王丹丹
摘 要:對于英語學(xué)習(xí)者來講,漢語的發(fā)音方式和發(fā)音習(xí)慣或多或少會對他們英語語音學(xué)習(xí)產(chǎn)生遷移作用。由于漢語與英語音系之間既有相似性,又有區(qū)別,為了能夠給我國師生提供更好的啟示和幫助,本文主要對比了漢英的元音和輔音的異同。
關(guān)鍵詞:漢語;英語;音段音位;異同
語音最小的單位是音素,但區(qū)別具體語言或方言中意義的最小的語音單位是音位。根據(jù)國際語音學(xué)協(xié)會的定義,音位是“某個(gè)語言里不加分別的一族相關(guān)的聲音”。音位又分為音段音位(元音、輔音)和超音段音位(重音、聲調(diào)、語調(diào)、語音的連接方式等)。
在英語語音體系中有28個(gè)輔音,20個(gè)元音。而漢語中有22個(gè)聲母,31個(gè)韻母,聲母一般位于音節(jié)的開頭,韻母是聲母后的一部分,一般由元音或元音加輔音n,ng構(gòu)成,如a,o,ai,en,uang等韻母。
一、元音的比較
漢語普通話的元音分為單韻母和復(fù)韻母。英語的單元音比普通話的單韻母數(shù)量多, 而且分得細(xì)。普通話里只有6個(gè)單韻母(a,o,e,i,u,ü),英語有12個(gè)單元音。漢語和英語有這5個(gè)相同的基本元音字母,即a,o,e,i,u。下面主要比較漢英中五個(gè)基本元音的異同:
a vs /a:/
/a:/雙唇張而不圓,牙床大開,舌后微升,舌尖向后升縮微離下齒。相比而言,a比英語/a:/的舌面更低,發(fā)音時(shí)嘴形稍小些,音比/a:/短。
o vs /?/
英語中有短音/?/與長音/?:/之分,漢語o的音的長度介于這兩者之間。兩個(gè)音發(fā)音時(shí)嘴唇都成圓形,只是o比英語/?/舌面稍低,舌位略靠前,嘴形稍小。
e vs /e/
當(dāng)發(fā)漢語e音時(shí),嘴半開,舌位靠后,嘴角向兩邊展開成扁形,聲帶顫動。嘴型相對于英語/e/較小,發(fā)音位置相對于/e/稍靠后些。另外,/e/的音較之e更短。
i vs /i/
英語中有短音/i/與長音/i:/之分,漢語i的音的長度介于這兩者之間。/i/是前元音,發(fā)音時(shí),嘴微張成扁平狀,舌尖抵下齒,牙床近于全舌,發(fā)音短促。相比之下,/i/發(fā)音時(shí)嘴唇要繃緊,i發(fā)音時(shí)嘴唇自然放松。由于漢語中沒有/i/,中國學(xué)生常用漢語i去代替,比如把it/it/發(fā)成eat/i:t/。
u vs /u:/
漢語u和英語/u/的發(fā)音方式有很大的區(qū)別。英語中有長音/u:/和短音/u/,兩者都是后元音。兩者發(fā)音嘴唇成圓形。u的舌位更靠前、更高,音長介于/u/和/u:/之間。由于漢語中不存在/u/音,于是很多人把英語中的would模仿漢語拼音讀成“物得”,聽起來與正確的英語發(fā)音差別很明顯。
英語的雙元音滑動較明顯, 兩者相對獨(dú)立, 前者發(fā)音要“長、強(qiáng)、清”,后者發(fā)音則“短、平、快”。發(fā)復(fù)韻母ei, ai, ao, ou的口型略小于發(fā)雙元音/ei/, /ai/, /au/, /?u/,舌位略靠后。普通話較好的人很容易將 like 誤念成 / lak /。值得注意的是兩者在發(fā)音的部位和口形上都存在差異。發(fā)復(fù)韻母ei, ai, ao,ou的口形張得小于發(fā)雙元音 /ei/, /ai/, /au/, /?u/, 但舌位略靠后。
二、輔音的比較
英語中,清濁輔音是成對的,如/t/& /d/,/k/&/g/,/p/&
/b/,/s/&/z/,/f/&/v/,/θ/&/?/,/t?/ & /?/,/?/&/?/,/ts/ & /dz/,/tr/ & /dr/;而在漢語的輔音多數(shù)分為送氣和不送氣的清輔音, 如 p ,t,k, q, x, zh, ch, sh, c, s送氣;b, d, g, j, z不送氣, 濁輔音只有 r, m, n, ,l,ng 5 個(gè)。漢語的送氣和不送氣區(qū)別意義,而英語的清濁可以區(qū)別詞義。例如,漢語普通話的“罷 bà”“大 dà”中的“ b”“ d”是不送氣的輔音,而“ 帕pà”“踏 tà”中的“ p”“ t”則是送氣輔音,如英語中的“pen”/pen/(鋼筆,p為清輔音)和“Ben”/ben/(人名:本,b為濁輔音)。因此,不注意兩種語言在音位和音位區(qū)別特征上的差別,在學(xué)習(xí)英語語音時(shí)很容易清濁不分。把英語中/b/,/d/,/g/發(fā)成漢語里不送氣的清音。
由于英語中的很多輔音可以在漢語拼音中找到近似音,所以對中國學(xué)生的語音學(xué)習(xí)很可能會產(chǎn)生負(fù)遷移。例如:
/s/、/z/ vs s、z
/s/ /z/為齒齦摩擦音,發(fā)音時(shí)上下齒咬合,舌前部抬起靠近上顎,氣流從齒間沖出。/s/ 為清輔音,聲帶不振動;/z/ 則舌、齒位不變,氣流被堵在咬合的上下齒之后,聲帶微微振動。s為齒擦音,發(fā)音時(shí)舌尖接近上門齒,留出窄縫,氣流從舌尖的窄縫中擠出,摩擦成音,此音為清輔音;z為齒擦塞音,發(fā)音時(shí)舌尖抵住上門齒背,阻礙氣流,讓較弱的氣流沖出舌尖阻礙,從窄縫中擠出,摩擦成音。學(xué)生們經(jīng)常把這兩組混淆,必須注意發(fā)音位置、方法。
/θ/、/?/ vs s 、z
發(fā)/θ/ /?/音時(shí)上下齒輕咬舌尖,舌身平放口中,氣流從舌尖與上下齒之間形成的縫隙中擠出,摩擦生音。/θ/是清輔音,/?/是濁輔音?!皌h”字母組合常發(fā)這兩個(gè)音,如this,through等。中國學(xué)生喜歡用齒擦音/s/和齒塞擦音/z/來分別替換/θ/ /?/,于是把this/?is/發(fā)成/zis/,through/θru:/發(fā)成/sru:/。
/t?/、/?/ vs q、j
這兩對音都是塞擦音,發(fā)音部位也很接近,常被混淆。 /t?/、/?/為硬腭齒齦音,發(fā)音時(shí)舌頭和舌端貼近上齒齦后部,舌身同時(shí)向硬腭抬起。舌的兩側(cè)接觸上排兩邊齒,氣流從舌面與硬腭齒齦之間擠擦出來,雙唇稍微突出并成圓形。q、j是齒齦硬腭(舌面)音,發(fā)音時(shí)舌尖抵住下門齒,舌面前部緊貼硬腭前部,雙唇平展不突出,氣流從窄縫中沖出,摩擦成音。兩對音相比,/t?/、/?/的成阻部位略后,舌與硬腭間的成阻面大些。學(xué)生們的chair會聽起來像“qiao”,judge變成“價(jià)指”。
/ts/、/dz/ vs c、z
/ts/、/dz/是舌端齒齦破擦輔音,舌端先貼住上齒齦,堵住氣流,然后略下降,氣流送出口腔。/ts/是清輔音,/dz/是濁輔音。c發(fā)音時(shí),舌尖抵住上門齒背,阻礙氣流,讓較強(qiáng)的氣流沖開舌尖阻礙,從窄縫中擠出摩擦音。z與c的發(fā)音差不多,只是z的氣流較弱。z、c發(fā)音方式與/ts/、/dz/相似,但他們的成阻部位不再齒齦而在舌尖與上門齒背之間。
/tr/、/dr/ vs ch、zhu
發(fā)/tr/時(shí),舌頭后部下陷,舌頭前部收攏上翹,與上齒齦后部和邊齒接觸形成阻塞,整個(gè)舌頭成為凹形。待氣流沖開,形成狹縫而摩擦成音,雙唇稍稍撅起,發(fā)/tr/時(shí),聲帶不振動,要送氣,是清輔音。發(fā)/dr/音時(shí),口形與發(fā)/tr/時(shí)一樣,但不同的是發(fā)/dr/時(shí)聲帶振動,不送氣,為濁輔音。學(xué)生經(jīng)?;煜@兩組音,把true發(fā)成chu,drew發(fā)成zhu。
三、小結(jié)
漢語和英語是兩種不同的語音系統(tǒng),發(fā)音時(shí)的舌位、唇形、發(fā)音方式都不相同,這些差異對英語語音的學(xué)習(xí)有著重要的影響。所以,提高學(xué)生對語音系統(tǒng)的差異的認(rèn)識可以有效地減輕母語負(fù)遷移的作用。同時(shí),讓學(xué)生意識到這些差異很重要。
下面幾點(diǎn)可以為師生提供參考:第一,對比漢語拼音和英語發(fā)音的舌位圖,練習(xí)英語與漢語近似音之間的差別,學(xué)會辨音。第二,在練習(xí)音素時(shí),將若干個(gè)容易混淆的發(fā)音放在一起練習(xí)。這樣比較練習(xí)更能突出兩者的差別。之后可以用英語順口溜加強(qiáng)練習(xí)難度。第三,愛荷華大學(xué)的Phonetics: The Sound of American English軟件中有清楚的真人發(fā)音以及發(fā)音時(shí)發(fā)音器官的變化過程和動作的分解過程,可以對著鏡子模仿練習(xí)。第四,鼓勵(lì)學(xué)生多跟讀、模仿他們感興趣的音頻、視頻素材,以達(dá)到有效的語言輸出效果。
參考文獻(xiàn):
[1]李琳莉.英漢語音對比與語音教學(xué)中的策略[J].湖北大學(xué)成人教育學(xué)院學(xué)報(bào),2009(27).
[2]李梅,高磊.漢語語音與英語語音的對比分析[J].內(nèi)蒙古工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版), 2008(17).
[3]張國強(qiáng),徐軍.英漢語音對比初探[J].河池學(xué)院學(xué)報(bào),2005(25).