• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      網(wǎng)絡(luò)語言朝生暮死現(xiàn)象探析

      2016-11-14 22:20:41肖雅仙楚艷芳
      關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范化

      肖雅仙 楚艷芳

      摘 要:近年來,網(wǎng)絡(luò)語言雖大量產(chǎn)出,但大部分網(wǎng)絡(luò)語言缺乏生命力卻是不爭的事實(shí)。當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)語言缺乏規(guī)范的束縛、媒體在網(wǎng)絡(luò)語言傳播中片面追逐關(guān)注度與熱度、網(wǎng)絡(luò)語言使用中存在的年齡斷層,以及網(wǎng)民在網(wǎng)絡(luò)語言使用中的心理與網(wǎng)絡(luò)語言在現(xiàn)實(shí)中所遭遇的壁壘等都對網(wǎng)絡(luò)語言的傳播造成阻礙,從而使得網(wǎng)絡(luò)語言朝生暮死現(xiàn)象愈演愈烈。對網(wǎng)絡(luò)語言朝生夕死現(xiàn)象及其背后的原因的探討是對網(wǎng)絡(luò)語言生存現(xiàn)狀研究的一個重要切入點(diǎn)。

      關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言 朝生暮死 省力原則 規(guī)范化 使用心理

      網(wǎng)絡(luò)語言學(xué)是在互聯(lián)網(wǎng)傳播的大背景下生成的一門新興語言學(xué)分支,這方面的研究還處在較為初級的階段。在此背景下,展開對網(wǎng)絡(luò)語言的相關(guān)研究就顯得尤為迫切。“朝生暮死”是網(wǎng)絡(luò)語言的重要特征之一,本文試圖以近五年網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展?fàn)顩r為例,挖掘當(dāng)下絕大多數(shù)網(wǎng)絡(luò)語言缺乏生命力現(xiàn)象背后的原因。

      一、網(wǎng)絡(luò)語言的朝生暮死

      從網(wǎng)絡(luò)誕生之初,網(wǎng)絡(luò)語言便是信息流通的重要媒介。時至今日,網(wǎng)絡(luò)語言所創(chuàng)造出的流行文化更是深受年輕人的喜愛與追捧。然而,網(wǎng)絡(luò)語言可以在一夜之間破空而出,成為大家追捧的對象,卻也極易在短時間內(nèi)喪失熱度。

      (一)產(chǎn)出量大

      網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)出速度之快與互聯(lián)網(wǎng)的高速發(fā)展密不可分?;ヂ?lián)網(wǎng)誕生至今,已成為信息社會的靈魂,更是每一次網(wǎng)絡(luò)文化變革的沃土。據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心發(fā)布的第37次《中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報告》統(tǒng)計(jì):“截至2015年12月,中國網(wǎng)民規(guī)模達(dá)6.88億,互聯(lián)網(wǎng)普及率達(dá)到50.3%,半數(shù)中國人已接入互聯(lián)網(wǎng)?!?/p>

      中國巨大的網(wǎng)民基數(shù)也可以從活躍于中國互聯(lián)網(wǎng)的各類媒體平臺的用戶數(shù)據(jù)反映出來。外向型的自媒體平臺如微博,數(shù)據(jù)顯示,2015年9月微博月活躍人數(shù)已達(dá)到2.22億;而以內(nèi)向型新媒體微信為例,截止2015年第一季度,微信月活躍使用者也達(dá)到了5.49億。隨著網(wǎng)絡(luò)的普及與上網(wǎng)門檻的逐年降低,網(wǎng)民數(shù)量急遽上升。網(wǎng)絡(luò)語言的傳播方式與傳播速度也因?yàn)榫W(wǎng)民基數(shù)的擴(kuò)大而產(chǎn)生了質(zhì)的變化。各行各業(yè)以及各個階層的網(wǎng)民均用自己的眼界與偏好塑造著形式多樣的網(wǎng)絡(luò)語言,而無處不在的網(wǎng)絡(luò)則將這些語言傳播到我們生活的每一個角落。

      以互聯(lián)網(wǎng)為基石,網(wǎng)絡(luò)語言呈現(xiàn)出了爆炸式增長的態(tài)勢,并具有傳播速度加快、傳播規(guī)模擴(kuò)大的發(fā)展趨勢,影響力不斷擴(kuò)大。網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展模式也因自媒體時代的來臨,從最初的少數(shù)創(chuàng)造、多數(shù)傳播演變成了全民創(chuàng)造、全民傳播。

      (二)存活率低

      與網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生速度和產(chǎn)生規(guī)模相對應(yīng)的是網(wǎng)絡(luò)語言生存率低下的問題。大部分網(wǎng)絡(luò)語言在經(jīng)歷短暫的榮光后,都無法避免被網(wǎng)民遺忘的命運(yùn)。要說明這一現(xiàn)象,我們選取了2011年到2015年五年間的部分年度網(wǎng)絡(luò)熱詞,用它們在搜索引擎百度上搜索量的變化來舉例。如“傷不起”“hold住”主要流行于2011年,“屌絲”“基友”主要流行于2012年,“不明覺厲”“中國大媽”主要流行于2013年“逼格”“萌萌噠”主要流行于2014年“主要看氣質(zhì)”“嚇?biāo)缹殞毩恕敝饕餍杏?015年。由此可見,網(wǎng)絡(luò)熱詞在一定時間段內(nèi)聲勢極高,但熱度容易消退。且網(wǎng)絡(luò)熱詞的熱度褪去以后,鮮有卷土重來的可能性。

      網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展勢頭不容小覷,然而大部分網(wǎng)絡(luò)語言缺乏生命力的現(xiàn)實(shí)也不可否認(rèn)。網(wǎng)絡(luò)熱詞通常在媒體推動下吸引受眾目光,成為一種流行文化,但在熱度褪去以后,相當(dāng)一部分網(wǎng)絡(luò)語言的使用率并不樂觀。只是網(wǎng)絡(luò)語言處在更迭產(chǎn)出的狀態(tài),以至于老舊網(wǎng)絡(luò)語言的淘汰不易引起關(guān)注。網(wǎng)絡(luò)語言的朝生暮死現(xiàn)象是網(wǎng)絡(luò)語言區(qū)別于傳統(tǒng)語言的一個顯著特征,其背后的原因無法一言蔽之,需要從多個角度加以分析。

      二、網(wǎng)絡(luò)語言朝生暮死的原因

      網(wǎng)民的基數(shù)擴(kuò)大以及網(wǎng)民參與網(wǎng)絡(luò)的積極性提高,直接形成了網(wǎng)絡(luò)語言的創(chuàng)造與傳播的空前盛況。年輕網(wǎng)民作為網(wǎng)絡(luò)文化創(chuàng)造與使用的主力軍,他們所推崇的幽默、娛樂與隨意在新媒體時代的網(wǎng)絡(luò)文化中展露無遺。而網(wǎng)絡(luò)語言作為網(wǎng)絡(luò)媒體中的一個重要表達(dá)工具,則將這一特質(zhì)體現(xiàn)得更加完整。縱觀近些年來的熱門網(wǎng)絡(luò)語言的傳播,其中的泛娛樂化現(xiàn)象已經(jīng)并不新鮮。過度泛濫的娛樂化精神導(dǎo)致的最直接的一點(diǎn)就是網(wǎng)絡(luò)語言成詞構(gòu)句的不規(guī)則性。我們認(rèn)為,這種不規(guī)則性是大部分網(wǎng)絡(luò)語言難以匯入傳統(tǒng)語言,最后不得不逐漸消亡的主要原因。網(wǎng)絡(luò)語言的不規(guī)則性既源于新媒體時代網(wǎng)絡(luò)媒體為求爆點(diǎn)的刻意炒作,也是網(wǎng)民過度追求個性化和娛樂化的必然結(jié)果。

      (一)修辭活動趨向無序化

      漢語從古至今就十分重視字句的雕琢,修辭行為是對語言進(jìn)行修飾的一個重要手段。不同于早期網(wǎng)絡(luò)語言較為溫和的變異方式,近些年來網(wǎng)絡(luò)語言愈發(fā)往標(biāo)新立異的道路上偏離。為了達(dá)到個性化的語言特色,對修辭手法改頭換面的使用成了實(shí)現(xiàn)這一目的的重要手段。這也導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)語言脫離了現(xiàn)代漢語原本的使用規(guī)范。

      首先是諧音濫用。傳統(tǒng)漢語中存在大量的諧音現(xiàn)象,既有傳統(tǒng)上的數(shù)字迷信(如“六六大順”“八八大發(fā)”等),也有文學(xué)上的雙關(guān)使用。使用諧音的修辭手段,多是為了追求藝術(shù)性與趣味性原則。網(wǎng)絡(luò)語言對于諧音手段的運(yùn)用也十分廣泛。如早年的諧音以“斑竹”指代“版主”,“大蝦”代稱“大俠”等。部分商業(yè)廣告也為了吸引網(wǎng)民的眼球,將原本中規(guī)中矩的四字成語利用諧音手段改造成與商品內(nèi)容契合的廣告詞。如在酒水類廣告中,將“久負(fù)盛名”改造成“酒負(fù)勝名”等。發(fā)展至今,網(wǎng)絡(luò)語言中的諧音現(xiàn)象卻更加無章可循,許多諧音只為追求個性化,如用“神馬”指代“什么”,“四不四”指代“是不是”等。此類諧音的濫用不僅表明了網(wǎng)絡(luò)語言正在往一條更加松散無序的道路上發(fā)展,也使得網(wǎng)絡(luò)語言中的漢字規(guī)范化比較困難。

      其次是借代難以捉摸。不同于傳統(tǒng)漢語,網(wǎng)絡(luò)語言中對于借代的運(yùn)用因其隨意性而顯得更加難以理解。如“自來水”一詞,現(xiàn)實(shí)生活中義為“自來水是指通過自來水處理廠凈化、消毒后生產(chǎn)出來的符合相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)的供人們生活、生產(chǎn)使用的水”。但在網(wǎng)絡(luò)語言中,“自來水”則是“自發(fā)來的水軍”之義。此詞來源于2015年國產(chǎn)動漫電影《大圣歸來》,因其制作精良,使得許多網(wǎng)友重新看到了國產(chǎn)動漫的希望,故而自發(fā)組織宣傳,并調(diào)侃自己為“自來水”。這其中還涉及到網(wǎng)絡(luò)用語“水軍”,“水軍”即為網(wǎng)絡(luò)公關(guān)公司雇傭的灌水大軍,而“灌水”一詞又指在網(wǎng)絡(luò)中發(fā)表大量無意義帖子的意思。我們認(rèn)為,這種情況的出現(xiàn)是因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)語言發(fā)展至今,早中期的網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)無法單獨(dú)表達(dá)出復(fù)雜概念,但“自發(fā)而來的水軍”又不符合網(wǎng)絡(luò)語言所格外偏好的語言的經(jīng)濟(jì)原則,故用漢語中已經(jīng)存在的“自來水”來指代“自發(fā)而來的水軍”之義。網(wǎng)絡(luò)語言中借代手法的使用,往往與被借用的漢語詞匯本身沒有太大的聯(lián)系,更無法根據(jù)漢語詞匯的表面意義來理解其指代的網(wǎng)絡(luò)詞語的意思,十分容易造成對網(wǎng)絡(luò)詞語的理解困難,在傳播上形成阻礙。

      (二)偏好省力原則

      在網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生與傳播中,存在大量不遵循傳統(tǒng)造詞手法,一味追求省力原則的現(xiàn)象。這種現(xiàn)象在網(wǎng)絡(luò)詞語的造詞規(guī)則還不夠完善之時,極易對現(xiàn)代漢語造詞規(guī)則產(chǎn)生負(fù)面影響。

      第一,造詞缺乏規(guī)律性。網(wǎng)絡(luò)語言具有強(qiáng)大的創(chuàng)造力,造詞時熱衷于對網(wǎng)絡(luò)詞語進(jìn)行改造,更偏好在詞匯造詞手段與傳統(tǒng)漢語風(fēng)馬牛不相及時,使詞匯單純在外形上與傳統(tǒng)漢語詞匯趨向相似。網(wǎng)絡(luò)語言在網(wǎng)絡(luò)流通時為了快速與便捷地表達(dá),對省力原則的追求常常表現(xiàn)得極致。如網(wǎng)絡(luò)語言將“十分感動,然后拒絕”縮略成“十動然拒”,將“雖然不明白你在說什么,但好像很厲害的樣子”縮略成四字詞“不明覺厲”。這類詞語存在對四字格成語的刻意模仿之嫌,極易混淆視聽,對詞匯的規(guī)范和使用都造成了不小的阻礙。

      第二,詞義難以從字面體現(xiàn)。無論是符號型、數(shù)字型還是字母型的網(wǎng)絡(luò)語言也都是從省力原則出發(fā),追求用最簡省的表達(dá)來進(jìn)行信息傳遞,此類網(wǎng)絡(luò)用語則更難從字面理解詞義。如現(xiàn)在流行于網(wǎng)絡(luò)的“233”,一串?dāng)?shù)字本身與它所代表的大笑含義相去甚遠(yuǎn)。它來源于貓撲論壇的第233號表情符號,原表情符號是一個捶地大笑的圖片,因此在論壇回復(fù)消息時,常常會有人用“233”來表達(dá)大笑的意思,傳播至今,即便不知道它的來源,網(wǎng)民也都習(xí)慣于以此來傳遞大笑之義。

      第三,省力原則對受眾使用的影響。網(wǎng)絡(luò)語言中對省力原則的追求往往是從說話人的角度著手。姜望琪(2005)指出:“如果說話人只想自己省力,可能會試圖用一個聲音表示所有的意義。這樣聽話人的負(fù)擔(dān)就會大得驚人,以致根本聽不懂說話人的意思?!睘榱肆私馐×υ瓌t對于受眾使用網(wǎng)絡(luò)語言情況的影響,我們在自己設(shè)計(jì)的問卷“網(wǎng)絡(luò)用語使用調(diào)查”中,設(shè)計(jì)了問題:“您在了解到一個新的網(wǎng)絡(luò)用詞時,有過不能從字面了解其含義的經(jīng)歷嗎?”截止撰文前,共有272人填寫了這份網(wǎng)絡(luò)問卷,近九成的受調(diào)查者表示在接觸網(wǎng)絡(luò)詞語的過程中有過這樣的經(jīng)歷。

      網(wǎng)絡(luò)語言構(gòu)詞方式的缺乏規(guī)律性以及對省力原則的過度追求,會對受眾理解網(wǎng)絡(luò)語言造成障礙,進(jìn)一步對網(wǎng)絡(luò)語言的傳播效果造成負(fù)面影響。

      (三)媒體對熱點(diǎn)的炒作

      Kurt Lewin在《群體生活的渠道》一書中提出了“把關(guān)人”理論,“只有符合群體規(guī)范或把關(guān)人價值標(biāo)準(zhǔn)的信息,才能進(jìn)入傳播渠道”,媒體即承擔(dān)了“把關(guān)人”這一角色。特別是在傳統(tǒng)媒體向網(wǎng)絡(luò)媒體發(fā)展的過程中,網(wǎng)絡(luò)媒體取代了傳統(tǒng)媒體“把關(guān)人”的角色,然而網(wǎng)絡(luò)媒體在對信息的把控與流通中的嚴(yán)謹(jǐn)程度卻無法與傳統(tǒng)媒體相比較。網(wǎng)絡(luò)上的信息紛繁復(fù)雜,以吸引受眾目光為目的,當(dāng)一個新聞事件中存在吸引受眾的特質(zhì)或者公關(guān)宣傳的需要時,媒體往往會抓住這個焦點(diǎn),對其進(jìn)行大肆渲染,將事件推向輿論高峰,在事件失去炒作價值后,又隨之將目標(biāo)轉(zhuǎn)向下一個熱點(diǎn)事件。因此,經(jīng)由媒體推動而產(chǎn)生的網(wǎng)絡(luò)語言就有了大起大落的命運(yùn)。以2010年的網(wǎng)絡(luò)熱詞“我爸是李剛”為例:2011年初,因媒體介入使得新聞事件不斷發(fā)酵,“我爸是李剛”成為熱詞;隨后由于媒體關(guān)注點(diǎn)的轉(zhuǎn)移,事件的熱度便一直處于下降狀態(tài),“我爸是李剛”也逐漸淡出了大家的視線。

      網(wǎng)絡(luò)語言的一個特點(diǎn)就是更迭迅速,故而網(wǎng)絡(luò)語言的熱度會因?yàn)椴粩喈a(chǎn)生的新事件、新熱詞而被代替、被遺忘。許多網(wǎng)絡(luò)語言的熱度源于某一事件或者某一現(xiàn)象也可能是某一電視廣播的節(jié)目內(nèi)容,經(jīng)由媒體的推廣而盛極一時,然而現(xiàn)今的網(wǎng)絡(luò)世界里,每一分每一秒都有新的資訊、新的信息涌出。各種信息傳播渠道被拓寬,信息流通速度加快,以及以受眾口味的變化與營銷為目的,都會促使媒體塑造新鮮的資訊與熱點(diǎn)內(nèi)容。這些熱點(diǎn)資訊與內(nèi)容所塑造出的嶄新的關(guān)注點(diǎn),毫無疑問會對前一個熱點(diǎn)造成沖擊,奪取原本集中在前一個熱點(diǎn)身上的關(guān)注目光。因此,原本火熱的網(wǎng)絡(luò)語言在網(wǎng)絡(luò)文化永無止境的發(fā)展中逐漸式微,這也是意料當(dāng)中之事。

      (四)年齡斷層對網(wǎng)絡(luò)語言使用的局限

      互聯(lián)網(wǎng)的普及與上網(wǎng)工具的多樣化,使得網(wǎng)民的數(shù)量不斷增多。沉浸在科技高速發(fā)展時代里的年輕人,呈現(xiàn)出了對網(wǎng)絡(luò)文化的高度包容性與接受力。年輕人更樂于創(chuàng)造網(wǎng)絡(luò)文化,也更加傾向于傳播流行文化。就這一點(diǎn)來說,以八零后、九零后,甚至零零后所代表的年輕人,無疑已經(jīng)成為當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)文化的主力軍。世界衛(wèi)生組織將青年人界定為45周歲以下的人群,依此看來,無論是城鎮(zhèn)還是農(nóng)村,青年人口都是互聯(lián)網(wǎng)普及率最高的人群。

      受眾在網(wǎng)絡(luò)語言的使用中,存在明顯的年齡的隔斷。網(wǎng)絡(luò)語言使用者泛低齡化,不同年齡所偏好使用的詞語表現(xiàn)出顯著的差異。如語氣詞“呵呵”的意思,已經(jīng)從和善的笑意轉(zhuǎn)變成了冷笑或者嘲諷的笑。但這種意義的轉(zhuǎn)變只存在于年輕的網(wǎng)民群體當(dāng)中,較為年長的網(wǎng)民對這種意義轉(zhuǎn)換則存在著廣泛的接受不良的現(xiàn)象。

      網(wǎng)絡(luò)文化在以年齡為參考數(shù)據(jù)的傳播過程中存在的斷層現(xiàn)象,使網(wǎng)絡(luò)語言的傳播遇到了一堵無形的墻。由于不同年齡段對新鮮事物的接受程度不同,實(shí)質(zhì)上對網(wǎng)絡(luò)語言的傳播造成阻礙。形成了墻內(nèi)人群對網(wǎng)絡(luò)語言熱情擁護(hù),而墻外人群則冷淡待之的現(xiàn)實(shí)。

      (五)受眾使用心理對網(wǎng)絡(luò)語言的影響

      網(wǎng)民是網(wǎng)絡(luò)語言的使用主體,他們在網(wǎng)絡(luò)語言的使用過程中的心理狀態(tài)影響著網(wǎng)絡(luò)語言的傳播,直接決定了對網(wǎng)絡(luò)語言傳播行為的繼續(xù)或終止。使用者對網(wǎng)絡(luò)語言的娛樂性與幽默性的追求,讓網(wǎng)絡(luò)語言愈發(fā)脫離規(guī)范化發(fā)展,而這種追求也使得網(wǎng)絡(luò)語言的更新頻率加快。在網(wǎng)絡(luò)語言使用過程中產(chǎn)生的從眾心理進(jìn)一步影響著網(wǎng)絡(luò)語言的興衰。而在網(wǎng)絡(luò)中的正式場合或者脫離了網(wǎng)絡(luò)的現(xiàn)實(shí)中,避俗心理對網(wǎng)絡(luò)語言的打擊更加巨大。

      第一,追求娛樂化與個性化。青年是網(wǎng)絡(luò)語言的使用主體,標(biāo)新立異、特立獨(dú)行、追求特別、崇尚獨(dú)特,都是年輕一代性格標(biāo)簽,這對網(wǎng)絡(luò)語言的使用有非常重要的影響。以八零后、九零后,甚至零零后為代表的年輕一代,生活在信息爆炸的年代,他們所接受的教育與接觸的人事物是全球化的、開放的。許多中國傳統(tǒng)文化里羞于啟齒、遮遮掩掩的事物,他們能百無禁忌地表達(dá)出來。這種個性化的思潮在網(wǎng)絡(luò)語言的創(chuàng)造與使用過程中顯露無疑。

      第二,從眾心理。從眾心理在個體行為中普遍存在,這一心理在網(wǎng)絡(luò)語言的使用過程中同樣有所體現(xiàn)。在網(wǎng)絡(luò)詞匯的使用中,相當(dāng)一部分使用者具有從眾心態(tài)。大家用的我不妨也用,大家拋棄的我也該拋棄,這樣的心理是會對部分網(wǎng)絡(luò)語言的存亡造成一定影響。從眾心理不僅推動了網(wǎng)絡(luò)語言在熱度達(dá)到高點(diǎn)時的進(jìn)一步發(fā)展,也會對網(wǎng)絡(luò)語言熱度消逝以后的使用造成影響。不難推測出,因?yàn)閺谋娦睦淼拇嬖?,在媒體傳播力度減小,周圍人逐漸將目光投擲到新的網(wǎng)絡(luò)熱詞之后,受眾也會因?yàn)閺谋娦睦矶鴾p少對部分網(wǎng)絡(luò)語言的使用。

      第三,現(xiàn)實(shí)中的避俗心理。網(wǎng)絡(luò)文化具有全民性、草根性,這表明人人都有可能成為潮流文化的創(chuàng)造者,加之對個性化的追逐,有些網(wǎng)絡(luò)文化逐漸向低俗化發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)語言作為網(wǎng)絡(luò)文化的一種直觀體現(xiàn),將這一趨向也體現(xiàn)得淋漓盡致?!皩沤z”“屌炸天”“逼格”“蛋疼”“卵用”等并不雅觀的詞語越來越多地出現(xiàn)在人們的視野當(dāng)中。這類娛樂調(diào)侃中帶有一絲粗俗的詞語,因其低俗不雅的特點(diǎn)注定了其在使用范圍上的局限性。離開了對網(wǎng)絡(luò)這一虛擬環(huán)境的依附,在喪失了隱秘性的現(xiàn)實(shí)生活里,往往只有少部分的人愿意將這類詞語掛在嘴邊,從而使這類網(wǎng)絡(luò)詞語的傳播效果大打折扣。正式場合中受眾對網(wǎng)絡(luò)語言的自發(fā)規(guī)避,是網(wǎng)絡(luò)語言短板之一,這在很大程度上限制了網(wǎng)絡(luò)語言的使用領(lǐng)域。作為一種由自由松散的網(wǎng)絡(luò)文化塑造出的潮流,網(wǎng)絡(luò)語言本身具有許多不可規(guī)避的短處,這是它天然的弱點(diǎn)。

      (六)現(xiàn)實(shí)環(huán)境中網(wǎng)絡(luò)語言處處碰壁

      除去網(wǎng)民在對網(wǎng)絡(luò)語言的使用過程中存在的避俗現(xiàn)象,現(xiàn)實(shí)生活中對于網(wǎng)絡(luò)語言的限制也是網(wǎng)絡(luò)語言前后受阻的重要原因之一。網(wǎng)絡(luò)語言的無序化、不規(guī)則化、泛娛樂化現(xiàn)象的加重,使得它在現(xiàn)實(shí)生活中遭遇的壁壘越來越多。媒體的各類報道中對網(wǎng)絡(luò)語言低俗化現(xiàn)象的擔(dān)憂屢見不鮮,如《報告稱中國網(wǎng)絡(luò)語言低俗化問題突出》[1]、《網(wǎng)絡(luò)語言低俗化嚴(yán)重:有素質(zhì)的人干不出來》[2]、《抵制“網(wǎng)絡(luò)低俗語言”刻不容緩》[3]等新聞報道。而國家有關(guān)部門下發(fā)的通知與規(guī)定中,則更明確地限制了網(wǎng)絡(luò)語言的使用范圍。“教育部《2012年高等學(xué)校招生全國統(tǒng)一考試考務(wù)工作規(guī)定》中,明確要求‘一律用現(xiàn)行規(guī)范漢語言文字答卷”[4]為響應(yīng)教育部的這一規(guī)定,各地高校在高考,甚至日常的學(xué)習(xí)生活里,都明確禁止了網(wǎng)絡(luò)語言的使用。國家新聞出版廣電總局也曾在2014年11月下發(fā)通知《關(guān)于廣播電視節(jié)目和廣告中規(guī)范使用國家通用語言文字的通知》,通知表示“不得使用或介紹根據(jù)網(wǎng)絡(luò)語言、仿照成語形式生造的詞語,如‘十動然拒‘人艱不拆,等等”[5],這對圖像化傳媒中網(wǎng)絡(luò)語言的使用進(jìn)一步做出了嚴(yán)苛的規(guī)定。2015年6月,“由國家網(wǎng)信辦傳播局指導(dǎo),中國文化網(wǎng)絡(luò)傳播研究會主辦的凈化網(wǎng)絡(luò)語言主題座談會在京召開”,[6]座談會主要批評了網(wǎng)絡(luò)語言的低俗化傾向,并批駁了網(wǎng)絡(luò)傳媒中語言低俗化向紙媒傳播的現(xiàn)象。這一系列舉措都有利于網(wǎng)絡(luò)語言的傳播的規(guī)范。

      三、結(jié)語

      網(wǎng)絡(luò)語言的朝生暮死是網(wǎng)絡(luò)語言的自我篩選過程。網(wǎng)絡(luò)語言被淘汰是網(wǎng)民選擇、媒體推動以及相關(guān)禁令之間互為因果共同作用的結(jié)果。盡管大批網(wǎng)絡(luò)語言被淘汰,但我們依然不能忽略那些良性的、有利于豐富現(xiàn)代漢語體系的網(wǎng)絡(luò)語言??傊?,我們在對網(wǎng)絡(luò)語言的不規(guī)范與低俗化保持警醒的同時,從網(wǎng)絡(luò)語言朝生暮死的另一面來看,網(wǎng)絡(luò)語言亦有其自身的淘汰機(jī)制,對優(yōu)質(zhì)的網(wǎng)絡(luò)語言秉持寬容的態(tài)度也十分有必要。

      注釋:

      [1]中國新聞網(wǎng):http://www.chinanews.com/sh/2015/06-02/7316618.shtml,2015年06月02日。

      [2]南方日報:http://news.mydrivers.com/1/433/433328.htm,2015年06月05日。

      [3]長城網(wǎng):http://news.ifeng.com/a/20150818/44459596_0.shtml,2015年08月18日。

      [4]揚(yáng)子晚報:http://news.sina.com.cn/c/2012-05-18/024524434829.shtml,2012年05月18日。

      [5]京華時報:http://media.people.com.cn/n/2014/1128/c40606-26109239.html,2014年11月28日。

      [6]人民網(wǎng)-輿情頻道:http://yuqing.people.com.cn/n/2015/0602/c392404-27093108.html,2015年06月02日。

      參考文獻(xiàn):

      [1]姜望琪.Zipf與省力原則[J].同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2005,(01).

      [2]李軍林.網(wǎng)絡(luò)謠言的成因及對策[J].傳媒觀察,2008,(12).

      [3]李麗群.從諧音現(xiàn)象看漢民族的語言文化心理[J].語文建設(shè),2016,(05).

      [4]屠筱茵.網(wǎng)絡(luò)與新媒體環(huán)境下的“把關(guān)人”理論[J].西部廣播電視,2015,(14).

      [5]中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心.中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報告——第37次中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報告[R].2016.

      (肖雅仙,楚艷芳 浙江桐鄉(xiāng) 浙江傳媒學(xué)院文學(xué)院 314500)

      猜你喜歡
      網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范化
      價格認(rèn)定的規(guī)范化之路
      商周刊(2017年23期)2017-11-24 03:24:09
      談人事檔案的規(guī)范化管理
      網(wǎng)絡(luò)語言對日常生活和工作的影響
      網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)發(fā)展的影響
      從模因看網(wǎng)絡(luò)語言的流行和傳播
      政務(wù)微博的規(guī)范化運(yùn)行探討
      模因論視域下的網(wǎng)絡(luò)語言漢英翻譯
      模因論視角下的英漢網(wǎng)絡(luò)語言對比研究
      文教資料(2016年19期)2016-11-07 07:06:19
      符號學(xué)視域下的網(wǎng)絡(luò)語言傳播研究
      狂犬?、蠹壉┞兑?guī)范化預(yù)防處置實(shí)踐
      镇江市| 黄山市| 东兴市| 南宫市| 伊金霍洛旗| 高台县| 双柏县| 和林格尔县| 达日县| 嘉祥县| 西安市| 丰镇市| 鹤峰县| 陇南市| 宜宾县| 恩施市| 青田县| 工布江达县| 虹口区| 克什克腾旗| 五河县| 禹州市| 定兴县| 中超| 常州市| 综艺| 漳平市| 巴林左旗| 正宁县| 广水市| 大理市| 牡丹江市| 和龙市| 台州市| 金溪县| 庆安县| 抚顺市| 东台市| 新平| 凌海市| 陕西省|