• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      我國對(duì)外文化傳播的現(xiàn)狀與困境
      ——以海外孔子學(xué)院為視角

      2016-06-07 01:01:53劉學(xué)蔚郭熙煌
      關(guān)鍵詞:孔子學(xué)院意識(shí)形態(tài)

      劉學(xué)蔚,郭熙煌

      (1.武漢大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢430072;2.湖北大學(xué)外國語學(xué)院,湖北武漢430062)

      ?

      我國對(duì)外文化傳播的現(xiàn)狀與困境
      ——以海外孔子學(xué)院為視角

      劉學(xué)蔚1,郭熙煌2

      (1.武漢大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢430072;2.湖北大學(xué)外國語學(xué)院,湖北武漢430062)

      [摘要]在經(jīng)濟(jì)全球化背景下,語言與文化的相互滲透與融合是大勢(shì)所趨,不可阻擋。國際漢語教育在促進(jìn)中外人文交流、實(shí)施文化“走出去”戰(zhàn)略、擴(kuò)大中華文化影響力等方面發(fā)揮著非常重要的作用。但由于意識(shí)形態(tài)的原因,漢語國際推廣與中國文化對(duì)外傳播也引起了一些爭議,并面臨著嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。意識(shí)形態(tài)是作用于我國對(duì)外文化傳播的一個(gè)非常重要的因素,只有直面現(xiàn)實(shí),以基于互惠性跨文化理解對(duì)話的建立以及和諧跨文化關(guān)系的建構(gòu)去破解對(duì)外文化傳播之難題,方可走出困境。

      [關(guān)鍵詞]對(duì)外文化傳播;國際漢語教育;孔子學(xué)院;意識(shí)形態(tài)

      在經(jīng)濟(jì)全球化背景下,語言與文化的相互滲透與融合是大勢(shì)所趨,不可阻擋。隨著我國國際影響力的不斷上升,國外民眾對(duì)漢語和中國文化的學(xué)習(xí)熱情空前高漲,漢語國際推廣與中華文化對(duì)外傳播正處在一個(gè)良好發(fā)展的機(jī)遇期。文化交流與傳播是一個(gè)國家實(shí)現(xiàn)其軟實(shí)力的重要途徑??鬃訉W(xué)院作為漢語國際推廣和中國文化對(duì)外傳播與交流的機(jī)構(gòu),致力于向世界推廣漢語,增進(jìn)世界各國對(duì)中國的了解,有力推動(dòng)了中華文化走向世界的進(jìn)程。以孔子學(xué)院為龍頭的國際漢語教育在促進(jìn)中外人文交流、實(shí)施文化“走出去”戰(zhàn)略、擴(kuò)大中華文化影響力等方面也發(fā)揮著重要的作用。然而由于意識(shí)形態(tài)的原因,漢語國際推廣與中國文化對(duì)外傳播也引發(fā)了一些爭議事件,并在當(dāng)前面臨著非常嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。意識(shí)形態(tài)是作用于我國對(duì)外文化傳播的一個(gè)非常重要的因素。只有直面現(xiàn)實(shí),以基于互惠性跨文化理解的對(duì)話的建立以及和諧跨文化關(guān)系的建構(gòu)去破解對(duì)外文化傳播之難題,方可走出困境。本文擬從海外孔子學(xué)院的發(fā)展現(xiàn)狀出發(fā),分析闡述當(dāng)前國際漢語教育與文化傳播發(fā)展進(jìn)程中存在的困境,并提出相應(yīng)的對(duì)策。

      一、海外孔子學(xué)院的發(fā)展現(xiàn)狀

      本世紀(jì)初,隨著中國經(jīng)濟(jì)實(shí)力的強(qiáng)勢(shì)崛起,中國事務(wù)逐漸成為世界矚目的輿論焦點(diǎn)。中國政府意識(shí)到,對(duì)外輸出中國文化有助于在國際社會(huì)樹立中國的良好形象,提升文化軟實(shí)力。于是,孔子學(xué)院的開設(shè)應(yīng)運(yùn)而生。

      作為國家漢辦在世界各地設(shè)立的推廣漢語、傳播中國文化與國學(xué)的教育和文化交流機(jī)構(gòu),孔子學(xué)院致力于適應(yīng)世界各地對(duì)漢語學(xué)習(xí)的需求,增進(jìn)世界各地對(duì)中國語言文化的了解,加強(qiáng)中國與世界各國教育文化交流合作,發(fā)展中國與外國的友好關(guān)系,促進(jìn)世界多元文化發(fā)展,構(gòu)建和諧美好世界[1]。

      自2004年全球首家孔子學(xué)院在韓國首爾成立至今,孔子學(xué)院已歷經(jīng)十一年的發(fā)展歷程,并在全世界130多個(gè)國家和地區(qū)扎根,其發(fā)展勢(shì)頭之強(qiáng)勁實(shí)屬罕見??鬃訉W(xué)院得到了中國政府的強(qiáng)力支持,在發(fā)展規(guī)模及影響力上全面趕超世界其他語言文化推廣機(jī)構(gòu)。數(shù)據(jù)顯示,截至2015年12月1日,國家漢辦先后在全球134個(gè)國家和地區(qū)建立了500所孔子學(xué)院以及1000個(gè)孔子課堂,共計(jì)1500個(gè)分支機(jī)構(gòu)。具體來說,孔子學(xué)院在亞洲32國有110所,在非洲32國有46所,在歐洲40國有169所,在美洲18國有157所,在大洋洲3國有18所;而孔子課堂在亞洲18國有90個(gè),在非洲14國有23個(gè),在歐洲28國有257個(gè),在美洲8國有544個(gè),在大洋洲4國有86個(gè)[1]。令人矚目的是,在世界排名前200所大學(xué)中,已有88所成立了孔子學(xué)院。預(yù)計(jì)至2020年,世界各地開辦的孔子學(xué)院將達(dá)到千所,可以更充分地滿足全球超過一億正在學(xué)習(xí)漢語的人口需求。

      在國家漢辦的領(lǐng)導(dǎo)下,各地孔子學(xué)院充分利用自身優(yōu)勢(shì)開展了豐富多彩的教學(xué)和文化活動(dòng),逐步形成了各具特色的辦學(xué)模式,成為了各國民眾學(xué)習(xí)漢語言、了解中華傳統(tǒng)文化和當(dāng)代中國的重要場所,可以被視為中國文化走向世界的重要平臺(tái)。相較于世界其他主要語言文化傳播機(jī)構(gòu),如法語聯(lián)盟、但丁協(xié)會(huì)、歌德學(xué)院等,孔子學(xué)院的創(chuàng)辦雖然起步最晚,但其發(fā)展速度卻最為迅猛。孔子學(xué)院在全球范圍內(nèi)的分支機(jī)構(gòu)總數(shù)已躍居第一,其規(guī)模超過了擁有百年發(fā)展歷史的法語聯(lián)盟和但丁協(xié)會(huì),成為了中國對(duì)外文化傳播的一張名片[2]278。

      (表1) 全球主要語言文化推廣機(jī)構(gòu)概況

      十多年來,孔子學(xué)院架起了中國與世界溝通的橋梁,讓全世界越來越多的人了解、學(xué)習(xí)并喜愛上漢語和中國文化。

      在語言推廣方面,孔子學(xué)院一直重視教材的研發(fā)與推廣,不僅致力于本土化教材的編寫,還積極與境外出版社合作,共同開發(fā)教材資源,包括標(biāo)準(zhǔn)化資源、數(shù)字資源等??鬃訉W(xué)院的教材編寫遵循有依可循的原則,目前,標(biāo)準(zhǔn)化資源《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》的修訂工作已完成,54個(gè)語種翻譯出版業(yè)已啟動(dòng)。另外,本土教材的開發(fā)與國際合作相結(jié)合的方式也備受重視,除了建立本土教材庫以外,還積極與多國出版機(jī)構(gòu)合作開發(fā)中文教學(xué)資源,并與數(shù)家國際出版社洽談合作意向。

      在文化及學(xué)術(shù)交流方面,孔子學(xué)院對(duì)外文化傳播的途徑不僅有語言的推廣,還有各項(xiàng)文化活動(dòng)及學(xué)術(shù)交流活動(dòng)的開展,如《孔子學(xué)院》期刊的創(chuàng)建與發(fā)行、“孔子新漢學(xué)計(jì)劃”的開展、一些品牌項(xiàng)目的具體實(shí)施等,以有效推進(jìn)中華傳統(tǒng)文化走向世界。《孔子學(xué)院》多語種期刊自創(chuàng)辦以來深受歡迎,覆蓋范圍廣泛。截至2014年底,該期刊的讀者多達(dá)150余萬,遍及126國;發(fā)行量大,全年共63期,每期發(fā)行4.5萬冊(cè),全年發(fā)行量逾28萬冊(cè)。在原有8種(中英、中西、中法、中日、中俄、中韓、中阿、中泰)中外文對(duì)照版的基礎(chǔ)上,又新增了3個(gè)版本(中葡、中意和中德)。目前,期刊已推出了網(wǎng)絡(luò)版和移動(dòng)終端版,來自75個(gè)國家的用戶可以隨時(shí)隨地暢享期刊瀏覽,在線或下載閱讀共計(jì)188期雜志的11個(gè)雙語版本,逐漸實(shí)現(xiàn)期刊數(shù)字化[3]。

      孔子學(xué)院創(chuàng)辦了一系列品牌項(xiàng)目,如“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽、孔子學(xué)院日、孔子學(xué)院總部開放日、文藝巡演活動(dòng)、全美中文大會(huì)、駐華外交使節(jié)漢語學(xué)習(xí)班等。這些品牌項(xiàng)目作為孔子學(xué)院對(duì)外文化交流的重要舉措,以其豐富的文化內(nèi)容為特色和紐帶,吸引了數(shù)以萬計(jì)的中文愛好者參與進(jìn)來。漢辦年度報(bào)告顯示,2012年至2014年,每年到中國訪問和參加夏(冬)令營活動(dòng)的教育官員、大中小學(xué)校長及師生從1萬多人增長到3萬多人,參加“漢語橋”中文比賽的學(xué)生人數(shù)從7萬人增加到10萬人,平均每年邀請(qǐng)中外專家學(xué)者奔赴他國舉辦的講座和論壇高達(dá)5000多場[3]。2015年9月,以“文化交流與世界和平”為主題的第二屆開放日活動(dòng)順利舉行,來自38個(gè)國家的駐華使節(jié)、語言與文化推廣機(jī)構(gòu)代表、孔子學(xué)院師生代表等約500人參加了國畫、中醫(yī)、中華美食等有中國傳統(tǒng)特色的文化活動(dòng),展現(xiàn)了中國愛好和平、努力構(gòu)建和諧世界的戰(zhàn)略思想??鬃訉W(xué)院播國威于海外,為世界各國的文化交流提供了平臺(tái),成為世界與中國溝通的橋梁,其迅猛發(fā)展實(shí)乃中華民族振興之盛事。

      二、對(duì)外文化傳播的碰撞與沖突

      然而,追求數(shù)量上的冒進(jìn)勢(shì)必會(huì)影響其質(zhì)量的提升,孔子學(xué)院除了在數(shù)量上不斷增長以外,在教學(xué)質(zhì)量、本土化進(jìn)程、文化國際傳播的效果方面的突破卻不多,有些孔子學(xué)院幾乎等同于一所漢語教育培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。從效果上來看,雖然我們?cè)诒砻嫔洗罅ν茝V了語言、輸出了中國文化,但如果我們?cè)谂c他者之間的交流過程中無法全面建立互惠性的理解,并實(shí)現(xiàn)人心上的交融互通,這種推廣和傳播的實(shí)際效果對(duì)他者產(chǎn)生的影響將大打折扣。

      更令人擔(dān)憂的是,近三年來海外孔子學(xué)院不時(shí)爆出負(fù)面新聞,如美國芝加哥大學(xué)的孔子學(xué)院風(fēng)波、瑞典斯德哥爾摩大學(xué)宣布關(guān)閉孔子學(xué)院等。引發(fā)這些事件的原因是多方面的,也讓我們不得不去反思到底該如何更好地應(yīng)對(duì)中國文化“走出去”的挑戰(zhàn)。另外,一些西方發(fā)達(dá)國家仍然戴著有色眼鏡看待中國的語言推廣和文化傳播,這在本質(zhì)上呈現(xiàn)出來的是一種意識(shí)形態(tài)上的傲慢與偏見,我們對(duì)此也應(yīng)該有著清醒的認(rèn)識(shí),并積極地去尋找對(duì)策。

      季羨林曾將世界文明分為兩大文明(東方文明和西方文明)和四大文化體系(中華文化、印度文化、伊斯蘭文化和歐美文化)。他認(rèn)為東西方文明的根本區(qū)別是思維模式及思維方式的不同,歐美文化注重分析,一分為二,而東方文化注重綜合,合二為一。人類社會(huì)的發(fā)展道路是曲折的,不可能一帆風(fēng)順,西方文明輝煌了兩三百年,亟須得到東方文化的補(bǔ)足和糾正[4]118。與季羨林的觀點(diǎn)有所不同,美國學(xué)者亨廷頓指出,世界秩序是由多種文明來共同決定的,比如中華文明、日本文明、印度文明、伊斯蘭文明、西方文明、東正教文明、拉美文明以及可能存在的非洲文明。引發(fā)當(dāng)前沖突的根源并非意識(shí)形態(tài)上的,而是文化的差異,主宰全球格局的將是“文明的沖突”[5]1。

      文化和意識(shí)形態(tài)并非相互獨(dú)立的模塊,乃一般與特殊的關(guān)系。意識(shí)形態(tài)是人類經(jīng)驗(yàn)生活的特殊表現(xiàn)形式,具有強(qiáng)烈的集團(tuán)意識(shí),從而導(dǎo)致了相異甚至對(duì)立的文化形式[6]276。這種意識(shí)形態(tài)上的對(duì)立以及文化的互異性導(dǎo)致了孔子學(xué)院在推動(dòng)中國對(duì)外文化傳播的同時(shí)遭遇了很大的挑戰(zhàn),經(jīng)歷了一些西方輿論風(fēng)波,也引起了不少爭議。中國經(jīng)濟(jì)的崛起使得文化輸出甚為迫切,孔子學(xué)院首當(dāng)其沖成為了“中國威脅論”的新時(shí)代實(shí)體代表。尤其是從規(guī)模擴(kuò)張階段進(jìn)入穩(wěn)定發(fā)展階段的這段時(shí)期,孔子學(xué)院在快速壯大的過程中積累了大量問題,這些問題在現(xiàn)階段得以爆發(fā),從而引發(fā)了諸多爭議甚至遭遇了他者的抵制,其中爭議最大的便是孔子學(xué)院濃厚的官方背景和孔子學(xué)說的君臣父子倫理與西方國家價(jià)值觀之間存在的嚴(yán)重沖突。

      孔子學(xué)院所遭遇的爭議集中體現(xiàn)在2012年至2015年間,這也正是孔子學(xué)院平穩(wěn)快速發(fā)展的幾年。并且,這些爭議與抵制主要集中在孔子學(xué)院分布比較密集的北美和歐洲。

      2012年5月,美國孔子學(xué)院首次鬧出“簽證風(fēng)波”。美國國務(wù)院發(fā)布公告,稱孔子學(xué)院的部分中國籍漢語教師違反了美國的簽證規(guī)定,必須于6月底離境,同時(shí)還要求美國所有的孔子學(xué)院盡快申請(qǐng)有關(guān)資質(zhì)的認(rèn)證。然而,當(dāng)兩國交涉數(shù)日之后,美國國務(wù)院又發(fā)布了一紙公文,稱持“不當(dāng)”簽證的中國漢語老師不需要離境,也不再要求孔子學(xué)院進(jìn)行相關(guān)的資質(zhì)認(rèn)證了。這種U型回轉(zhuǎn)的國家政策實(shí)屬罕見,也折射出美國應(yīng)對(duì)中國對(duì)外文化傳播的矛盾心理。

      2013年11月,美國保守主義雜志《國家》刊登了芝加哥大學(xué)退休教授薩林斯的一則長文“China U.”。薩林斯認(rèn)為孔子學(xué)院限制其學(xué)生自由討論有關(guān)中國的敏感問題,審查課堂上的政治言論,其官方立場太濃,并強(qiáng)烈建議美國大學(xué)取消孔子學(xué)院。同年2月,加拿大麥克馬斯特大學(xué)宣布將于7月關(guān)閉該校的孔子學(xué)院。次年5月,芝加哥大學(xué)百余名教授聯(lián)合簽署請(qǐng)?jiān)笗粲踔ゼ痈绱髮W(xué)停止與孔子學(xué)院的合約,而賓夕法尼亞州立大學(xué)則宣布將于當(dāng)年年底終止與中國孔子學(xué)院進(jìn)行了5年的合作。

      2014年7月,歐洲漢學(xué)學(xué)會(huì)第20屆年會(huì)在葡萄牙召開,國家漢辦總干事許琳要求撕去大會(huì)手冊(cè)上有關(guān)蔣經(jīng)國基金會(huì)的介紹,這個(gè)舉動(dòng)引發(fā)了與會(huì)國際學(xué)者不滿。

      2015年初,設(shè)立于瑞典斯德哥爾摩大學(xué)的歐洲第一家孔子學(xué)院關(guān)閉的負(fù)面新聞再度引發(fā)了輿論對(duì)孔子學(xué)院海外命運(yùn)的關(guān)注。原因是斯德哥爾摩大學(xué)與中方大學(xué)合作開辦的孔子學(xué)院第二個(gè)5年協(xié)議到期,部分教授要求不再與中方續(xù)約,并得到了校方的同意,雖然該校校長表示,終止續(xù)約并不會(huì)影響漢語教學(xué),且與政治無關(guān)。而事實(shí)上,斯德哥爾摩孔子學(xué)院的停辦并非歐洲首例,早在2013年,法國里昂第二大學(xué)和第三大學(xué)就以“中方干預(yù)教學(xué)內(nèi)容”為由終止了與中山大學(xué)的合作,關(guān)閉了里昂孔子學(xué)院。

      2015年7月,俄羅斯遠(yuǎn)東城市布拉戈維申斯克檢察院認(rèn)定設(shè)立在布拉戈維申斯克國立師范大學(xué)的孔子學(xué)院的代理人為外國人,這樣的工作方式違反了俄羅斯法律,并要求該孔子學(xué)院即刻停止所有的教學(xué)活動(dòng)。但與其他事件不同的是,校方認(rèn)為該校的孔子學(xué)院并沒有從事政治活動(dòng),也不是營利機(jī)構(gòu),因而檢察院對(duì)其指控并不成立,且毫無根據(jù)。

      總的來說,引發(fā)這些爭議與抵制的原因大體表現(xiàn)為本土教育機(jī)構(gòu)質(zhì)疑孔子學(xué)院作為中國國家機(jī)構(gòu)的一個(gè)部門,通過語言推廣的形式對(duì)當(dāng)?shù)孛癖娸斎胍庾R(shí)形態(tài)與價(jià)值觀、干預(yù)并試圖操控本土大學(xué)的教師招聘流程、干涉本土大學(xué)的學(xué)術(shù)自由和言論自由等。然而,孔子學(xué)院的爭議事件緣何在西方發(fā)達(dá)國家頻頻出現(xiàn),這里面除了不同的文化根源以外,我們也不得不對(duì)文化傳播中的意識(shí)形態(tài)因素進(jìn)行深刻的思考。

      三、對(duì)外文化傳播遭遇的困境和解決路徑

      與孔子學(xué)院一樣,英國文化協(xié)會(huì)、法語聯(lián)盟、歌德學(xué)院、塞萬提斯學(xué)院等跨國文化交流機(jī)構(gòu)雖然都是非營利組織,但它們或多或少都有一些官方的背景。英國文化協(xié)會(huì)聲明其預(yù)算的四分之一出自政府,而法語聯(lián)盟、歌德學(xué)院和塞萬提斯學(xué)院也與各自駐華使領(lǐng)館有著密切的工作聯(lián)系。由此可見,雖然部分西方國家以官方背景太強(qiáng)和學(xué)術(shù)自由受到侵害為由結(jié)束了與孔子學(xué)院的合作,其根本原因還須溯及意識(shí)形態(tài)層面上的差異。

      意識(shí)形態(tài)(ideology)在詞源上由希臘語“idea”和“l(fā)ogos”兩個(gè)詞素組成,意為“觀念學(xué)說”,它可以追溯至柏拉圖提出的“理念世界”(ideal world)和“洞穴比喻”(the allegory of the cave)。在法國啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期的哲學(xué)家托拉西提出此概念以前,人們就已經(jīng)生活在意識(shí)形態(tài)之中了。當(dāng)今我們所說的“意識(shí)形態(tài)”指的是思想、信念、觀念、價(jià)值觀等組成的系統(tǒng),并且,意識(shí)形態(tài)通常服務(wù)于某一社會(huì)集團(tuán),是一個(gè)社會(huì)集團(tuán)所共享的信仰,其核心內(nèi)容是價(jià)值觀[8]18。雖然在當(dāng)代中國語境中,人們往往將意識(shí)形態(tài)與政治觀念混為一談,然而當(dāng)托拉西將此概念引入西方哲學(xué)史之時(shí),只是從ideology的字面意思上對(duì)其進(jìn)行了闡釋,即將其描述為通過對(duì)觀念進(jìn)行唯物的、科學(xué)的精確描繪和研究而得到的知識(shí)[9]160。而馬克思讓“意識(shí)形態(tài)”概念發(fā)生革命性影響的地方在于他不僅看到了意識(shí)形態(tài)的真假認(rèn)識(shí)價(jià)值,更注意到了意識(shí)形態(tài)的社會(huì)改造效果,并揭示了居于統(tǒng)治地位的意識(shí)形態(tài)為使自己的存在更具合法性而采用的種種話語策略和隱蔽手法。到了葛蘭西那里,他認(rèn)為政治社會(huì)所采取的是暴力形式,而市民社會(huì)則由意識(shí)形態(tài)或輿論方式得以維持,因而意識(shí)形態(tài)可以被視為爭奪市民社會(huì)文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的陣地。在葛蘭西的理論框架之下,阿爾都塞將意識(shí)形態(tài)問題引入到對(duì)主體身份建構(gòu)的探討,而??聦?duì)于話語建構(gòu)效能的強(qiáng)調(diào)也與阿爾都塞的意識(shí)形態(tài)和主體建構(gòu)理論有著深層關(guān)聯(lián)[9]160。

      在馬克思的著作中,意識(shí)形態(tài)有三種基本含義:其一是思想、觀念、意識(shí)的總體,是社會(huì)存在的反映;其二是唯心主義者脫離現(xiàn)實(shí)的玄想,是社會(huì)存在的顛倒反映;其三是某群體為實(shí)現(xiàn)某個(gè)目的而特意向大眾宣揚(yáng)的帶有引導(dǎo)性的思想意識(shí)[10]。從第三種含義的角度看,人文、社會(huì)科學(xué)就是意識(shí)形態(tài),而語言則是意識(shí)形態(tài)的工具。社會(huì)既決定意識(shí)的內(nèi)容,也決定語言的內(nèi)容。不同的階級(jí)或利益群體為實(shí)現(xiàn)自己的利益會(huì)積極利用一切方式去宣揚(yáng)自己的意識(shí)形態(tài),而且這種意識(shí)形態(tài)觀念的宣揚(yáng)會(huì)在語言中反映出來。英國語言學(xué)家費(fèi)爾克拉夫指出,意識(shí)形態(tài)話語結(jié)構(gòu)通常在一個(gè)語言社團(tuán)(speech community)中起著主導(dǎo)作用。每個(gè)意識(shí)形態(tài)話語結(jié)構(gòu)都相當(dāng)于一個(gè)語言社團(tuán),而每個(gè)語言社團(tuán)又有其獨(dú)特的話語規(guī)范。這種話語規(guī)范隱含在意識(shí)形態(tài)之中,是意識(shí)形態(tài)的表征符號(hào)[11]87。語言意識(shí)形態(tài)(language ideology或linguistic ideology)是人類學(xué)和跨文化研究領(lǐng)域的重要內(nèi)容,用以描述語言使用者如何在語言使用中去反映現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的情感、態(tài)度和信念。并且,這種帶有意識(shí)形態(tài)特征的語言體系和意義體系通常會(huì)被“合法化”(legitimation)、“自然化”(naturalization)和“習(xí)慣化”(habitualization),以適合社會(huì)發(fā)展的需求以及特權(quán)群體的利益需求[12]137。另外,語言意識(shí)形態(tài)還反映出語言系統(tǒng)背后所隱含的身份認(rèn)同和價(jià)值觀認(rèn)同,有語言的地方就存在意識(shí)形態(tài),它是在一定的社會(huì)經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)上形成的系統(tǒng)的思想觀念,代表了某一社會(huì)集團(tuán)(包括一個(gè)國家)的利益,并反過來指導(dǎo)這一集團(tuán)的行動(dòng)。

      總的來說,意識(shí)形態(tài)問題絕不是一個(gè)孤立的問題,它與社會(huì)物質(zhì)關(guān)系和政治、經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)密切相關(guān)。并且,由于意識(shí)形態(tài)的不可調(diào)和性,中國的對(duì)外文化傳播之路絕不會(huì)平坦,孔子學(xué)院在當(dāng)今陷入意識(shí)形態(tài)困境似乎也在所難免。

      怎么解決海外孔子學(xué)院面臨的困境呢?我們認(rèn)為:首先,要重視跨文化傳播和諧關(guān)系的建構(gòu)。傳播者與接受者之間要建立相互信任的關(guān)系,雙方都要認(rèn)識(shí)到跨文化傳播是一種互惠性的文化傳播活動(dòng),單向的語言推廣或跨文化傳播是無法實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的。我們要用寬容、開放的態(tài)度引導(dǎo)孔子學(xué)院里的中方教師和中方工作人員,教育他們努力提高自己跨文化傳播的能力。只有我們中方教員的傳播能力提高了,才能讓孔子學(xué)院的學(xué)員們學(xué)到更多的東西,得到更多的“實(shí)惠”。孔子學(xué)院才能受到所在國家民眾的歡迎。其次,孔子學(xué)院要盡可能淡化政府背景,完善內(nèi)部管理機(jī)制。要想走出意識(shí)形態(tài)困境,提高中國文化在海外的傳播效果和影響力,孔子學(xué)院還需要轉(zhuǎn)變職能,借鑒其他國家文化傳播機(jī)構(gòu)的經(jīng)驗(yàn),盡可能淡化政府背景,完善內(nèi)部管理機(jī)制,加大商業(yè)運(yùn)作,以平等和包容的姿態(tài)向西方國家推廣中國語言、傳播中國文化,消除其間的隔閡和曲解。與此同時(shí),我們還可以充分引導(dǎo)商業(yè)機(jī)構(gòu)、民間智庫和社團(tuán)在對(duì)外文化傳播中發(fā)揮積極作用,讓漢語走向世界,讓中國語言文化的傳播真正為國際社會(huì)所接受。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1]關(guān)于孔子學(xué)院/課堂[EB/OL].http://www.hanban.edu.cn/confuciousinstitutes/node_10961.htm.

      [2]張慶宗,郭熙煌.中國對(duì)外文化傳播及其影響報(bào)告[M]//中國文化發(fā)展報(bào)告(2013).北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2014.

      [3]國家漢辦.孔子學(xué)院年度發(fā)展報(bào)告(2014)[EB/OL].http://www.hanban.edu.cn/report/2014.pdf.

      [4]季羨林.季羨林談東西方文化(典藏本)[M].北京:當(dāng)代中國出版社,2015.

      [5]塞繆爾·亨廷頓.文明的沖突與世界秩序的重建[M].周琪,劉緋,張立平,等,譯.北京:新華出版社,2002.

      [6]阿爾都塞.哲學(xué)與政治:阿爾都塞讀本[M].陳越,編譯.長春:吉林人民出版社,2003.

      [7]郭熙煌.中國對(duì)外文化傳播及其影響報(bào)告[M]//中國文化發(fā)展報(bào)告(2014).北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015.

      [8]俞吾金.意識(shí)形態(tài)論[M].北京:人民出版社,2009.

      [9]郭熙煌.論語言意識(shí)形態(tài)與語言秩序[M]//文化發(fā)展論壇·世界卷.北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015.

      [10]單繼剛.語言、翻譯與意識(shí)形態(tài)[J].哲學(xué)研究,2005,(11).

      [11]Fairclough N.Discourse and Social Change[M].Cambridge:Polity Press,1993.

      [12]單波.跨文化傳播的問題與可能性[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2010.

      [責(zé)任編輯:黃文紅]

      [中圖分類號(hào)]G125

      [文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A

      [文章編號(hào)]1001-4799(2016)03-0144-05

      [收稿日期]2015-12-18

      [作者簡介]劉學(xué)蔚(1984-),女,湖北武漢人,武漢大學(xué)文學(xué)院博士后科研流動(dòng)站研究人員,武漢大學(xué)國際教育學(xué)院講師,傳播學(xué)博士,主要從事跨文化傳播學(xué)及對(duì)外漢語教學(xué)研究;郭熙煌(1963-),男,湖北武穴人,湖北大學(xué)外國語學(xué)院教授,主要從事理論語言學(xué)及認(rèn)知語言學(xué)研究。

      猜你喜歡
      孔子學(xué)院意識(shí)形態(tài)
      基于層次分析法的孔子學(xué)院評(píng)估指標(biāo)體系研究
      亞太教育(2016年36期)2017-01-17 18:13:07
      孔子學(xué)院辦學(xué)模式的第三方介入研究:基于美國的分析
      伊格爾頓意識(shí)形態(tài)理論存在合理性解析
      人間(2016年28期)2016-11-10 22:55:21
      意識(shí)形態(tài)、文藝、宣傳與百姓生活
      聲屏世界(2016年9期)2016-11-10 22:43:37
      文化軟實(shí)力發(fā)展與我國意識(shí)形態(tài)安全
      人間(2016年28期)2016-11-10 21:28:18
      二胎題材電視劇的多維解讀
      戲劇之家(2016年20期)2016-11-09 22:49:13
      新聞話語分析與意識(shí)形態(tài)
      “漢語熱”面面觀
      孔子學(xué)院文化傳播的困境與應(yīng)對(duì)
      人民論壇(2016年11期)2016-05-17 13:01:38
      西方涉華紀(jì)錄片意識(shí)形態(tài)的建構(gòu)與展現(xiàn)
      青河县| 枣阳市| 辽阳县| 廊坊市| 万安县| 苏州市| 东明县| 武山县| 连云港市| 拜城县| 青龙| 扎鲁特旗| 阆中市| 吴江市| 湘阴县| 酉阳| 河北省| 临颍县| 海晏县| 开原市| 孟州市| 庆元县| 紫金县| 宁武县| 玉林市| 尼勒克县| 安仁县| 万全县| 宝鸡市| 陆丰市| 阿拉善左旗| 紫云| 陆川县| 保定市| 睢宁县| 盈江县| 泰和县| 萝北县| 微博| 元朗区| 盖州市|