異過(guò)大的辦法,必要時(shí)教師可以請(qǐng)學(xué)懂了的同學(xué)用此方法給不懂的同學(xué)講解。

      二、語(yǔ)音

      (一)聲調(diào)

      漢語(yǔ)四個(gè)聲調(diào)之中,第三調(diào)是印度留學(xué)生最快掌握的;最困難的是第一調(diào)和第二調(diào),單獨(dú)發(fā)第一調(diào)沒(méi)有問(wèn)題,單獨(dú)發(fā)第二調(diào)就有困難,而且往往無(wú)法區(qū)分這兩個(gè)聲調(diào),這就需要在教學(xué)中循環(huán)重復(fù)式地讓學(xué)生自己比著手勢(shì)操練,或是先記住該聲調(diào)的某個(gè)字要怎么讀,然后類推到相同聲調(diào)的其他字上,例如先記住“人”的讀音后類推其他第二調(diào)的字,再配合第一和第二調(diào)的對(duì)比聽(tīng)力練習(xí);第四調(diào)對(duì)于某些印度學(xué)生來(lái)說(shuō)是不容易糾正的難點(diǎn),他們很難找到該調(diào)的音高走勢(shì),但堅(jiān)持每天聽(tīng)第四調(diào)的發(fā)音可以讓其逐漸記憶。

      (二)聲母z c s和zh ch sh r

      這兩組聲母是難點(diǎn)所在,筆者認(rèn)為可以使用一個(gè)辦法:畫(huà)出z c s和zh ch sh r的發(fā)音唇形和舌位圖,講解唇形和舌位區(qū)別。印地語(yǔ)也有送氣音和不送氣音,對(duì)比c ch和z zh,配合音節(jié)操練也有所幫助。把s和sh劃為一組學(xué)習(xí),聯(lián)想蛇發(fā)出“嘶嘶”聲,再發(fā)s就容易多了。直接發(fā)r是很吃力的,他們經(jīng)常發(fā)成“熱”或帶有彈舌音的味道,而用延長(zhǎng)zh以帶出r的辦法會(huì)有一個(gè)問(wèn)題,即不用zh帶時(shí)仍發(fā)不出正確的r;比較有用的方法是在學(xué)習(xí)r前先教“日”這個(gè)字并解釋字義,他們覺(jué)得很常用、很感興趣,在這種輕松的氛圍下更容易掌握,多運(yùn)用多糾正幾次后再學(xué)習(xí)聲母r時(shí)就有了基礎(chǔ)。

      (三)聲母b p f

      難分辨b和p,或者覺(jué)得難分辨p和f。雖然印地語(yǔ)中的送氣音與不送氣音同樣可以區(qū)分意義,但是區(qū)分b和p仍有一定難度,不過(guò)讓學(xué)生自己用吹小紙片或?qū)χ菩陌l(fā)音的辦法練習(xí)一段時(shí)間后可以解決這個(gè)問(wèn)題。p f不分的情況,筆者認(rèn)為只是針對(duì)于某些幾乎不能準(zhǔn)確發(fā)出f的音的印度留學(xué)生而言,這類學(xué)生發(fā)出的f很像p,也許正是這種錯(cuò)誤的輸出影響到其輸入,導(dǎo)致在p和f的聽(tīng)辨上也產(chǎn)生困難。

      (四)韻母ü

      最難是韻母ü,就算用i帶出ü的辦法還是會(huì)把ü發(fā)成u,停滯在此問(wèn)題,長(zhǎng)久訓(xùn)練不見(jiàn)成效反而打擊學(xué)生自信心和積極性。筆者推薦一個(gè)竅門(mén),即先學(xué)“月”的讀音,告訴學(xué)生表示月亮,他們很樂(lè)意學(xué)習(xí)這個(gè)字,而且相對(duì)于ü,印度學(xué)生更容易發(fā)出üe的音,之后讓他們只發(fā)üe的前半部分,嘴唇不要拉開(kāi),學(xué)ü時(shí)就輕松得多。

      三、整合教學(xué)內(nèi)容

      來(lái)華學(xué)醫(yī)的印度留學(xué)生要在短期內(nèi)掌握基本的生活和學(xué)習(xí)用語(yǔ),有時(shí)還需要通過(guò)HSK或?qū)W校的考試,教師可以如此處理:首先,提前熟悉教材和考綱,挑出符合學(xué)生需求的單元,盡量把考綱內(nèi)容融入講練中。有時(shí)需要?jiǎng)h減、整合某幾課的課文或語(yǔ)言點(diǎn),套入考綱要求掌握的詞匯去練習(xí)。其次,在挑選出的課文中沒(méi)有出現(xiàn),但考綱要求的語(yǔ)言點(diǎn),采用語(yǔ)塊教學(xué)的方法,逐個(gè)或把有聯(lián)系的幾個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)組合起來(lái)教。例如,HSK一級(jí)考綱中只要求掌握“請(qǐng)坐”、“請(qǐng)說(shuō)”等最簡(jiǎn)單的祈使句,但學(xué)生沒(méi)有時(shí)間通過(guò)完整的一課來(lái)學(xué)習(xí)該語(yǔ)言點(diǎn),可以把它當(dāng)做一個(gè)語(yǔ)塊單獨(dú)教學(xué)。又如,把表示can的“能”和“會(huì)”組成一個(gè)語(yǔ)塊,通過(guò)對(duì)比說(shuō)明二者的差異,再結(jié)合直觀生動(dòng)的操練,比把它們分散到不同課文中去教學(xué)更有成效。最后,短期高強(qiáng)度的語(yǔ)言學(xué)習(xí)常常會(huì)讓這些學(xué)醫(yī)的理科生感到疲倦,適時(shí)適量地把跟他們專業(yè)有關(guān)的內(nèi)容融入到講練之中,可以提高學(xué)習(xí)興趣。例如,借助解剖圖學(xué)習(xí)身體部位和器官;運(yùn)用醫(yī)院、咳嗽、感冒等詞匯舉例、造句或進(jìn)行交際練習(xí);每次下課前教學(xué)生一個(gè)他們想學(xué)的詞句。

      四、了解相關(guān)印度文化和印度留學(xué)生的特點(diǎn)將有益于教學(xué)

      (一)印度有尊師重教的傳統(tǒng)

      教師在印度很受尊敬,因此不難發(fā)現(xiàn)印度留學(xué)生很尊重老師,很有禮貌,很聽(tīng)話,甚至在課堂上顯得有些拘謹(jǐn)。為了促進(jìn)師生的交流和信任,活躍課堂氣氛,面對(duì)印度留學(xué)生,教師應(yīng)該更有親和力,在樹(shù)立教師的威信之外要有意識(shí)地多與學(xué)生溝通,了解和關(guān)心他們的學(xué)習(xí)、生活。

      (二)印度留學(xué)生的被歧視感

      根據(jù)一項(xiàng)調(diào)查,很多來(lái)華印度留學(xué)生感覺(jué)自己不被重視,甚至遭受一定程度的歧視,因?yàn)橹袊?guó)人不像對(duì)待其他歐美國(guó)家的留學(xué)生那樣對(duì)待印度留學(xué)生。印度留學(xué)生很愛(ài)國(guó),他們中的一部分比較敏感而且善于觀察,因此作為對(duì)外漢語(yǔ)教師,我們應(yīng)該充分表達(dá)對(duì)他們的尊重和友愛(ài),注意自己的言行甚至表情,不要傷害到學(xué)生的自尊和感情。

      (三)印度人如何表達(dá)“是”或同意

      老師有時(shí)會(huì)感到困惑,當(dāng)問(wèn)到學(xué)生對(duì)不對(duì)或同不同意這樣做的時(shí)候都看到他們?cè)趽u頭。其實(shí)印度人表達(dá)“是”或同意時(shí)會(huì)把頭輕輕向兩側(cè)或一側(cè)點(diǎn)一點(diǎn),而表達(dá)“不是”或不同意時(shí)仍是向中國(guó)人一樣左右搖頭。

      (四)抱團(tuán)和核心人物,以及樂(lè)于助人

      印度留學(xué)生有自己的團(tuán)體,教師可以有意識(shí)地讓其中的核心人物發(fā)揮積極作用,例如讓他們分組進(jìn)行練習(xí)、討論或完成某項(xiàng)作業(yè),還可以利用核心人物帶動(dòng)全班的學(xué)習(xí)勁頭。印度學(xué)生喜歡幫助團(tuán)體中的其他成員,老師可以安排學(xué)得好的學(xué)生課后為水平較差的同學(xué)補(bǔ)習(xí)。

      (五)認(rèn)真努力和怡然自得的矛盾體

      印度醫(yī)學(xué)留學(xué)生有著和中國(guó)醫(yī)學(xué)生一樣的特點(diǎn),就是認(rèn)真努力,他們能夠適應(yīng)長(zhǎng)時(shí)間高強(qiáng)度的學(xué)習(xí),布置的作業(yè)一般也都會(huì)完成;但他們還是具有印度人的顯著特征,就是注重精神享受,怡然自得,教師應(yīng)當(dāng)落實(shí)作業(yè)的檢查。

      (六)能歌善舞愛(ài)表現(xiàn)是一種優(yōu)勢(shì)

      印度人無(wú)論男女大都能歌善舞,他們喜歡活動(dòng)身體,所以課堂教學(xué)中應(yīng)該盡量讓印度學(xué)生動(dòng)起來(lái),多設(shè)計(jì)一些讓全身活動(dòng)的講練環(huán)節(jié),他們的學(xué)習(xí)將更有效率。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 郁龍余.印度文化論[M].重慶:重慶出版社,2008.

      [2] 黃曉穎.對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)藝術(shù)[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2008.

      [3] Carolyn Orange.避免課堂失誤的44招[M].北京:中國(guó)輕工業(yè)出版社,2008.

      [4] 劉詢.對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2005.

      [5] 張珍珍.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的中印文化沖突問(wèn)題研究[D].華中師范大學(xué)碩士論文,2011.

      [6] 陳洪英.印度留學(xué)生初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)常見(jiàn)問(wèn)題解析[J].九江學(xué)院學(xué)報(bào),2009(04).

      [7] 龔曉梅,劉愛(ài)真.來(lái)華印度留學(xué)生的跨文化壓力調(diào)查對(duì)管理的啟示[J].云南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2010,04(02).

      作者簡(jiǎn)介:趙婧屹,女,云南昆明人,碩士,云南師范大學(xué),研究方向:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。

      猜你喜歡
      特點(diǎn)漢語(yǔ)問(wèn)題
      學(xué)漢語(yǔ)
      金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
      輕輕松松聊漢語(yǔ) 后海
      金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
      追劇宅女教漢語(yǔ)
      漢語(yǔ)不能成為“亂燉”
      高壓輸配電線路工程施工技術(shù)控制之我見(jiàn)
      中低壓配網(wǎng)桿塔防撞措施淺析
      微信輔助對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究
      科技視界(2016年21期)2016-10-17 17:18:00
      從語(yǔ)用學(xué)角度看英語(yǔ)口語(yǔ)交際活動(dòng)的特點(diǎn)
      考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:16:03
      演員出“問(wèn)題”,電影怎么辦(聊天室)
      韓媒稱中俄冷對(duì)朝鮮“問(wèn)題”貨船
      安达市| 雷波县| 扎鲁特旗| 辰溪县| 五大连池市| 普安县| 博乐市| 遵化市| 平顶山市| 澄迈县| 巍山| 依安县| 茂名市| 乌鲁木齐县| 武冈市| 岗巴县| 定州市| 东山县| 田林县| 连云港市| 大埔区| 沙田区| 兴仁县| 鄂托克前旗| 株洲县| 连南| 武鸣县| 苏尼特左旗| 古浪县| 宁安市| 巴塘县| 建阳市| 资兴市| 庐江县| 花莲市| 乐安县| 丹江口市| 顺义区| 静安区| 永昌县| 密山市|