孫 濤
(淮南師范學(xué)院音樂與舞蹈學(xué)院,安徽 淮南 232001)
貝多芬聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》音樂與演唱的研究
孫 濤
(淮南師范學(xué)院音樂與舞蹈學(xué)院,安徽 淮南 232001)
作為貝多芬晚期創(chuàng)作的作品,《致遠(yuǎn)方的愛人》為音樂史上第一部聲樂套曲,對人類音樂創(chuàng)作具有重要的意義?;谶@種認(rèn)識,本文從主題內(nèi)涵、音樂旋律等方面對套曲音樂展開了分析,然后從德語翻譯和情感把握的角度對套曲的演唱進(jìn)行了研究,從而更好的進(jìn)行該部聲樂套曲的解讀和學(xué)習(xí)。
貝多芬;聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》;音樂;演唱
作為人類音樂史上最偉大的作曲家之一,貝多芬的音樂擁有鮮明的主題特征,無論是在音樂曲式結(jié)構(gòu)、詩詞韻律還是演唱處理方面,都能體現(xiàn)出作曲家杰出的音樂才華?!吨逻h(yuǎn)方的愛人》是貝多芬創(chuàng)作的聲樂套曲,也是德國音樂歷史上第一部“聲樂套曲”,為后續(xù)音樂套曲的創(chuàng)作奠定了良好基礎(chǔ)。因此,應(yīng)加強(qiáng)對貝多芬聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》的音樂與演唱研究,從而更好的進(jìn)行樂曲的創(chuàng)作和表演。
貝多芬是著名的德國作曲家,出生于1770年,在歐洲音樂史上具有重要的地位,被人們稱之為“樂圣”。貝多芬的家庭擁有濃厚的音樂氛圍,為其從事音樂創(chuàng)作奠定了良好的基礎(chǔ)。貝多芬的祖父曾經(jīng)擔(dān)任宮廷樂隊(duì)隊(duì)長,父親為合唱隊(duì)的歌手,貝多芬從小進(jìn)行小提琴和鋼琴的學(xué)習(xí),在12歲就可以輕松完成這兩種樂器的演奏。在管風(fēng)琴師聶費(fèi)的影響下,貝多芬接觸到了巴赫父子的一些作品。而經(jīng)過莫扎特、海頓等作曲家的指導(dǎo),貝多芬在1775年完成了首次公演,成為了著名的鋼琴演奏家。在貝多芬的一生中,飽受耳疾、失戀等種種痛苦的折磨,使其音樂一直具有“快樂和痛苦”、“光明與黑暗”的矛盾性[1]。在這樣的動(dòng)力下,貝多芬完成了一系列世界聞名的鋼琴奏鳴曲、交響曲和協(xié)奏曲的創(chuàng)作。
在貝多芬創(chuàng)作的早期,作品主要是對愛情和自然的歌頌,體現(xiàn)了更多快樂和希望的情感,歌曲演唱?jiǎng)t側(cè)重獨(dú)唱和合唱,包含《五月之歌》、《自由人》等。在貝多芬作曲的成熟階段,其創(chuàng)作的作品主要進(jìn)行愛情和愛國主義情感的歌頌,包含《戰(zhàn)士的告別》和《迷娘》等,大多具有浪漫的音樂風(fēng)格?!吨逻h(yuǎn)方的愛人》是貝多芬在晚期階段創(chuàng)作的聲樂套曲,歌詞來自貝多芬的學(xué)生阿洛伊斯·耶泰萊斯,主要表達(dá)了作者對遠(yuǎn)方戀人的情感。貝多芬在創(chuàng)作這部套曲時(shí),共完成了六首歌曲的創(chuàng)作,依次為《我獨(dú)自坐在上坡上眺望》、《那里群山蒼茫》、《小鳥帶我一起飛翔》、《藍(lán)天上飄著朵朵白云》、《五月春回大地》和《請接受這些歌》。在這些歌曲中,能夠傳達(dá)出貝多芬的音樂激情和內(nèi)心溫情,不同于貝多芬創(chuàng)作的其他充滿英雄主義情感的作品[2]。在這些歌曲之間,能夠完成自然的過渡,音樂之間沒有停歇,演唱時(shí)要一氣完成,形成了獨(dú)特的音樂結(jié)構(gòu)。
在貝多芬的聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》中,雖然六首歌曲擁有相同的主題,但同時(shí)也擁有各自的形象特點(diǎn)。此外,六首歌曲的旋律節(jié)奏雖然可以實(shí)現(xiàn)自然過渡,但同時(shí)也擁有各自的特色。因此在研究《致遠(yuǎn)方的愛人》這部作品時(shí),要分別對六首歌曲的主題和旋律節(jié)奏進(jìn)行研究。
(一)第一曲的分析
在《致遠(yuǎn)方的愛人》中,第一首歌曲擁有五節(jié)分節(jié)歌,各節(jié)音樂之間在情緒上呈現(xiàn)出層層遞進(jìn)的關(guān)系,到了第五節(jié)歌曲時(shí)則表達(dá)出了高漲的情緒。在歌曲的第四節(jié),作者運(yùn)用了抑制手法,以突顯第五節(jié)的激動(dòng)情緒。在尾奏中,又逐漸減弱樂曲如泣如訴的情緒,從而實(shí)現(xiàn)與第二曲的銜接。實(shí)際上,這種手法也被運(yùn)用在鋼琴奏鳴曲和交響樂中,是貝多芬頗具特色的一種音樂情緒表達(dá)手法。作為整部套曲的核心,這首歌曲主題材料的選用也為后續(xù)歌曲旋律發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。從組成上來看,歌曲擁有小六度大跳下行、八度音階下行、音階級進(jìn)上行小三度、顫音化音型等材料。利用同音反復(fù)進(jìn)行調(diào)式屬音的處理,作曲家開啟了樂曲的旋律,傳遞了一種壓抑的情緒[3]。而隨著音階級上行和小六度下行大跳,則完成了安詳情緒的傳遞,體現(xiàn)了作者情緒的矛盾性。在后續(xù)幾句中,作曲家采用了顫音化音型等材料,展現(xiàn)了作者的無奈之情。
(二)第二曲的分析
《致遠(yuǎn)方的愛人》的第二曲擁有三段體結(jié)構(gòu),分為三個(gè)樂段。在歌曲的第一樂段,對音階上行三度再逆行的材料進(jìn)行了運(yùn)用,并采用了旋律模進(jìn)的手段。而在第二樂段中,同樣采取了第一曲中的同音反復(fù)結(jié)構(gòu),并將上一段旋律轉(zhuǎn)到了下屬關(guān)系調(diào)上。這樣的旋律創(chuàng)作方式,是作曲家的又一次發(fā)明創(chuàng)造。在第三樂段處理上,作曲家通過加速、放緩等四次速度變化回到了第一樂段的速度,以實(shí)現(xiàn)與第三首樂曲的銜接。在藝術(shù)歌曲創(chuàng)作中,這樣的創(chuàng)作方式十分少見。在旋律和節(jié)奏方面,樂曲相對簡單,僅有純五度一個(gè)音域和同音反復(fù)及音階級進(jìn)兩種音型[4]。采取該種創(chuàng)作手法,不僅使歌曲的緊張度得到了強(qiáng)化,也形成了強(qiáng)烈的情感反差。
(三)第三曲的分析
《致遠(yuǎn)方的愛人》中第三曲由五節(jié)歌構(gòu)成,擁有活潑的情緒。歌曲全區(qū)采用了大量的八分音符和四分音符,完成了虛實(shí)融合的圖畫構(gòu)建。歌曲的伴奏擁有豐富的織體,整個(gè)樂曲顯得充滿生機(jī)。體現(xiàn)了貝多芬對調(diào)性對比手法的熟練運(yùn)用,使其能夠利用大致相同的旋律音型完成豐富旋律的創(chuàng)造。在旋律節(jié)奏方面,作者在第一節(jié)采用了點(diǎn)狀的旋律,在第三節(jié)采用了線狀的旋律,從而形成了強(qiáng)烈對比。在歌曲速度上,相較于前兩首歌曲,該首歌曲擁有更強(qiáng)的動(dòng)力性,歌詞旋律跨度為八度,擁有較大的旋律線起伏,因此增強(qiáng)了音樂的張力。
(四)第四曲的分析
在套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》中,前三首歌曲對節(jié)奏、速度和調(diào)性等因素進(jìn)行了完美的阻值。而第四曲由顫音鏈和音階式旋律構(gòu)成,不同于之前歌曲的歡快,這首樂曲在快樂中摻雜了痛苦,給人營造了超凡脫俗的意境。作曲家采用了單聲部變化的方式進(jìn)行復(fù)調(diào)性織體的處理,在強(qiáng)拍和弱拍上分別使用了四份音符和百分音符的顫音鏈。在歌曲的第八九小節(jié),作曲家通過鋼琴伴奏對音階式旋律進(jìn)行了強(qiáng)化。這樣的結(jié)構(gòu)形成了顫音鏈的環(huán)舞[5]。通過采用音階式的進(jìn)行方法,實(shí)現(xiàn)節(jié)奏切分和語感強(qiáng)化。此外,通過采用分解八度、波音型和音階型織體,使旋律更富變化性。
(五)第五曲的分析
《致遠(yuǎn)方的愛人》中第五曲由三節(jié)歌構(gòu)成,第一節(jié)擁有二部曲式結(jié)構(gòu),A樂段開始的音階為八度音階下行,伴有弱拍同音反復(fù)。在后續(xù)樂句中,又加入了級進(jìn)音階和顫音化音型,進(jìn)行纏綿情感的表達(dá)。承接上一樂段,B樂段在六度大跳接音階開始下行,最終以分解和弦式方式進(jìn)行節(jié)奏傳達(dá)。在旋律和節(jié)奏上,第五曲對顫音鏈進(jìn)行了弱化處理,采用了固定的節(jié)奏型,使歌曲的情感表達(dá)更加連貫。
(六)第六曲的分析
《致遠(yuǎn)方的愛人》中第六曲擁有三部曲式結(jié)構(gòu),在歌曲最后擁有一個(gè)尾聲,重新表達(dá)了第一曲的主題,實(shí)現(xiàn)了與前幾首歌曲的完美銜接。歌曲中,擁有較大的情緒起伏變化,在第十七小節(jié)進(jìn)行了漸慢處理,在第二十六小節(jié)進(jìn)行了慢板處理,以達(dá)到充分展現(xiàn)詩詞內(nèi)涵的目的[6]。在尾聲處理方面,貝多芬體現(xiàn)了熱烈的情感,傳遞了在痛苦中進(jìn)行情感表白的情緒,完成了歌曲高潮的創(chuàng)造。在旋律和節(jié)奏方面,歌曲在六度大跳中進(jìn)行了一些音階式的引入,在分解和弦中進(jìn)行了經(jīng)過音的引入,使歌劇更富旋律性。通過鋼琴伴奏,使歌曲的律動(dòng)性得到了增強(qiáng)。
在《致遠(yuǎn)方的愛人》演唱方面,想要較好的完成樂曲的處理,還要掌握歌唱語言,并加強(qiáng)對歌曲的情感處理。貝多芬作為德國作曲家,創(chuàng)作的聲樂套曲采用的也是德語的藝術(shù)歌詞,所以還要從德語翻譯角度進(jìn)行演唱研究,以便更加精準(zhǔn)的掌握歌曲語言。此外,套曲的創(chuàng)作是從男生角度進(jìn)行樂曲設(shè)計(jì)的,所以對男生來講演唱難度不高[7]。作為女生演唱,還要加強(qiáng)對歌曲情感的分析和處理,以確保歌曲情感能夠得到較好的體現(xiàn)。
(一)從德文翻譯角度分析套曲演唱
從語系來講,德語屬于日耳曼語系,帶有德意志民族的顯著特點(diǎn),語言邏輯性較強(qiáng),比較精準(zhǔn)和有序。對于中國歌曲演唱者來講,首先還要熟讀歌詞,掌握德語發(fā)音和咬字,熟悉其中的韻律。只有體會(huì)到德語歌詞的抑揚(yáng)頓挫之感,才能做好氣息的控制,一氣呵成的完成歌曲的演唱。值得注意的是,德語的發(fā)音需要將元音咬住,并且利用氣息清楚的唱出輔音。比如在演唱第一曲時(shí),前奏中擁有四分音符和弦,所以還要從弱拍上開始演唱。通過將德文歌詞翻譯成中文可以發(fā)現(xiàn),貝多芬將所有利用中文語匯讀出的重音詞放在重音拍子上。例如,在翻譯“Auf dem Hügel sitz ich sp?hend”時(shí),可以將其翻譯為“在……山上坐 我眺望”。所有的重音詞都在3/4的強(qiáng)拍上,能夠?qū)崿F(xiàn)情感的完整表達(dá)。因此在對歌詞進(jìn)行翻譯時(shí),可以借助這種規(guī)律抓住樂曲的韻律,并使樂句的完整性得到保持。在歌曲演唱方面,盡管有一些小節(jié)不符合這一規(guī)律,但是多數(shù)樂曲都可以將歌詞與樂曲較好的融合在一起。對于演唱者來講,應(yīng)做到熟悉歌詞,從而抑揚(yáng)頓挫的完成歌詞的朗誦[8]。在此基礎(chǔ)上,演唱者可以結(jié)合樂曲強(qiáng)弱拍進(jìn)行演唱,進(jìn)而更好的控制音樂速度、力度和節(jié)奏等要素。
(二)從情感把握角度分析套曲演唱
要想使歌曲的演唱更加動(dòng)聽,演唱者除了加強(qiáng)對歌詞的理解,還要進(jìn)行自身氣息和情緒的添加。在歌曲演唱中,演唱者可以將自己帶入思念的場景,以體會(huì)歌曲的情感。每個(gè)樂曲傳遞的情感會(huì)隨著樂曲伴奏的變化而改變,所以演奏者還要進(jìn)行準(zhǔn)確把握。因此在實(shí)際演唱時(shí),每小節(jié)的第一個(gè)音都應(yīng)該弱化,從而逐漸完成情緒的積累。與此同時(shí),演唱者還要加強(qiáng)氣息控制,做到以氣帶聲。套曲中,第一曲擁有平穩(wěn)的情緒,演唱者應(yīng)做到氣息平穩(wěn),并唱準(zhǔn)每個(gè)音,以體現(xiàn)自然的思念情感。在進(jìn)入第二曲后,樂曲對戀人一起的愉快時(shí)光進(jìn)行了描述,伴奏也開始變得活潑,演唱者要從容的進(jìn)行聲音處理,增加一些俏皮的情緒。在演唱后續(xù)幾首樂曲時(shí),要對無奈之情和期盼之情進(jìn)行表現(xiàn)。在這一過程中,樂曲的情緒得到了逐漸推動(dòng),演唱者還要保證演唱的連貫性,并做到聲音的收放自如。在這一階段,樂曲中的情緒波動(dòng)較多,演唱者還要根據(jù)節(jié)奏變化進(jìn)行聲音調(diào)整。在表達(dá)與戀人在一起的期望時(shí),還應(yīng)將共鳴腔打開,從而使聲音更具力度,更好的完成情感抒發(fā)[9]。在樂曲演唱的最后一段,貝多芬對多個(gè)力度符號進(jìn)行了運(yùn)用,演唱者在演唱過程中還應(yīng)沉浸在不斷變化的情緒中,不能每完成一段演唱就有所放松。演唱者要對歌曲情感進(jìn)行細(xì)細(xì)體味,更好的完成情感表達(dá)。
通過研究可以發(fā)現(xiàn),《致遠(yuǎn)方的愛人》的音樂形式是貝多芬創(chuàng)作的獨(dú)一無二的藝術(shù)形式,為德國藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作做出了重要的貢獻(xiàn)。無論是在主題內(nèi)容上還是旋律、節(jié)奏上,套曲中的各部樂曲都形成了相互聯(lián)系,完成了人類心理情感的滲入探索。作為一首德國聲樂作品,想要較好的完成《致遠(yuǎn)方的愛人》的演唱,演唱者還要掌握一定的德語翻譯理論和知識,加強(qiáng)對樂曲情感的把握,更好完成樂曲內(nèi)容的演繹。
[1]趙壯.對聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》(OP.98)鋼琴伴奏的分析[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2015.
[2]楊柳.滄海桑田,我心永久——貝多芬聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》的音樂分析[J].音樂創(chuàng)作,2014(03):178-179.
[3]陳進(jìn).貝多芬聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的愛人》[J].吉林藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2010(02):10-16.
[4]彭鑫.貝多芬及其聲樂套曲《致遠(yuǎn)方的戀人》初探[D].青島:青島大學(xué),2013.
[5]牟一娜,宋長青.學(xué)習(xí)德語藝術(shù)歌曲音樂風(fēng)格的常見問題及解決方法[J].藝海,2013(10):65-66.
[6]聶普榮.德語聲樂作品的風(fēng)格與教學(xué)芻議[J].交響(西安音樂學(xué)院學(xué)報(bào)),2012(02):127-131.
[7]姜濤.淺析貝多芬音樂創(chuàng)作的風(fēng)格特點(diǎn)及意義[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2015(02):134-136.
[8]陳娟娟.貝多芬音樂精神探索與啟示[J].教育觀察(上旬刊),2015(06):89-90.
[9]張?zhí)眚湥疁\談貝多芬音樂在《永遠(yuǎn)的愛人》中的運(yùn)用[J].戲劇之家(上半月),2014(03):128-129.
[10]麥?zhǔn)缳t.音樂理論文獻(xiàn)翻譯的“跨文化”想像[J].星海音樂學(xué)院學(xué)報(bào),2012(01):41-47.
J616
A