顏 力 濤,唐 厚 廣
(遼寧大學(xué) 文學(xué)院,沈陽 110036)
漢語被字句的研究主要集中在結(jié)構(gòu)、功能與認(rèn)知方面,以趙元任(1979/1968)的動(dòng)作方向說、王力(1943)的話題轉(zhuǎn)換說、薛鳳生(1994)的主次話題說、張伯江(2002)的主觀移情說、宋文輝(2003)的凸顯說和宋文輝(2005)的主觀歸因說為主要代表。趙元任(1979/1968)的動(dòng)作方向說對(duì)漢語被字句的研究,影響最為深遠(yuǎn),以處置說(王力1943)、不如意說(不企望說)(王力1943)、致使說(薛鳳生1994)、受影響說(張伯江 2001)為主要代表。前人研究成果頗豐,為進(jìn)一步研究提供了啟發(fā)與佐證:由不如意說(不企望說)(王力1943)衍生出的遭受說(丁聲樹等1961)、不滿說(呂叔湘1965)、非常規(guī)說(王靜、王洪君1995)、偶然說(杉村博文1998)、不可預(yù)測(cè)說(宋文輝2003)、意愿說(宋文輝2005、張萬禾 2007)等,似乎都圍繞人們心中“完型”展開,漢語被字句都不同程度地偏離了這個(gè)“完型”,從而給人帶來很多不快與失望。本文主要關(guān)注同漢語被字句“預(yù)設(shè)”相關(guān)的“偏離義”問題。
起初,人們對(duì)語言的“預(yù)設(shè)”研究不太重視“語境”,但直到發(fā)現(xiàn)“語境”對(duì)句子“預(yù)設(shè)”的可取消性(Defeasibility)后,才有意識(shí)地把“預(yù)設(shè)”劃分為“語義預(yù)設(shè)”和“語用預(yù)設(shè)”。雖然如此,但語言畢竟是一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,完全脫離“語境”的句子是根本不存在的。我們對(duì)“語境”該如何分割與處理?則成了我們劃分“語義預(yù)設(shè)”與“語用預(yù)設(shè)”的關(guān)鍵。George Yule(1996)用“潛在預(yù)設(shè)”(potential presuppositions)和“實(shí)際預(yù)設(shè)”(actual presuppositions)的區(qū)分,部分地解決了“預(yù)設(shè)可取消”現(xiàn)象對(duì)“語義預(yù)設(shè)”的沖擊:“所謂潛在預(yù)設(shè)是指一個(gè)句子所具有的潛在的,可能的預(yù)設(shè),它是一個(gè)句子從語義上分析而得到的預(yù)設(shè)。潛在預(yù)設(shè)理論認(rèn)為,如果潛在預(yù)設(shè)與特定的語境相容(不矛盾),那么它就顯現(xiàn)出來,成為實(shí)際預(yù)設(shè)(actual presupposition);如果它與一定的語境相矛盾,那么它就被取消而不復(fù)存在了”(魏在江2003:32)。George Yule(1996)認(rèn)為這類“潛在預(yù)設(shè)”只有在具體上下文中才能成為“實(shí)際預(yù)設(shè)”(actual presuppositions),預(yù)設(shè)在一定語境下被取消,并不能否認(rèn)句子本身所存在的潛在預(yù)設(shè),只不過是這種潛在預(yù)設(shè)沒有實(shí)現(xiàn)為實(shí)際預(yù)設(shè)而已;這樣處理,就把句子在一定語境下對(duì)“預(yù)設(shè)”的取消,看成“實(shí)際預(yù)設(shè)”的表現(xiàn),從而,不影響“語義預(yù)設(shè)”的存在價(jià)值。在這種分類觀點(diǎn)指導(dǎo)下,George Yule(1996:30)對(duì)潛在預(yù)設(shè)進(jìn)行了詳細(xì)分類,如表1:
表1
George Yule(1996:27)認(rèn)為語句表達(dá)中出現(xiàn)的任何特定的名詞性短語(any definite noun phrase)都有“存在預(yù)設(shè)”(existential presupposition)問題,這是非常普遍的(generally)現(xiàn)象。有關(guān)事實(shí)預(yù)設(shè)(factive presupposition),George Yule(1996)并未給出明確的定義,而是以“知道”(know)為例,認(rèn)為像“知道”這樣的動(dòng)詞后面引進(jìn)的預(yù)設(shè)信息(presupposed information)被認(rèn)定為事實(shí),因此可描述為“事實(shí)預(yù)設(shè)”,George Yule(1996:27-28)還列舉了其他類似的動(dòng)詞——“認(rèn)識(shí)到”(realize)、“后悔”(regret)、“注意到……”(be aware that…)、“做……并不奇怪”(It isn’t odd that…)、“高興看到……”(be glad that…)。George Yule(1996:28)認(rèn)為還有很多同誘發(fā)“事實(shí)預(yù)設(shè)”相類似的、其它形式的詞匯預(yù)設(shè),他把這類預(yù)設(shè)稱為“詞匯預(yù)設(shè)”(lexical presupposition),認(rèn)為“詞匯預(yù)設(shè)”是以表面上的斷言義(asserted meaning)為手段,向人傳達(dá)并使人接受另一種非斷言義(non-asserted meaning),George Yule(1996)列舉了“設(shè)法”(manage)、“阻止”(stop)、“開始”(start)、“又”(again)①以manage為例,George Yule(1996:28)認(rèn)為:無論是managed,還是didn’t manage,managed都通??山忉尀閿嘌粤x(asserting)“成功”(succeeded)和非斷言義(non-asserted meaning)預(yù)設(shè)“人試圖做(tried to do)”。② George Yule(1996:28-29)認(rèn)為:“英語wh-問句結(jié)構(gòu)通常預(yù)設(shè)wh-form后的信息是事件的已知信息”,“這類預(yù)設(shè)使聽者相信出現(xiàn)的信息是真的”。③ George Yule(1996:29)認(rèn)為:“違實(shí)預(yù)設(shè)”(counterfactual presupposition)預(yù)設(shè)“如果小句”(if -clause)中的信息在說話時(shí)非真。。George Yule(1996:28-29)還認(rèn)為,不僅詞匯、短語可引發(fā)預(yù)設(shè),結(jié)構(gòu)也可引發(fā)預(yù)設(shè),即“結(jié)構(gòu)預(yù)設(shè)”(structural presupposition),“結(jié)構(gòu)預(yù)設(shè)”指的是某些句子結(jié)構(gòu)預(yù)設(shè)著部分結(jié)構(gòu)為真,并舉例“wh疑問”(wh-question),如“什么時(shí)候”(When)、“在哪兒”(Where), George Yule(1996)認(rèn)為這種“以結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ)的預(yù)設(shè)”(structurally-based presupposition)是表達(dá)說話者腦子里的想法(believes)同樣存在于聽話者腦子里的一種手段與方法②。George Yule(1996)還提出了“非事實(shí)預(yù)設(shè)”(non-factive presupposition),他認(rèn)為像“夢(mèng)到”(dream)、“想象”(imagine)、“假裝”(pretend)這樣的動(dòng)詞在使用過程中,預(yù)設(shè)它后面的內(nèi)容不是真的;這類由動(dòng)詞引發(fā)的一類非事實(shí)預(yù)設(shè),被George Yule(1996:29)稱為“非事實(shí)預(yù)設(shè)”。George Yule(1996)指出“違實(shí)預(yù)設(shè)”(counterfactual presupposition)的本質(zhì)就是:所預(yù)設(shè)的不僅非真,而且與真相反,或與事實(shí)相反,George Yule(1996:29-30)舉了條件句“如果”(If)的例子③。有關(guān)“非事實(shí)預(yù)設(shè)”(non-factive presupposition),George Yule(1996)還對(duì)一些復(fù)雜結(jié)構(gòu)的“非事實(shí)預(yù)設(shè)”進(jìn)行過研究,并稱之為“投射問題”(the projection problem)。限于篇幅,暫不討論。
我們接受George Yule(1996)有關(guān)“潛在預(yù)設(shè)”(potential presuppositions)和“實(shí)際預(yù)設(shè)”(actual presuppositions)的區(qū)分,但有關(guān)“潛在預(yù)設(shè)”研究對(duì)象的范圍,我們不限于句子,而是放大到“小句”(clause),即包括內(nèi)嵌小句與非內(nèi)嵌小句。George Yule(1996)的分類內(nèi)部存在一定交叉,有些不盡合理之處,下面,我們就在George Yule(1996)研究基礎(chǔ)上,對(duì)潛在預(yù)設(shè)做重新劃分。
我們把潛在預(yù)設(shè)分為四類:(1)普遍存在的預(yù)設(shè),即“存在預(yù)設(shè)”(existential presupposition),我們認(rèn)為不一定像George Yule(1996)那樣,把“存在預(yù)設(shè)”(existential presupposition)絕對(duì)限制在名詞性短語中,而是適度放寬,包括通過添加重音或焦點(diǎn)標(biāo)記詞來聚焦的句子的預(yù)設(shè),把它也算作一種存在預(yù)設(shè)(詳見例 6));(2)預(yù)設(shè)信息(presupposed information)被認(rèn)定為事實(shí)的,即事實(shí)預(yù)設(shè)(factive presupposition),我們認(rèn)為事實(shí)預(yù)設(shè)(factive presupposition)不應(yīng)該受詞、短語或結(jié)構(gòu)等誘發(fā)語種類的限制,因此,我們把George Yule(1996)的“結(jié)構(gòu)預(yù)設(shè)”(structural presupposition)也歸并到事實(shí)預(yù)設(shè)(factive presupposition)中;(3)“非事實(shí)預(yù)設(shè)”(non-factive presupposition),即預(yù)設(shè)“命題為非事實(shí)的、或非真的”。由于George Yule(1996)的“違實(shí)預(yù)設(shè)”(counterfactual presupposition)與“非事實(shí)預(yù)設(shè)”(non-factive presupposition)并無本質(zhì)上的矛盾,因此,我們的“非事實(shí)預(yù)設(shè)”(non-factive presupposition)涵蓋George Yule(1996)的“違實(shí)預(yù)設(shè)”(counterfactual presupposition)。
有關(guān)“詞匯預(yù)設(shè)”(lexical presupposition),George Yule(1996)認(rèn)為:它是以表面上的斷言義(asserted meaning)為手段,向人傳達(dá)并使人接受另一種非斷言義(non-asserted meaning)。但是,George Yule的這種解釋,同非事實(shí)預(yù)設(shè)(non-factive)又比較接近,難以區(qū)別;事實(shí)上,George Yule的“詞匯預(yù)設(shè)”(lexical presupposition)指的就是“曾經(jīng)發(fā)生過的過往的經(jīng)歷”,例如(George Yule 1996:28):
1) He stopped smoking.(>>He used to smoke)他放棄了吸煙。(>>他曾經(jīng)吸過煙)
2) They started complaining.(>>They weren’t complaining before)他們開始抱怨。(>>他以前沒有抱怨)
3) You’re late again.(>>You were late before)你們又晚了。(>>你們以前晚過)
George Yule(1996:28)在分析manage(設(shè)法)的時(shí)候,指出:
4) managed to do something(>>the person tried to do that something)設(shè)法做成了某事。(>>某人試圖做某事)
其實(shí),我們也可把例4)的預(yù)設(shè)做如下理解:
4’) managed to do something.(>>the person tried to do that something before)設(shè)法做成了某事。(>>某人曾經(jīng)試圖做某事)
這樣,我們就可以把George Yule(1996)的“詞匯預(yù)設(shè)”(lexical presupposition)理解為“帶有過往經(jīng)歷義的預(yù)設(shè)”,我們姑且可稱之為“過往經(jīng)歷預(yù)設(shè)”?;诖?,我們對(duì)潛在預(yù)設(shè)做了分類,見表2:
表2
George Yule(1996)的分類,客觀上放大了傳統(tǒng)“語義預(yù)設(shè)”的范圍,但勢(shì)必同時(shí)壓縮了傳統(tǒng)“語用預(yù)設(shè)”的范圍,如陳新仁(1999)、魏在江(2003)把語用預(yù)設(shè)限制在廣告、修辭等特殊語境下,對(duì)“語用預(yù)設(shè)”采用了比較保守的處理辦法。本文把語義預(yù)設(shè)與語用預(yù)設(shè)的區(qū)別劃定為非廣告、修辭、網(wǎng)絡(luò)等特殊語境范疇下的預(yù)設(shè)與廣告、修辭、網(wǎng)絡(luò)等特殊語境范疇下的預(yù)設(shè);由于本文把語義預(yù)設(shè)與語用預(yù)設(shè)的區(qū)別,僅劃定為語境種類的區(qū)別,因此,我們對(duì)潛在預(yù)設(shè)的分類同樣也基本適用于對(duì)語用預(yù)設(shè)的分類,兩者并不矛盾①“語境”對(duì)“預(yù)設(shè)”的影響主要有兩種:一種是一個(gè)命題在脫離語境時(shí),我們對(duì)它的預(yù)設(shè)會(huì)有很多種理解和猜測(cè),最終,實(shí)際語境對(duì)各種可能的預(yù)設(shè)做出了選擇,或者說實(shí)現(xiàn);另一種是一個(gè)命題在脫離語境時(shí),雖然對(duì)它的預(yù)設(shè)可能會(huì)有多種理解,但最終的語境卻賦予了命題完全不同的一種“預(yù)設(shè)”。我們認(rèn)為前者是語境對(duì)潛在預(yù)設(shè)的實(shí)現(xiàn),屬于典型的語義預(yù)設(shè);而后者是語境對(duì)命題預(yù)設(shè)的重新賦予,是一個(gè)再創(chuàng)造的過程,屬于典型的“語用預(yù)設(shè)”,這也同時(shí)能解釋,為什么很多人習(xí)慣地把廣告或修辭里出現(xiàn)的預(yù)設(shè)看成典型的“語用預(yù)設(shè)”(如陳新仁1999、魏在江2003)。但由于語言事實(shí)比較復(fù)雜,這種分類雖然比較理想,但我們實(shí)際上卻很難具體操作,所以,本文暫不予采納,待日后做進(jìn)一步研究。。由于我們把研究對(duì)象的范圍放大到了“小句”,所以,所謂“潛在預(yù)設(shè)”和“實(shí)際預(yù)設(shè)”的區(qū)分,也就是相對(duì)的,不是絕對(duì)的了。
“預(yù)設(shè)”本身有一定的復(fù)雜性,George Yule(1996)對(duì)“潛在預(yù)設(shè)”(potential presuppositions)和“實(shí)際預(yù)設(shè)”(actual presuppositions)的區(qū)分,其實(shí)也可以算是對(duì)預(yù)設(shè)復(fù)雜問題的回避,但就“預(yù)設(shè)”目前國(guó)內(nèi)外整體的研究狀況來看,還不失為對(duì)“預(yù)設(shè)”的一種較為權(quán)宜的處理辦法。
漢語被字句在廣告、修辭等領(lǐng)域內(nèi)出現(xiàn)的數(shù)量有限,不便于我們做系統(tǒng)研究,但近些年網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)的“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu),卻反映了語用預(yù)設(shè)的偏離問題。雖然漢語被字句與“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu)在結(jié)構(gòu)、語言單位上有別,但在“偏離義”上存在的某種共性,這又不能讓我們把兩者截然分開、孤立處理,把兩者一同討論也在理論上符合認(rèn)知語言學(xué)語義語用合一、重“語感”,輕句法結(jié)構(gòu)與語義簡(jiǎn)單、直接對(duì)應(yīng)的研究理念。下面,我們將在George Yule(1996)分類基礎(chǔ)上,對(duì)漢語被字句與“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu)分別從“語義預(yù)設(shè)”和“語用預(yù)設(shè)”角度進(jìn)行“預(yù)設(shè)偏離”研究。本文句子后面標(biāo)注的預(yù)設(shè)都是實(shí)際預(yù)設(shè)(actual presuppositions)。
(一)存在預(yù)設(shè)與事實(shí)預(yù)設(shè)問題。“存在預(yù)設(shè)”(existential presupposition)存在于所有被字句中①這里不包括“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu)。,但漢語被字句對(duì)存在預(yù)設(shè)是沒有“偏離義”的;但這并不影響漢語被字句隱含的“偏離義”,例如:當(dāng)“飯”是特指時(shí),“飯被吃了”有各種成立的可能:
5) a. 甲:飯呢? 乙:飯被吃了。(>>存在“飯”)(>>飯已經(jīng)吃了)
顏力濤、柳英綠(2014b)的研究表明:例5)a中,問話者甲的隱含義是“飯應(yīng)該存在”(或飯不應(yīng)該消失),或“飯不應(yīng)該被A吃”;答話者乙回答了“飯消失”的原因,即,“飯被吃了”,或“飯不該被A吃卻被A吃了”(顏力濤、柳英綠2014b:48)。乙答話中“飯被吃了”的潛在預(yù)設(shè)是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,這種存在預(yù)設(shè)在該例中也同時(shí)表現(xiàn)為一種實(shí)際預(yù)設(shè),即,存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”。乙答話中“飯被吃了”的隱含義是“飯不該被吃掉”,或“飯不該A吃”,此時(shí),漢語被字句的成立是源于自身隱含的“偏離義”,由于例5)a的語境給得還不夠充分,所以,我們還不能準(zhǔn)確地確定它的隱含義,但如果我們補(bǔ)出具體的語境,則能很準(zhǔn)確地確定它們的隱含義,例如:
5) a’. 甲:晚上咱們回家吃吧,家里有飯! 乙:飯被吃了。(隱含義:飯不該被吃掉)
a’. 甲:晚上咱們回家吃吧,家里有飯! 乙:飯被張三吃了。(隱含義:飯不該張三吃)我們發(fā)現(xiàn):例5)a’與a’,當(dāng)補(bǔ)全語境后,隱含義也就明朗了,a’隱含義是“飯不該被吃掉”,a’隱含義是“飯不該張三吃”。隱含義發(fā)生偏離的還有以下的例子:
5) b. 飯被吃了,菜剩下了。(>>存在“飯”)(>>飯已經(jīng)吃了)
c. 飯被吃了?(>>存在“飯”)
顏力濤、柳英綠(2014b)的研究表明:例5)b“飯”與“菜”相對(duì),在對(duì)舉語境下成立,表示“飯與菜本應(yīng)同時(shí)存在或消失,但卻一個(gè)存在另一個(gè)消失”,b隱含“飯”和“菜”都應(yīng)該被吃完,是對(duì)說話者“預(yù)期”的偏離;c表示對(duì)“飯被吃了”事件的疑問或不確信,隱含說話者對(duì)信任的偏離(顏力濤、柳英綠2014b:48),是對(duì)會(huì)話“合作原則”中“質(zhì)”的準(zhǔn)則的偏離。b的潛在預(yù)設(shè)和最終實(shí)現(xiàn)的實(shí)際預(yù)設(shè)都是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,c的潛在預(yù)設(shè)是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,但最終實(shí)現(xiàn)的實(shí)際預(yù)設(shè)卻只是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”。兩例都隱含“偏離”義。
我們以“飯被吃了”為例,通過焦點(diǎn)標(biāo)記詞“是”、“給”進(jìn)行聚焦,可以改變預(yù)設(shè),例如(顏力濤、柳英綠2014b:48-49):
6) a. 是飯被吃了。(>>存在“飯”)(>>飯已經(jīng)吃了)(>>有東西被吃了)
b. 飯是被吃了。(>>存在“飯”)(>>飯已經(jīng)吃了)(>>飯發(fā)生了某種變化)
c. 飯被吃飯的人給吃了。(>>存在“飯”)(>>飯已經(jīng)吃了)(>>飯被吃飯的人施以了某種動(dòng)作)
例6)a到c的潛在預(yù)設(shè)和最終實(shí)現(xiàn)的實(shí)際預(yù)設(shè)都是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”、“有東西被吃了”、“飯發(fā)生了某種變化”和“飯被吃飯的人施以了某種動(dòng)作”,以及事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,此時(shí),a到 c不必然隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義,但我們還是可以把被字句理解成“預(yù)設(shè)偏離”的現(xiàn)象,即,存在一個(gè)集合,被字句僅選擇了集合中的A成員,而不是集合中的其它成員,從這個(gè)意義上看,也可理解成一種“預(yù)設(shè)偏離”的現(xiàn)象。有意思的是,這種由焦點(diǎn)標(biāo)記詞所誘發(fā)的預(yù)設(shè)問題,在George Yule(1996)的分類里并沒有明確的位置;這種句子在英語里多用分裂句進(jìn)行表達(dá),但在漢語里,則經(jīng)常通過“焦點(diǎn)標(biāo)記詞”的手段來完成。
(二)事實(shí)預(yù)設(shè)與非事實(shí)預(yù)設(shè)問題。當(dāng)“飯”是特指時(shí),“飯被吃了”有如下成立的可能:
5) d. 飯被吃了,怎么辦?
顏力濤、柳英綠(2014b)的研究表明例5)d有如下兩種理解:(1)飯被吃了這件事怎么辦?(>>存在“飯”)(>>“飯”已經(jīng)吃了)(2)如果飯被吃了,怎么辦?(或者,假如飯被吃了,怎么辦?)(>>存在“飯”)(>>“飯”還沒有吃)根據(jù)(1),“飯被吃了”發(fā)生話題化;根據(jù)(2),“飯被吃了”與“怎么辦”構(gòu)成廣義的條件關(guān)系復(fù)句(顏力濤、柳英綠2014b:48)?!帮埍怀粤恕钡臐撛陬A(yù)設(shè)是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”:按照(1),d實(shí)現(xiàn)的實(shí)際預(yù)設(shè)仍然是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,同時(shí),例5)d隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義;但按照(1),例5)d實(shí)現(xiàn)的實(shí)際預(yù)設(shè)卻是“‘飯’還沒有吃”,屬于“非事實(shí)預(yù)設(shè)”(non-factive presupposition),此時(shí),例5)d不必然隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義,但“非事實(shí)預(yù)設(shè)”自身蘊(yùn)含“偏離義”。
5) e. 他忘了飯被吃了。(>>存在“飯”)(>>“飯”已經(jīng)吃了)
5) f. 雖然飯被吃了,但她一點(diǎn)也不生氣。(>>存在“飯”)(>>“飯”已經(jīng)吃了)
例5)e“飯被吃了”的潛在預(yù)設(shè)與實(shí)際預(yù)設(shè)都是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,同時(shí),e隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義。例 5)f“飯被吃了”的潛在預(yù)設(shè)與實(shí)際預(yù)設(shè)都是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,同時(shí),f也隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義。
5) g. 他以為飯被吃了。(>>存在“飯”)(>>“飯”還沒有吃)
例 5)g“飯被吃了”的潛在預(yù)設(shè)是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,在例 5)g卻實(shí)現(xiàn)為存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和非事實(shí)預(yù)設(shè)“‘飯’還沒有吃”,此時(shí),例5)g不必然隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義,但“非事實(shí)預(yù)設(shè)”自身蘊(yùn)含“偏離義”。
(三)過往經(jīng)歷預(yù)設(shè)問題。當(dāng)“飯”是特指時(shí),“飯被吃了”有如下成立的可能:
5) h. 飯又被吃了。(>>存在“飯”)(>>飯已經(jīng)吃了)(>>“飯”曾經(jīng)吃過)
5) i. 鄰居的狗兒又跑到咱家院兒了,注意!飯別再被吃了啊?。?>存在“飯”)(>>“飯”曾經(jīng)吃過)
例5)h中“飯被吃了”的潛在預(yù)設(shè)是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,但在例5)h卻實(shí)現(xiàn)為存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”、事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”和過往經(jīng)歷預(yù)設(shè)“‘飯’曾經(jīng)吃過”,同時(shí),例5)h隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義。例5)i中“飯被吃了”的潛在預(yù)設(shè)仍然是存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和事實(shí)預(yù)設(shè)“飯已經(jīng)吃了”,但在例5)i卻實(shí)現(xiàn)為存在預(yù)設(shè)“存在‘飯’”和過往經(jīng)歷預(yù)設(shè)“‘飯’曾經(jīng)吃過”,例5)i仍隱含“飯不應(yīng)該被吃了”這層偏離義。
(四)漢語被字句語義預(yù)設(shè)的偏離問題。漢語被字句語義預(yù)設(shè)的偏離,主要是從兩個(gè)角度考慮的:優(yōu)先考慮的是預(yù)設(shè)內(nèi)所隱含的“偏離義”,其次,當(dāng)預(yù)設(shè)內(nèi)不隱含“偏離義”時(shí),這層偏離義便通過句子的隱含義體現(xiàn)出來。
(一)“被自殺”的個(gè)案分析。漢語“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu)是在網(wǎng)絡(luò)中出現(xiàn)的語言現(xiàn)象,符合我們所說的“語用預(yù)設(shè)”特點(diǎn),我們將通過對(duì)“被自殺”的個(gè)案分析,來探討特殊被字結(jié)構(gòu)的預(yù)設(shè)問題。
“被自殺”在網(wǎng)絡(luò)中剛出現(xiàn)時(shí),脫離具體語境,我們理解上是很困惑的;百度百科提供了“被自殺”較早的、影響較大的出處:
2008年3月13日凌晨4時(shí)55分,阜陽市穎泉區(qū)豪華辦公樓“白宮”舉報(bào)人李GF在安徽省第一監(jiān)獄醫(yī)院死亡。
2007年8月26日,李GF返回阜陽市當(dāng)天被潁泉區(qū)檢查院帶走,隨后被拘留、逮捕。此前李GF曾多次到北京舉報(bào)當(dāng)?shù)貜圸A違法占用耕地、修建豪華辦公樓“白宮”等問題。李GF是張ZA的下屬,死亡前3個(gè)月,被捕入獄的李GF曾寫信給張ZA懺悔,說是受人唆使舉報(bào)他,請(qǐng)求其原諒。檢察機(jī)關(guān)出具的調(diào)查結(jié)果顯示,李GF屬于自縊身亡,但其家屬不認(rèn)可李GF自殺的結(jié)論,認(rèn)為死亡原因蹊蹺。網(wǎng)民也懷疑李是被殺,部分網(wǎng)民為了嘲諷這種現(xiàn)象,提出了李GF死于“被自殺”的說法。(百度百科)
在這個(gè)語境下,“被自殺”的預(yù)設(shè)是“自殺并非事實(shí)”;百度百科對(duì)“被自殺”的意思做如下解釋:
“被自殺”一詞的大意是說:一個(gè)沒有自殺動(dòng)機(jī)的人,突然因某種變故而死亡,而死亡現(xiàn)場(chǎng)呈現(xiàn)自殺的跡象,或被他人安排成自殺的樣子。“Suicide”(自殺)本是一個(gè)不及物動(dòng)詞,然而它卻有個(gè)不合語法常規(guī)的用法——suicided(被自殺)。
“被自殺”的意思僅就如此嗎?事實(shí)上,即便是在今天,“被自殺”的意義仍不定型,仍隨語境改變。我們已有很多人探討過“被自殺”問題,但仍沒有人系統(tǒng)探討過“被自殺”究竟一共有多少個(gè)意思?我們下面將按照“被自殺”在網(wǎng)絡(luò)中出現(xiàn)的時(shí)間先后順序,對(duì)“被自殺”的隱含義與預(yù)設(shè)問題,大體做下梳理和意義上的歸納:
第一類:由眾多原因?qū)е碌模厝坏?、可預(yù)見的、被迫的、非自愿性自殺(>>自殺并非真實(shí))
5月17日16時(shí)24分,株洲市紅旗路待拆除高架橋發(fā)生部分橋體垮塌,造成嚴(yán)重的人員傷亡事故。(本報(bào)今日A11版)。
這是一起本不該發(fā)生的公共安全事故,“肇事者”是一座年輕的橋,它生于1994年,“享年”不過15歲。這樣一座正值當(dāng)打之年的橋,卻被毀棄。表面看,這座高架橋死于自殺,因?yàn)樗翢o征兆,是突然自行坍塌。實(shí)際上,它是“被自殺”,因?yàn)閿?shù)天前,它就被下了死亡通知。正因如此,它的坍塌便是注定。不過,一座已經(jīng)被判死刑的橋,一個(gè)本來該是意料之中的坍塌,造成這樣的慘劇,實(shí)在不能不令人扼腕。我們分明可以感覺到,這座“被自殺”的橋暴露了多重病灶。因?yàn)?,悲劇的?dǎo)演不是橋,而是人禍。(《一座“被自殺”的橋多個(gè)待暴露的病灶》 來源:揚(yáng)子晚報(bào)2009年05月19日13:29:59)
第二類:被誤傳或被惡意誤傳為自殺的自殺(>>自殺并非事實(shí))
近日,央視主持人白巖松被傳自殺,原因不明。各媒體記者試圖求證此事,卻發(fā)現(xiàn)他的兩部手機(jī)都已關(guān)機(jī),由此使得事態(tài)更加撲朔迷離。對(duì)此,白巖松的同事辟謠,稱其在央視沒權(quán),不可能犯經(jīng)濟(jì)錯(cuò)誤,他人品人格有保證,不可能出現(xiàn)生活問題,所以他沒自殺理由。白巖松聽到自己自殺消息后則稱:“不管外界怎么說,我該怎么做新聞還是怎么做?!保ā堆胍曋鞒秩税讕r松被傳自殺》。漢網(wǎng)-武漢晚報(bào)2009年10月30日03:35)
第三類:制造自殺式假相的自殺(>>自殺并非真實(shí))
重慶打黑風(fēng)暴可謂如火如荼,烏小青雖然是以受賄罪名進(jìn)入看守所,但是,他與涉黑案件確有千絲萬縷的聯(lián)系。烏的落馬源于今年4月被央視新聞?wù){(diào)查曝光的“奧妮拍賣案”,他涉嫌違規(guī)操縱拍賣重慶化妝品廠和奧妮化妝品有限公司的“三工場(chǎng)”65畝地,該土地為中糧集團(tuán)旗下地產(chǎn)公司“中糧鵬利”成功購(gòu)買,而“中糧鵬利”的老板就是重慶“黑老大”陳坤志。合乎邏輯的猜想是:重慶的黑惡勢(shì)力希望烏小青“自殺”,也許目前涉案更深的某些黑惡勢(shì)力“保護(hù)傘”也希望烏小青“自殺”,而因?yàn)跣∏酄砍哆^來的涉案人員更希望烏小青“自殺”。也正因此,烏小青在戒備森嚴(yán)的看守所果然成功“自殺”,我們不能不聯(lián)想到這種“自殺”是否是“被自殺”,是否是外面的腐敗分子與黑惡勢(shì)力與看守所的“內(nèi)鬼”互相勾結(jié),威脅烏小青自殺或者直接制造自殺的假相。(《網(wǎng)友質(zhì)疑烏小青“被自殺”猜測(cè)是誰逼其走絕境》。解放網(wǎng)-新聞晨報(bào)2009年12月01日07:57)
第四類:失手的自殺(>>自殺并非真實(shí))
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)消息:據(jù)法國(guó)媒體1月6日?qǐng)?bào)道,阿富汗警方稱,阿富汗北部昆都士省一輛小型公交車發(fā)生爆炸,炸死14名塔利班武裝分子。原因竟是武裝分子安裝炸彈時(shí),炸彈意外提前爆炸。(《巴士炸彈提前爆炸 阿塔利班分子“被自殺”》。中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站2010年01月06日13:53)
第五類:被篡改為“自殺”的自殺(>>自殺并非事實(shí))
新《三國(guó)》目前已播大半,一路高唱收視凱歌的該劇日前卻遭遇眾多觀眾“圍攻”——在《三國(guó)演義》原著中,關(guān)羽本來是戰(zhàn)敗后被俘誓不歸降,孫權(quán)下令將他斬首,老版《三國(guó)演義》也是遵循原著,可是在新《三國(guó)》中,關(guān)羽之死卻被改成自殺,這一改動(dòng)引起了許多觀眾的爭(zhēng)議。飾演關(guān)羽的于榮光則認(rèn)為關(guān)羽自殺的死法更加英偉和蒼涼……(《關(guān)羽“被自殺” 歷史不堪改編之重》。搜狐娛樂報(bào)道2010年)
第六類:把自己二元分隔后的自己殺自己的自殺(>>自殺并非真實(shí))
據(jù)悉,《環(huán)形使者》由布魯斯·威利斯、許晴、約瑟夫·高登等中美一線明星主演。該片講述的是在未來世界里,時(shí)空穿梭成為可能,有一群受雇傭回到過去謀殺目標(biāo)的殺手被稱為環(huán)形殺手。有一天一個(gè)殺手接到了任務(wù),回到過去之后卻發(fā)現(xiàn)要?dú)⒌膶?duì)象竟然是30年前的自己。從短短的一分鐘的預(yù)告片來看,懸疑緊張的劇情,未來都市的科幻場(chǎng)景、驚險(xiǎn)刺激的唱片和幾位主角的表演都令人十分驚嘆。該片已經(jīng)定于2012年9月28日全球同步公映。(《布魯斯·威利斯〈環(huán)形使者〉“被自殺”》。四川在線-華西都市報(bào) 2012-04-29 04:52:00)
第七類:經(jīng)本人自愿同意而非經(jīng)本人執(zhí)行的自殺(>>自殺并非事實(shí))
美國(guó)赫芬頓郵報(bào)消息稱,佛羅里達(dá)州一警官近日射殺了一名男子,起因是該男子宣稱要自殺。據(jù)報(bào)道,該男子名為喬治·路易·賈瑞特(George Louis Garrett),現(xiàn)年66歲,在被射中后送醫(yī)不治身亡。警方接到有人持槍藏匿室內(nèi)并威脅要自殺的舉報(bào)之后,在凌晨三點(diǎn)到達(dá)賈瑞特的住宅。在他持槍離開房屋并拒絕放下武器以后,一名警官開槍射中他,最終致其身亡。報(bào)道還指出,開槍的這名警官已有“前科”。2002年,一名威脅要自殺的婦女同樣被其射中身亡。在該新聞下方的評(píng)論中,獲得最多人支持的一條是:“我以為協(xié)助人自殺是非法的?!逼渌W(wǎng)友評(píng)論說:“本頓警官(涉事警官)的確找到了一種特別的方式來阻止自殺?!薄叭绻銗鄣娜四弥鴺屝家詺ⅲ夷阆刖人脑?,千萬別報(bào)警。”“(這是)被警察自殺?!保ā都~約男子威脅要自殺被警方擊斃 網(wǎng)友評(píng)論:“被自殺”》。人民網(wǎng)2012年09月27日21:55)
第八類:被看作自殺的自殺(>>自殺并非真實(shí))
據(jù)英國(guó)《每日郵報(bào)》1月8日?qǐng)?bào)道,8日當(dāng)天,印度尼西亞泗水市動(dòng)物園一只18個(gè)月大的非洲獅,因?yàn)轭^卡在鐵籠的鋼絲上而離奇“自殺”。雖然目前警方已經(jīng)介入調(diào)查,但是獅子的尸體尚未找到。此消息一出,令所有人感到嘩然,對(duì)動(dòng)物園管理措施的批評(píng)也接踵而至。(《印尼動(dòng)物園獅子鐵籠內(nèi)“被自殺”》。環(huán)球網(wǎng)2014-01-10 14:15)
我相信,實(shí)際生活中,“被自殺”的意思還不止以上總結(jié)的八類,可見,“被自殺”語義是不自足的,預(yù)設(shè)也隨之多種多樣:但“被自殺”隱含的“不該是自殺”這層隱含義,卻是這些語境下的共性。
根據(jù)我們語料的實(shí)際考察和語感,從使用數(shù)量與頻率來看:“被自殺”的預(yù)設(shè)基本都是非事實(shí)預(yù)設(shè),所不同的是,有的是違反事實(shí)的預(yù)設(shè),有的是違反真實(shí)性的預(yù)設(shè)。事實(shí)與真實(shí)相近,但也有所不同,前者強(qiáng)調(diào)事件是否符合現(xiàn)實(shí),現(xiàn)實(shí)生活中是否真實(shí)發(fā)生了這樣的事;后者強(qiáng)調(diào)事件是否具有合理性,是否合情理。第二類、第五類和第七類都屬于違背事實(shí)的非事實(shí)預(yù)設(shè);第一類、第三類、第四類、第六類和第八類都屬于不合情理的、反真實(shí)的非事實(shí)預(yù)設(shè)。前者強(qiáng)調(diào)“自殺”這個(gè)事件并非事實(shí);后者強(qiáng)調(diào)“自殺”這個(gè)事件并不合理,偏離了“自殺”事件的理想認(rèn)知模式。這些“被自殺”在預(yù)設(shè)中都蘊(yùn)含“偏離義”,符合漢語被字句式對(duì)“偏離義”的要求。另外,有意思的是,“被自殺”似乎排斥存在預(yù)設(shè)、事實(shí)預(yù)設(shè)和過往經(jīng)歷預(yù)設(shè),八類中的“被自殺”都沒有這三類預(yù)設(shè),這從另一個(gè)側(cè)面說明:“被自殺”向人傳達(dá)的不只是一件完成的事件,而是傳遞事件表面之外非事實(shí)、非真實(shí)的東西。
(二)漢語“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu)的語用預(yù)設(shè)偏離問題。我們又考察了其它相關(guān)的特殊被字結(jié)構(gòu),與“被自殺”結(jié)構(gòu)相仿。
以上研究表明:漢語“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu)主要通過預(yù)設(shè)義內(nèi)蘊(yùn)含的“偏離義”,即,非事實(shí)預(yù)設(shè),使整個(gè)被字結(jié)構(gòu)具有“偏離義”。其中的非事實(shí)包括非事實(shí)與非真實(shí)。
“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu)與存在預(yù)設(shè)、事實(shí)預(yù)設(shè)和過往經(jīng)歷預(yù)設(shè)排斥,它們向人傳達(dá)的不只是一件完成的事件,而是傳遞事件表面之外非事實(shí)、非真實(shí)的東西。
無論是普通的被字句還是“被自殺”類特殊被字結(jié)構(gòu),無論是語義預(yù)設(shè)還是語用預(yù)設(shè),在預(yù)設(shè)中,都依靠“偏離義”;即便是在預(yù)設(shè)中不蘊(yùn)含“偏離義”的,在句子中也會(huì)隱含“偏離義”。
但從另一個(gè)角度,我們也要看到,無論是語義預(yù)設(shè),還是語用預(yù)設(shè),都無法完全用“預(yù)設(shè)偏離”做周遍性解釋;部分可能通過句子隱含的“偏離義”來彌補(bǔ)。
【附記】本文得到了匿名審稿專家和吉林大學(xué)文學(xué)院柳英綠老師的指導(dǎo),謹(jǐn)此一并致謝。
陳新仁 1999 廣告用語中的語用預(yù)設(shè),《修辭學(xué)習(xí)》第1期。
丁聲樹等 1961 《現(xiàn)代漢語語法講話》,商務(wù)印書館。
何自然 1988 《語用學(xué)概論》,湖南教育出版社。
呂叔湘 1965 被字句、把字句動(dòng)詞帶賓語,《中國(guó)語文》第4期。
杉村博文 1998 論現(xiàn)代漢語表“難事實(shí)現(xiàn)”的被動(dòng)句,《世界漢語教學(xué)》第4期。
宋文輝 2003 《現(xiàn)代漢語動(dòng)結(jié)式配價(jià)的認(rèn)知研究》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院博士學(xué)位論文。
宋文輝 2005 主觀性與施事的意愿性強(qiáng)度,《中國(guó)語文》第6期。
王靜、王洪君 1995 動(dòng)詞的配價(jià)與被字句,沈陽、鄭定歐主編《現(xiàn)代漢語配價(jià)語法研究》,北京大學(xué)出版社。
王力 1943 《中國(guó)現(xiàn)代語法》,商務(wù)印書館。
魏在江 2003 預(yù)設(shè)研究的多維思考,《外語教學(xué)》第2期。
薛鳳生 1994 “把”字句和“被”字句的結(jié)構(gòu)意義——真的表示“處置”和“被動(dòng)”?,戴浩一、薛鳳生主編《功能主義與漢語語法》,沈家煊譯,北京語言學(xué)院出版社。
顏力濤、柳英綠 2014a “人際關(guān)系”理想認(rèn)知模式(ICM)背景下漢語被字句的特點(diǎn)研究——兼及漢語被字句構(gòu)式義的統(tǒng)一性解釋,《長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào)》第3期。
顏力濤、柳英綠 2014b “物”做主語的漢語被字句,《漢語學(xué)習(xí)》2期。
顏力濤 2014 《漢語被字句的“偏離義”研究》,吉林大學(xué)博士學(xué)位論文。
張伯江 2001 被字句和把字句的對(duì)稱與不對(duì)稱,《中國(guó)語文》第6期。
張伯江 2002 施事角色的語用屬性,《中國(guó)語文》第6期。
張萬禾 2007 《意愿范疇與漢語被動(dòng)句研究》,上海師范大學(xué)博士學(xué)位論文。
趙元任 1979/1968 《漢語口語語法》,呂叔湘譯,商務(wù)印書館。
George Yule 1996 Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.