• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      從《管錐編》看錢鐘書的宗教觀

      2016-05-30 10:48:04郭琳琳
      青年文學(xué)家 2016年11期
      關(guān)鍵詞:闡釋學(xué)宗教錢鐘書

      摘 要:《管錐編》作為錢鐘書晚年的集大成之作,其中多處涉及“神秘宗”的討論。本文基于《管錐編》文本,從宗教與人、宗教與政治以及宗教的闡釋等方面對(duì)錢鐘書關(guān)于宗教的思考進(jìn)行簡單的梳理。錢鐘書在對(duì)大量典籍的歸類列舉中生發(fā)自己的觀念,從整體上對(duì)人類的宗教文化進(jìn)行了思考,打破了東西方文化以及宗教界限,對(duì)于后世宗教研究有重要借鑒作用。

      關(guān)鍵詞:錢鐘書;《管錐編》;宗教;政治;闡釋學(xué)

      作者簡介:郭琳琳(1992-),女,漢族,籍貫:江蘇東臺(tái),蘇州大學(xué)文學(xué)院中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在讀碩士研究生。

      [中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

      [文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-11-0-02

      《管錐編》作為錢鐘書晚年的集大成之作,內(nèi)涵豐富,涉及范圍極廣。其中,“天”、“上帝”、“鬼”、“神”、“巫”、“怪”、“物”、“仙”、“妖”、“靈”等各種有別于“人”的超自然存在在《管錐編》中多處可以拾見。錢鐘書通過對(duì)這些“超自然之神及其奇異莫測之物信仰和崇拜的人和學(xué)說”[1](即其所謂的“神秘宗”)的連類并舉和闡釋議論,勾連了道教、佛教、基督教等諸多宗教教義,從而對(duì)整個(gè)人類文化進(jìn)行思考與反思。

      一、“神”亦不神,借“神”喻人

      錢鐘書短篇小說集《人·獸·鬼》的開篇是《上帝的夢》,小說圍繞“上帝”、“男人”和“女人”的關(guān)系展開。雖然這篇小說的創(chuàng)作時(shí)間早于《管錐編》三十多年,而且一個(gè)是短篇小說,一個(gè)是學(xué)術(shù)著作,但是兩者之間可以形成互文對(duì)應(yīng),共同構(gòu)建了錢鐘書關(guān)于“神”與“人”關(guān)系的話語空間。

      在《上帝的夢》中,“上帝”的產(chǎn)生是“人”最終進(jìn)化的結(jié)果,而“上帝”在夢中又模仿自身創(chuàng)造了“人”。錢鐘書某種程度上消解了“神”與“人”的發(fā)端問題,而是強(qiáng)調(diào)了兩者之間密不可分的聯(lián)系。同樣在《管錐編》中,錢鐘書在多處闡釋了“神”、“人”的共通性。錢鐘書通過對(duì)中國古籍的考察,發(fā)現(xiàn)“神”亦有等級(jí)之分?!吧瘛薄ⅰ肮怼?、“怪”等詞本是同義互文,漢之后才逐漸分化,進(jìn)而各有所指。錢鐘書指出,對(duì)于這些超自然的力量,世人是由“生畏”而至“生敬”,并往往崇神而懼鬼怪,這與西方神學(xué)家魯?shù)婪颉W托的“魔鬼出世,實(shí)在上帝之先”[2]的觀點(diǎn)正相契合。“事頗如成則為‘王者,初原為‘寇,理正同魔鬼先進(jìn)而上帝后起”[3]。錢鐘書以“成王敗寇”類比鬼神身份的變換,并進(jìn)一步指出在諸神與眾鬼之上,還有一最高主宰,稱為“天”、“上帝”或“帝”,錢鐘書以各諸侯王受周天子統(tǒng)轄為類比,并指出“仙亦有等級(jí)千億”[4],可見“神”的等級(jí)秩序也頗為嚴(yán)格。

      鬼神受人供養(yǎng),“神由人興”,因“性之善惡”而分化,但“鬼神之善善惡惡復(fù)即鬼神之炎涼勢利也”[5]?!豆苠F編·太平廣記·卷二九三》中以“蔣子文”為發(fā)端,引發(fā)對(duì)鬼神“勢利”之說的討論。根據(jù)《搜神記》記載,蔣子文生前嗜酒好色,死后成土地神,多次下“巫?!笔拱傩帐転?zāi),此可謂“惡”,之后他的神力最終為人信服,受人供享,此后便庇佑一方,可謂“善”。這與錢鐘書的小說《上帝的夢》中人對(duì)“上帝”的認(rèn)識(shí)有互文共通之處:“原來上帝只是發(fā)善心時(shí)的魔鬼……而魔鬼也就是使壞心時(shí)的上帝……”[6]?!吧瘛钡纳剖且匀说墓┓顬榍疤?,而人的供奉是以獲得“神”的庇佑為前提,“神于人勢利,人于神亦勢利”[7]。鬼神似人,受享愈多,地位愈高,而表現(xiàn)出的品行愈端,兩相對(duì)比,便可見“神”亦不神。錢鐘書認(rèn)為“神道之與人事如影之肖形,響之答聲也”[8],正如他《上帝的夢》的中所講述的,雖然當(dāng)上帝誕生之時(shí),人類已經(jīng)從地球上絕跡工了,但上帝“也有人的脾氣”[9]。與其說錢鐘書強(qiáng)調(diào)神性似人,不如說他是在“借神喻人”,以批駁鬼神的“趨炎附勢”而彰顯人間的世態(tài)炎涼。

      二、以宗教反觀政治

      錢鐘書在多處提到宗教的“慰情寄意”功能,統(tǒng)治者利用人對(duì)鬼神的敬畏之心,“以民間原有信忌之或足以佐其為治也”[10],便是“神道設(shè)教”。錢鐘書引用弗洛伊德《圖騰與禁忌》中的觀點(diǎn),認(rèn)為“蓋世俗之避忌禁諱,宗教之命脈系焉,禮法之萌芽茁焉,未可卑為不足道也”[11],強(qiáng)調(diào)了世俗禁忌對(duì)“宗教”和“禮法”的影響力。

      所謂“禮法”,錢鐘書認(rèn)為可與“名教”互文共釋。錢鐘書指出“名教”并非是儒家的專用,“僧侶與法家均從事于此”[12]?!懊钡闹匾允侨?、釋、道的共識(shí),而對(duì)于世俗的統(tǒng)治者來說,“正名”即是“正統(tǒng)”,“名雖虛乎,卻有實(shí)用而著實(shí)效,治國化俗,資以為利”[13],可見“正名”對(duì)于政治秩序的穩(wěn)定有著重要的輔助作用。

      “巫”在“正名”中扮演重要的角色,錢鐘書在《管錐編》中多次提及“一身而二任”的“巫”。“巫”也即西方之“先知”,是“神”與“人”直接溝通的唯一途徑。中國古代帝王講究“封禪”,以強(qiáng)調(diào)君權(quán)神授之旨,方術(shù)之士就在其中扮演著重要的角色。錢鐘書指出巫術(shù)不過是統(tǒng)治者加強(qiáng)政權(quán)統(tǒng)治的幌子,并借用蘇軾在《仇池筆記》中對(duì)漢武帝“惡巫蠱如仇讎……己且為巫蠱,何以責(zé)其下?”[14]的揭露表明統(tǒng)治者對(duì)待巫術(shù)態(tài)度上的自相矛盾。因此,錢鐘書提出“以名為教,猶夫神道設(shè)教,而神道設(shè)教,正亦以名為教”[15],點(diǎn)出了“神道設(shè)教”的重要目的不過是為了“正名”。

      雖然宗教之興于統(tǒng)治者有利,但宗教之興背后所反映出來的社會(huì)問題常為人所忽略。錢鐘書引用顧炎武《日知錄》中關(guān)于民不聊生而宗教興的論述:“國亂無政,小民有情而不得申,有冤而不得理,于是不得不愬之于神,而詛盟之事起矣。”[16]指出一旦政治不明,宗教“慰情寄意”的功能便會(huì)凸顯出來。而西方社會(huì)同樣有這樣的問題,錢鐘書指出“西人如李伐洛能兼明二意,既言宗教為法律之補(bǔ)充,復(fù)言民不聊生,乞靈宗教,以他生稍慰此生”[17],并連引費(fèi)爾巴哈、馬克思、諾瓦利斯等人關(guān)于宗教乃“精神鴉片”的觀念以表明宗教對(duì)政治的反觀作用?!拌b古足佐明今,而察今亦裨識(shí)古”[18],《管錐編》寫于文革時(shí)期,“政治”是敏感詞匯,莫談?wù)问俏娜说墓沧R(shí),而現(xiàn)今學(xué)術(shù)界對(duì)錢鐘書的爭議焦點(diǎn)在于“一是錢鐘書‘學(xué)問有余理論創(chuàng)見不足;二是錢鐘書‘歷史考索有余而社會(huì)關(guān)懷缺乏”[19]。但是不可否認(rèn)的是,錢鐘書并不是消極避世,他以獨(dú)特的治學(xué)方式闡發(fā)自己的對(duì)政治的認(rèn)識(shí)。宗教于政治而言,不過是政治的附屬品,宗教既可以成為勸諫統(tǒng)治者的工具,也可以成為統(tǒng)治者的輔助工具,同時(shí)可以通過宗教反觀政治,兩者之間的關(guān)系微妙而密切,一旦與政治相連,宗教便失去了它的獨(dú)立性。

      三、宗教闡釋的問題

      “神秘主義”一詞是從拉丁文occultism引申而來,意為“隱藏或隱蔽”。不見而秘,因秘而生畏,也就是所謂的“神道尊嚴(yán)”,對(duì)此,各大宗教教義也是極力渲染。如錢鐘書引用《事文類聚》中形容“玉帝處所,常有鴻運(yùn)擁之,雖真仙亦不得見其面”[20]。同樣,西方神學(xué)也強(qiáng)調(diào)上帝的神秘性,“西籍自《圣經(jīng)》下及但丁、密爾敦、特萊敦等名什寫上帝,均謂光里云繞,不許人逼視,但可聞聲”[21]。但與強(qiáng)調(diào)“神道尊嚴(yán)”相反,錢鐘書在《管錐編》中有一篇專門討論神仙是否“便溺”的問題,頗為有趣。錢鐘書以古籍中諸多言詞如“都廁”、“守廁人”、“天廁”等引出神仙亦須便溺的話題,但接著又列舉佛典、西方傳說、馬丁·路德、伏爾泰等大量主張佛或上帝無需便溺的論說,并由此得出結(jié)論“《神仙傳》言天上有‘都廁,真是失口;葛洪非獷野無文者,乃疏忽未之思爾”[22]。兩相對(duì)比之下,反諷戲謔盡顯,口氣雖是批駁葛洪,言下卻是揭露了宗教的虛飾。

      從《管錐編》中還可以看出,“神道威嚴(yán)”也體現(xiàn)在神旨的難以揣度。錢鐘書指出,眾神秘宗均講求隱語諱言,他以《莊子》為例,指出莊子所說“不可說”是語言無法承載其意義,所以不必說,而這與《妙法蓮華經(jīng)》的“法妙難思”、《摩訶止觀》的“不可思議境”、《法華玄義》的“圣默然”等主張幾乎如出一轍。神旨無法言說,便需要對(duì)其進(jìn)行宣示和解釋,“解釋學(xué)”最早便是從《圣經(jīng)》的闡釋中生發(fā)出來的。錢鐘書是“國內(nèi)第一個(gè)把解釋學(xué)引入并加以創(chuàng)造性發(fā)揮的人”[23]。錢鐘書在《管錐編》中雖沒有對(duì)宗教闡釋的問題作出歸納,但從其“片言只語”中可以看出他對(duì)宗教的闡釋問題有自己的一些看法。

      首先,因神秘宗語言隱晦,必然帶來的結(jié)果便是多樣闡釋,甚至可能與原旨的背離。錢鐘書在討論各神秘宗以“訣”傳神旨的過程中,實(shí)際已經(jīng)在進(jìn)行重新闡釋。在《管錐編·太平廣記·卷一〇〇》中,錢鐘書講述了《五燈會(huì)元》中的一則小故事,一行者隨法師到佛殿中去,向佛吐了一口唾沫,并辯稱“將無佛處來與某申唾”,“仰山代法師云:‘但唾行者,者若有所語,即向伊道:還我無行者處來”[24]。根據(jù)前文可知錢鐘書講這則小故事的目的在于闡明佛法的“究竟義諦”在于“無所不在”,而顯然行者和仰山均是利用這一“義諦”而用法不同。

      其次,各神秘宗之間的交流譯介也存在問題,這同時(shí)也涉及到語言的問題。錢鐘書在多處闡述道、釋等教相輕,但他指出這其實(shí)是一種文化融合?!昂笫郎匠`偷朗控飧`釋典之天神帝釋,換頭面而改名稱……然然僧徒所言精怪,實(shí)又本土道士之野語”[25],但是文化融合過程中必然要面對(duì)的問題便是翻譯。對(duì)于佛經(jīng)的翻譯問題,錢鐘書指出“‘本有非‘失不可者”,此‘本不‘失”,便不成翻譯”[26],表明翻譯過程中必然會(huì)根據(jù)語言特征作出一定的刪改,以適應(yīng)新的語言環(huán)境,但“譯者之削繁刪冗,求簡明易了”,也破壞了佛經(jīng)原本的意蘊(yùn)。錢鐘書指出,翻譯對(duì)原經(jīng)的改變是必然的,也是譯者無可奈何之事,“誤解作者,誤告讀者,是為譯者”[27]。

      總結(jié):

      “宗教”本是龐雜而神秘的話題,但錢鐘書從典籍的細(xì)節(jié)出發(fā),借題發(fā)揮,兼及東西方相關(guān)學(xué)說,從比較中獲得新的認(rèn)識(shí)。他不僅揭示出宗教的心理功用,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)了宗教的社會(huì)功用,并能夠發(fā)現(xiàn)宗教闡釋中所面臨的一些問題,不僅對(duì)前人的研究進(jìn)行了有效的歸納總結(jié),同時(shí)對(duì)后世進(jìn)行相關(guān)研究也有著重要的啟示作用。

      參考文獻(xiàn):

      [1]蔡田明:《<管錐編>述說》,北京:中國友誼出版公司1991 年,第 80 頁。

      [2][3][4][5]錢鐘書:《管錐編》,北京:中華書局1979年,第184,184,1428,383頁。

      [6][9]錢鐘書:《上帝的夢》,《人·獸·鬼》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店2002年,第14,3頁。

      [7][8][10][11][12][13][14][15][16][17][18]錢鐘書:《管錐編》,北京:中華書局1979年,第771,771,20,18,1247,1247,290,1247,20,21,171頁。

      [19]陳佳璇,胡范鑄:《一九七二—一九七五時(shí)的社會(huì)批判:<管錐編>與撰述語境的互文性分析》,東吳學(xué)術(shù)2010年第3期,第102頁。

      [20][21][22][24][25][26][27]錢鐘書:《管錐編》,北京:中華書局1979年,第267,267,650,686,1336,1263,1264頁。

      [23]何開四:《<管錐編>循環(huán)闡釋論探微》,《當(dāng)代文壇》1993年第5期,第26頁。

      猜你喜歡
      闡釋學(xué)宗教錢鐘書
      《意象之美
      ——意象闡釋學(xué)的觀念與方法》簡介
      “闡釋”與“訓(xùn)釋”——中國古典闡釋學(xué)的語文學(xué)形式
      錢鐘書清華園養(yǎng)貓
      訓(xùn)詁與闡釋——闡釋學(xué)體系建構(gòu)討論
      不同翻譯研究范式與批評(píng)中的批評(píng)者闡釋學(xué)立場①
      翻譯界(2021年1期)2021-01-06 12:21:44
      錢鍾書還是錢鐘書?
      新教育(2018年27期)2019-01-08 02:23:30
      淺談羌族舞蹈“莎朗”的風(fēng)格特征
      人間(2016年26期)2016-11-03 18:35:47
      人間佛教的社會(huì)功能
      人間(2016年26期)2016-11-03 16:26:20
      錢鐘書的讀書筆記
      論錢鐘書《談藝錄》中引文翻譯的創(chuàng)新性
      临城县| 屯留县| 云龙县| 和林格尔县| 霞浦县| 双柏县| 陆川县| 昌吉市| 隆安县| 盐亭县| 邵东县| 金昌市| 云浮市| 琼中| 左贡县| 贡觉县| 广饶县| 忻城县| 绍兴市| 望城县| 西乌珠穆沁旗| 玛曲县| 松溪县| 濮阳县| 昌乐县| 义马市| 洱源县| 四平市| 麻栗坡县| 电白县| 松江区| 维西| 班戈县| 阿勒泰市| 蓬溪县| 武宣县| 六枝特区| 大庆市| 大足县| 乌审旗| 乡宁县|