趙鑫
摘 要: 網(wǎng)絡(luò)時代引發(fā)指示語的變異為語用學(xué)帶來了新的課題,網(wǎng)絡(luò)語言中多樣的指示語形式隱含了怎樣的構(gòu)詞規(guī)律,我們?nèi)绾稳バ蕾p和解讀這些變異的指示語呢?本文在分析大量的網(wǎng)絡(luò)人稱指示語的基礎(chǔ)上,歸納出網(wǎng)絡(luò)語言中指示語的常見變異形式及構(gòu)詞規(guī)律,為我們欣賞、解讀和運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)語言中的指示語提供了參考和依據(jù)。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言 語境 人稱指示語 變異 規(guī)律
中圖分類號:H0 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1003-9082(2016)04-0396-01
一、引言
隨著互聯(lián)網(wǎng)時代的到來,人們的生活方式發(fā)生了翻天覆地的變化,人們使用的語言也隨之而改變,所以網(wǎng)絡(luò)語言應(yīng)運(yùn)而生。網(wǎng)絡(luò)語言,簡而言之,指人們在網(wǎng)絡(luò)上使用的語言。繁言之,網(wǎng)絡(luò)語言是指運(yùn)用互聯(lián)網(wǎng)這個新的媒介和載體,網(wǎng)民創(chuàng)作發(fā)布和接收的在語言、語義和語用上,乃至語篇布局上有別于共同語的那部分語言(包括人們約定俗成成為網(wǎng)絡(luò)語言的,從傳統(tǒng)的語言概念看屬于非語言的圖符、標(biāo)點(diǎn))(張玉玲2014:3)。語言是時代的反應(yīng),網(wǎng)絡(luò)語言在一定程度上也是當(dāng)前“網(wǎng)絡(luò)時代”反映,這與以人們生存方式和思維狀態(tài)密切相關(guān)(戴國立2014:11)。從某種程度上來講,網(wǎng)絡(luò)語言也是一種社會語言變異現(xiàn)象。它的產(chǎn)生和發(fā)展折射了語言發(fā)展的客觀規(guī)律,體現(xiàn)了語言形式的多樣化(高巖2014:56)。
二、網(wǎng)絡(luò)語言人稱指示語變異實(shí)現(xiàn)方式及演化規(guī)律
1.網(wǎng)絡(luò)語言中人稱指示語的變異
網(wǎng)絡(luò)語言千變?nèi)f化,而人稱指示語的變異更是千奇百怪,到底有沒有一套潛在的規(guī)律可以解釋其變化?通過對大量網(wǎng)絡(luò)新詞從詞匯學(xué)的維度進(jìn)行解剖、追根溯源,我們發(fā)現(xiàn)一下幾點(diǎn)規(guī)律。
1.1單數(shù)人稱指示語變異為復(fù)數(shù)人稱指示語
一般意義上的人稱指示語,在人類已知的語言范圍中,大都遵循三個人稱的人稱代詞體系。但是在網(wǎng)絡(luò)語境中,人稱指示語發(fā)生了一定的變異。我們熟悉的人稱指示語不再是我(我們)、你(你們)、他、她、它(他們)。網(wǎng)絡(luò)上涌現(xiàn)出一大批使用派生法、復(fù)合構(gòu)詞法,或是混雜著地方方言產(chǎn)生的新型人稱指示語,如例1:
例1:
XA式:詞根+后綴
族:蹭蹭族
黨:標(biāo)題黨;醬油黨
奴:團(tuán)奴;房奴;卡奴
(轉(zhuǎn)引自戴國立,2014)
例1 使用派生法構(gòu)成網(wǎng)絡(luò)新詞。通過對大量的網(wǎng)絡(luò)熱詞分析,我們可以發(fā)現(xiàn)這些詞都是由物+一個集合性的詞綴構(gòu)成。蹭蹭族,指的是通過共享別人資源從而享受某種便利的群體,日常生活中,常用蹭飯,蹭網(wǎng),蹭車。這里使用迭字加一個“群體性”后綴來指代一個具有這種特性的群體。“黨”最先用于指示某一個黨派,網(wǎng)絡(luò)語言多愿意老詞新義,用一個嚴(yán)肅的字和一個日??谡Z的詞,形成強(qiáng)烈的對比,以達(dá)到戲謔,諷刺或是突出強(qiáng)調(diào)的語用效果。這里標(biāo)題黨指的是在互聯(lián)網(wǎng)上利用各種頗具創(chuàng)意的標(biāo)題吸引網(wǎng)友的眼球,以達(dá)到某種目的的一小撮網(wǎng)站管理者和網(wǎng)民的總稱。醬油黨也是具有相同的語用表達(dá)效果,網(wǎng)絡(luò)上用“打醬油”表達(dá)自己看法的人稱為醬油黨。奴本是舊指古代的婢女自稱第一人稱自己的指示語,在網(wǎng)絡(luò)語言中,其所指發(fā)生了變異,主要體現(xiàn)在由第一人稱單數(shù)變異指第三人稱復(fù)數(shù)形式;其次,在其詞語的色彩上,奴一開始只是體現(xiàn)社會地位尊卑的謙語,并無褒貶色彩。但在網(wǎng)絡(luò)詞語中,奴指被奴役,蘊(yùn)含著一種貶義色彩。團(tuán)奴、房奴、卡奴都是指被團(tuán)、房、卡所控制,所奴役的一群人。
1.2 第一人稱指示語的變異
網(wǎng)絡(luò)語境中的指示語變異常表現(xiàn)為和各地的方言一起連用,而且常常選用江南、閩南一帶溫柔可愛的方言。如第一人稱指示語“我”,在網(wǎng)絡(luò)語境中十分罕見,除了網(wǎng)絡(luò)的虛擬空間,其他的非正式場合,交談雙方為了使會話語場情松,也多使用變異的網(wǎng)絡(luò)語境的中的指示語。如例2:
例2:
“親,你好嗎?偶是濤哥?!?/p>
例2 中,將“我”替換成“偶”,“偶”是臺灣一帶的方言,專用來指示第一人稱“我”,隨著海峽兩岸的經(jīng)濟(jì)文化交流越來與頻繁,這個人稱指示語逐漸被廣大民眾所接受,使用非正式的“偶”,可以緩解網(wǎng)絡(luò)虛擬空間的陌生感,能夠使交談雙方迅速進(jìn)入到會話情景,沒有尷尬感。
1.3第二人稱指示語的變異
網(wǎng)絡(luò)語境中,很少用正常的“你”和“你們”來指示第二人稱的單數(shù)和復(fù)數(shù)指示語。為了拉近交談雙方的話語距離,使用“親”和“親們”來指示“你”和“你們”,后來這不僅存在于網(wǎng)絡(luò)語境中,還廣泛應(yīng)用于各種現(xiàn)實(shí)生活里。如例3:
例3:
① “親,感謝您支持單位化管理哦?!?/p>
(轉(zhuǎn)引自:2011年12月12日《烏魯木齊晚報》)
②“各位在逃的兄弟姐妹,親!立冬了,天冷了,回家吧,今年過年早,主動投案有政策,私信過來吧?!?nm
(轉(zhuǎn)引自:2011年11月8日某地警方通緝令)
③“親,被通緝的犯人們,徐匯公安‘清網(wǎng)行動大優(yōu)惠開始啦!親,現(xiàn)在撥打110,就可預(yù)定‘包運(yùn)輸、包食宿、包就醫(yī)優(yōu)惠套餐,在徐匯自首還可獲贈夏季冰飲、編號制服…”
(轉(zhuǎn)引自:上海徐匯警方發(fā)布的通緝令)
④“親,我來了,2014年1月18日?!?/p>
(轉(zhuǎn)引自:錦州火車站出站口某公司開業(yè)廣告)
例3 是近先年來網(wǎng)絡(luò)語言中流行的淘寶體?!疤詫汅w”是一種說話方式,最早是淘寶網(wǎng)上賣家對買家的一種親切、可愛的說話方式。通過例3,我們可以發(fā)現(xiàn)這種“淘寶體”的人稱指示語不僅用在網(wǎng)絡(luò)語境,其變異形式廣泛應(yīng)用于現(xiàn)實(shí)世界的各個領(lǐng)域。①是網(wǎng)絡(luò)語言指示語在地方媒體中的使用。由于網(wǎng)絡(luò)語言的樣式新穎,稱呼親切,其增添了新聞的魅力,為新聞媒體輸入了新鮮的血液,使新聞報道更具特色,更能吸引讀者的眼球。②和③是淘寶體在公文中的使用。其實(shí)這種“淘寶體”的通緝令在我國的公安機(jī)關(guān)的微博上多次出現(xiàn),這種網(wǎng)絡(luò)語言的現(xiàn)實(shí)化運(yùn)用,使嚴(yán)肅的公文生動化,使僵硬的語言輕松化。尤其是這類輕松、尊重的人稱指示語使在逃的罪犯減輕了他們的恐懼心理,對于自首有不可忽視的作用。
三、結(jié)語
本文通過剖析大量網(wǎng)絡(luò)語言指示語的例子,總結(jié)歸納出一套網(wǎng)絡(luò)語言指示語方面的變異規(guī)律。在研究中我們發(fā)現(xiàn),大量的網(wǎng)絡(luò)語言經(jīng)過變異后,達(dá)到了經(jīng)濟(jì)簡潔,形象生動的語用效果。以上所舉的這些例子表明指示語的這些用法并非所想的那么簡單,時而會發(fā)生一些看上去是違反了指示詞語基本用法的情況,而這些現(xiàn)象蘊(yùn)含了一定的語用理據(jù),同時,研究和掌握網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)詞方法和規(guī)律,不僅可以方便人們之間的網(wǎng)絡(luò)交流,增進(jìn)人與人之間的情感交融,而且對豐富漢語言文化,提高漢語言的藝術(shù)感染力也會產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。
參考文獻(xiàn)
[1]曹進(jìn)(2012). 網(wǎng)絡(luò)語言傳播導(dǎo)論. 清華大學(xué)出版社
[2]戴國立(2014). 網(wǎng)絡(luò)流行語與網(wǎng)絡(luò)熱門事件辯證看. 河南大學(xué)出版社
[3]高巖(2014). 基于語言學(xué)理論的網(wǎng)絡(luò)語言應(yīng)用研究. 哈爾濱工業(yè)大學(xué)出版社
[4]李捷,何自然,霍永壽,2011,《語用學(xué)十二講》[M]。上海: 華東師范大學(xué)出版社。
[5]張玉玲(2014). 網(wǎng)絡(luò)語言的語體學(xué)研究. 中國社會科學(xué)出版社