宋長青
(四川音樂學(xué)院,四川 成都 610021)
淺談德語藝術(shù)歌曲教學(xué)中常見的元音問題
宋長青
(四川音樂學(xué)院,四川 成都 610021)
在德語藝術(shù)歌曲的學(xué)習(xí)中,元音是至關(guān)重要的。元音是歌唱的主線條,把元音唱好是德語歌唱的基礎(chǔ)。作為一種歌唱語言,德語在元音上具有十分鮮明的特點,很多演唱者會在德文歌曲的學(xué)習(xí)過程中遇到元音方面的難題,所以,了解德語元音的發(fā)音特點并正確練習(xí)就變得十分關(guān)鍵。
元音;德語;藝術(shù)歌曲;教學(xué)
德語藝術(shù)歌曲是一門詩歌與音樂相結(jié)合的聲樂藝術(shù)形式,在西方古典聲樂藝術(shù)中占有重要地位,目前,德語藝術(shù)歌曲在我國音樂高校的聲樂專業(yè)中越來越受到重視,在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生經(jīng)常會在語言方面遇到難題,因為在外文歌曲中,德語歌曲在發(fā)音方面相對比較復(fù)雜,其中元音是首先應(yīng)該引起大家重視的,而作為一門歌唱語言,德語的元音具有很鮮明的特點。這幾年來,本人在我校聲樂專業(yè)學(xué)生中開設(shè)了德語藝術(shù)歌曲課程,在語言、風(fēng)格、音樂和表演等方面幫助學(xué)生來演繹藝術(shù)歌曲,在實踐教學(xué)中,發(fā)現(xiàn)并總結(jié)了部分歌唱中元音發(fā)音上常見的問題。接下來,我們就結(jié)合教學(xué)實踐來談一談德語歌曲演唱中應(yīng)該注意的幾個元音問題。
(一)變元音字母
在德語中,除了傳統(tǒng)的元音字母還有 3個變元音字母:?、 ?、ü,這也是德文語音的一個重要特點。所謂變元音,就是在原有的元音字母基礎(chǔ)上加以變化而形成的發(fā)音,他們的發(fā)音與原來的元音字母相似,但存在一定的差異。
先來看一看?。?是在字母a的基礎(chǔ)上形成,作為變元音,它實際的發(fā)音又與字母e發(fā)短音時相似。發(fā)音時,舌尖要抵下門齒,舌前段微微抬起,雙唇略向兩邊拉開,下巴略下垂,上下門齒分開。根據(jù)實際組詞情況,字母?的發(fā)音也分短元音[ε]和長元音[ε:],除了發(fā)音長短上的區(qū)別外,長元音[ε:]在發(fā)音時的開口幅度要比短元音[ε]略微大一些。
在德文歌曲演唱中,我們經(jīng)常會遇到含有?的詞語,例如M?nner(男人的復(fù)數(shù)形式),B?r(熊),M?rchen(童話)等等。演唱的時候,如果口型的把握出現(xiàn)問題,就會導(dǎo)致發(fā)音出現(xiàn)偏差。例如,在舒曼聲樂套曲《Liederkreis》(op.39)的第三首《Waldesgesp?ch》(森林中的對話)里,第一句歌詞唱到:“Es ist schon sp?t,es ist schon kalt”(天已經(jīng)晚了,也已經(jīng)變冷了),演唱“sp?t”(晚)這個詞時,有的學(xué)生口型開得過大,直接唱成了[a]的效果;如果雙唇上下打開幅度不夠,而且唇角向兩側(cè)拉地過長,這個音又會唱得像[i]。所以口型的控制十分重要。首先雙唇上下打開的幅度不能超過左右伸展的長度,其次唇角向兩側(cè)拉伸要自然輕巧,力度不能過大。另外,可以嘗試讓學(xué)生將?與發(fā)短音時的字母“e”來比較學(xué)習(xí),因為除去長短音的分別外,兩者的發(fā)音是十分相似的,通過一個比較常用“e”作為媒介,?在口型的把握上就會直觀很多。
再來看字母ü。ü是在字母u的基礎(chǔ)上形成,發(fā)音類似漢語“與”的元音,發(fā)音也分為長元音[y:]和短元音[y],長元音[y:]是[i:]的唇化音,發(fā)音時舌位與發(fā)[i:]音相同,舌尖抵下門齒,舌面微微抬起,雙唇前伸攏成圓形;短元音[y]的發(fā)音與長元音基本相同,僅有長短之分。
很多常用德語單詞是以ü為中心建立的,如üben(練習(xí)),für(常用介詞,為),Bühne(舞臺),füllen(裝滿),Hütte(小屋子)等等。在德文歌曲演唱中,ü也不會讓人感到陌生。舉個例子,在勃拉姆斯歌曲《Dein blaues Auge》(你的藍(lán)色眼睛)中,雖然整首歌篇幅短小,但字母ü一共出現(xiàn)了四次(其中一次重復(fù)),在第二樂段開頭“Es brannte mich ein glühend paar,noch schmertzt das Nachgefühl”(一雙熾熱的眼睛使我燃燒,過后的感覺仍然然我痛苦”)這句中,ü出現(xiàn)了兩次;另外還有整曲最后一句“und wie ein See so kühl”(又像湖水一樣冰冷)。主人公對往日愛人眼睛的描述所運(yùn)用的兩個關(guān)鍵詞“glühend”(熾熱的)和“kühl” (冰冷,冷漠)都是圍繞著ü為中心構(gòu)成,而且“kühl”(冰冷)放在整首歌的最后,并且連續(xù)兩次出現(xiàn),它的重要性不言而喻,所以變元音ü在這首歌中的地位舉足輕重,唱好了能表達(dá)歌曲委婉傷感的韻味,把握不好則會破壞音樂的美感。
要唱好這幾個ü,必須注意好兩點,第一,口型必須準(zhǔn)確穩(wěn)定,特別是最后一個詞“kühl”,它的時值是一個二分音符且要連續(xù)兩次演唱,演唱中嘴唇要攏圓并微微前伸,口型要保持穩(wěn)定,一旦嘴唇開大,就可能唱成[Φ:]或[e:]的效果;第二,氣息控制要穩(wěn),因為[y:]本身是一個比較難唱的閉口音,一旦腰上的力量弱了,長音就有可能發(fā)抖,或者出現(xiàn)音色不集中的現(xiàn)象,所以,雖然是在低聲區(qū),這個二分音符也要注意保持合理的站姿和足夠的腰部力量,直到演唱結(jié)束。另外,由于詞語“kühl”處在句尾,元音[y:]按規(guī)則要保持整個二分音符,到下一拍即本小節(jié)第三拍開始的時候,再過渡到輔音[l]。
三個變元音中,以上兩個字母相對好把握,而字母?的發(fā)音就要困難一些。
?是在o的基礎(chǔ)上形成,在實際應(yīng)用中也有長短音素之分,音標(biāo)分別為[Φ:]和[?]。發(fā)長元音[Φ:]時,舌位同長音[e:],口型類似長音[o:],雙唇偏圓,實際發(fā)音的聽覺效果介于長音ü和長音o之間。實踐上還有一種方法可嘗試,先發(fā)長元音[e:],同時嘴唇前伸至[o:]的口型形成發(fā)音,因此,[Φ:]也叫做是 [e:]的唇化音; ?發(fā)短元音[?]時,舌位同短音[ε],同時雙唇前伸攏圓,做發(fā)短音[? ]的口型,它也叫做是[ε]的唇化音,聽覺效果介于短音ü和短音o之間。
藝術(shù)歌曲的初學(xué)者在字母?的把握上會有困難,覺得無從下口,它也是我們在教學(xué)過程當(dāng)中糾正次數(shù)最多一個元音,很多人會把?錯唱成[o:]的發(fā)音,還有人口型過小,直接發(fā)成了[y:]。比如在演唱詞語K?nigin(女王)時,如果?的口型把握不好,就會發(fā)成[ko:nigin];而在演唱短元音時,如詞語?ffnen(打開),稍不注意就可能將它讀成[üfn?n]。我們再來看一下“sch?n”(美麗)這個詞,相信有德語歌曲演唱經(jīng)驗的人對它一定不會陌生,作為一個褒義的形容詞,它出現(xiàn)的頻率十分高。舉個例子,舒曼歌曲《Du bist wie eine Blume》(你好像一朵鮮花)中,有一句歌詞“so hold und sch?n und rein”,意思是描述意中人像花兒一樣“溫柔、美麗又純潔”。在這首歌曲中,“sch?n”共出現(xiàn)兩次,第一次在歌曲開頭,是一個前八分加后十六分音符,中間還有裝飾音,第二次是在結(jié)束句作為一個高音區(qū)的附點八分音符出現(xiàn),兩次出現(xiàn)在句子的結(jié)構(gòu)上都是處于關(guān)鍵的位置,所以唱好這個詞是這兩句乃至整首歌的關(guān)鍵。在相對較長的演唱時值中,口型的把握至關(guān)重要,由于?在這個這里發(fā)長元音[Φ:],所以演唱時口腔要打開相對大一些,軟腭要適當(dāng)抬高,保證給予[Φ:]音素一個足夠的口腔共鳴腔體,使這個音做到字正腔圓。
對于中國的演唱者而言,字母?的發(fā)音的確會比較困難 ,因為無論在漢語、英語或者意大利語當(dāng)中都沒有類似的發(fā)音,聽覺上會存在一定的陌生感,所以,大家應(yīng)該多聽一些標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音示范或正規(guī)版本歌曲錄音中關(guān)于字母?的演唱,盡量多加練習(xí),這樣才能牢記它的發(fā)音特點,在演唱時做到正確的使用。
還有一點要告訴大家,以上三個變元音字母與字母h組合時,也暨作為?h、?h和üh的形式出現(xiàn)的時候都發(fā)長音,即[ε:]、[y:]、[Φ:],并且字母h不發(fā)音,如常見的詞語z?hlen、Gefühl、L?hne等,當(dāng)然,有的人會在長短元音的分辨上有困惑,那么下一個部分,我們就來談一下元音的長短音。
(二)元音的長短音
剛才的段落中我們提到過,德語的元音有長音和短音之分,長短音的區(qū)別不僅僅表現(xiàn)在發(fā)音時間的長短上,還有由于發(fā)音口型和開口度的不同而隨之產(chǎn)生的音質(zhì)變化。
根據(jù)構(gòu)詞的實際情況,德語的幾個元音字母都會有長短音的變化,但是a,i,u,?,?,ü和y等字母的長短音區(qū)別不大,主要體現(xiàn)在發(fā)音時值的長短上,以音素[i]為例,Bieten[bi:t?n](提供)和bitten[bit?n](請求)發(fā)音的直觀區(qū)別就是在音素[i]的長短上,雖然由于發(fā)音時口腔位置的變化會產(chǎn)生輕微的音質(zhì)區(qū)別,如發(fā)長音[i:]時,嘴角要盡量向后拉伸,舌尖抵下門齒,而發(fā)長音[i]時,嘴角相對放松,舌面略低,但是這種音質(zhì)的變化非常輕微,在口語和歌唱發(fā)音時基本上忽略不計。
但是,有兩個元音字母的長短音發(fā)音存在很大的變化,就是字母o和e。在教學(xué)過程中,我們發(fā)現(xiàn)很多學(xué)生在演唱這兩個字母時會發(fā)生錯誤,接下來,我們就詳細(xì)講解一下這兩個字母的發(fā)音。
先說字母o。o作為長元音的時候讀作[o:], 發(fā)音時,雙唇前攏呈圓形,舌尖抵下門齒,舌面向軟腭略微抬起并保持不動,由于這個發(fā)音的開口空間小且口腔內(nèi)部上下張開的幅度大,所以稱之為閉口音。o作為短元音的時候讀作[?],發(fā)音時嘴唇較[o:]要打開多一些,而口腔放松,舌頭自然放平,故也稱作開口音。從口型和發(fā)音效果來說,長元音[o:]與[u:]的感覺類似,而短元音[? ]更像是短元音[a]。
在門德爾松的歌曲《Neue Liebe》(新的戀情)中,最后一句歌詞唱到“Oder soll es Tod bedeuten”,歌詞大意為:“還是預(yù)示著死亡”,這個句子中有三個以“o”為元音的單詞,其中“oder”(或者)和“Tod”(死亡)是發(fā)長音[o:],“soll”發(fā)短元音[? ]。在這一句之前,音樂由快速風(fēng)趣的基調(diào)轉(zhuǎn)換為緩慢深沉,并且有速度變慢的提示,所以這三個帶有“o”的單詞都需要拉長,在演唱時,“oder”和“Tod”中的長元音[o:]需要攏圓嘴唇,軟腭大幅度提高,加強(qiáng)口腔的共鳴,但不要壓喉,喉腔要自然放松,特別是“Tod”這個詞,只有在整個演唱過程保持好這些關(guān)鍵部位,整整三拍的長音才會規(guī)范;而對于“soll”來講,首先要保持好短元音[?]的口型:嘴唇上下開放,舌頭自然放平,軟腭放松,由于元音后面跟隨著的是雙輔音“l(fā)l”,它的發(fā)音要占用相對長的時值,所以[?]在唱到兩拍半的時候就要收,并將舌尖放到上門齒,轉(zhuǎn)換到輔音[l]上并保持半拍的時值。
由此,我們了解到字母“o”作為長短元音的區(qū)別,總體來講,兩個音素在聽覺上差別較大,如果大家在實踐演唱中多做練習(xí),便會準(zhǔn)確地把握兩者的特點。
再說字母e。e這個字母的發(fā)音比o更加復(fù)雜,按長短音以及在單詞中的位置不同,e共有三種發(fā)音因素,在德文演唱中,許多人在含有字母e的音節(jié)上犯錯,三種發(fā)音相互混淆,不得其法。其實,花些時間了解一下它的發(fā)音規(guī)則,這個問題就不難解決。
首先,字母e的發(fā)音分為一個長元音音素和兩個短元音音素。長元音讀作[e:],如Leben[le:b?n](生活), Tee[te:](茶), Gehen[ge: ?n](行走,進(jìn)行)。發(fā)音時舌尖抵下門齒,舌頭前端微微抬高,雙唇呈扁平狀,向兩側(cè)伸展,上下牙略分開。 中文里沒有[e:]的發(fā)音,但是受中文韻母(ei)的影響,有的同學(xué)會出現(xiàn)由[e:]向[i:]滑動的現(xiàn)象,這是由于發(fā)音過程中舌面沒有保持穩(wěn)定,以及口型產(chǎn)生了松動而造成的,所以在發(fā)音時要集中注意力,使嘴唇和舌頭始終保持發(fā)音初始時的狀態(tài)。
e作為短元音是的第一種情況讀作[ε],發(fā)音時,舌尖同發(fā)[e:]是一樣要抵下門齒,不過舌面不需要抬高,舌頭略微放松,口腔上下打開幅度略大。如Bett[bεt](床),Decke[dεk?](蓋子)。
另外一個短元音的讀音是[?],也被稱作弱化元音。發(fā)音時,雙唇微微打開,相對前兩個發(fā)音口型要圓很多,舌頭平放放松,效果和中文的“鵝”相似,只是口型較小。如Name[na:m?](姓名),Baden[ba:d?n](洗澡)等。只有作為單詞的詞尾或以er、en、em等方式出現(xiàn),或者以非重讀前綴be-和 ge出現(xiàn)時,字母e才發(fā)短音[?],如Tage,Gutem,Beginn,Belegen,Gedeck等。
在沃爾夫的一首藝術(shù)歌曲《Denk es,o Seele》(想想看,哦靈魂)中,有一句歌詞唱到:“Sie sind erlesen schon,denk es,o Seele”(它們已經(jīng)被選中,想想看,哦靈魂),之中以字母“e”為元音的詞語很多,其中“erlesen”這個單詞中的三個“e”就代表了三種不同的發(fā)音:第一個音節(jié)“er”中的元音作為復(fù)合詞前綴發(fā)音素[ε],第二個音節(jié)作為重讀音節(jié)發(fā)的是長元音[e:],第三個音節(jié)作為詞尾發(fā)的是[?],整個單詞的發(fā)音為[εrle:z?n]。在演唱這個詞的時候,要把注意力集中在這三個字母e上,從口型上來說,第一個e([ε])嘴巴上下開的要大一些,第二個e([e:])要求上唇嘴角要微微上抬,嘴型相比略平,而第三個e([?])在演唱時嘴微圓,口型在這三個音當(dāng)中最小,而且嘴唇也相對最為放松。
作為德文中最常見也是最復(fù)雜的一個元音字母,“e”的發(fā)音至關(guān)重要,掌握了它的規(guī)則會讓德文歌曲的學(xué)習(xí)和演唱變得更加輕松,否則,會讓人有寸步難行的感覺,這也是德文歌曲演唱中的一個關(guān)鍵。
關(guān)于長短音很多同學(xué)對會有一個疑問,那就是同樣一個字母,在什么情況下發(fā)長音,什么情況下發(fā)短音。簡單地說,元音字母在以下四種情況中讀長音:1,元音后只有一個輔音字母或是無輔音字母,如den, da等;2,元音字母在開音節(jié)中,如Laden,Name;3,元音字母雙寫,如Waage,leer;4,元音字母后有h,且h不發(fā)音,如mahlen,kühl,nehmen。在以下情況中,元音字母發(fā)短音:1,元音后有2個或2個以上輔音字母,如Fisch,Bett,putzen等;2,非重讀元音一般為短音。
當(dāng)然也存在一些特殊情況,比如:1,由單音節(jié)構(gòu)成的介詞和代詞有的讀短音,有的讀長音,如an[an],das[das],er[e: r]等;2,在輔音字母?之前,有的元音字母發(fā)長音,有的發(fā)短音,如Fu?[fu:s], Flu?[flus]。所以,大家需要在日常的學(xué)習(xí)中多多總結(jié),并且盡可能去系統(tǒng)地學(xué)習(xí)德語的語法和句子,這樣,大家在演唱德文歌曲時才會更加得心應(yīng)手。
(三)復(fù)合元音
復(fù)合元音,顧名思義就是由2個元音音素組成的發(fā)音組合,常見的復(fù)合元音字母組合有7種:au,ai,ei,ay,ey,eu,?u,而這7種字母組合按發(fā)音來分,共有三種音素:[au], [ae], [?Φ]。字母au的組合讀[au],如Baum[baum](樹);發(fā)[ae]的組合有四種,分別是ai、ei、ey和ay,如Mai[mae](五月),leise[laez?](輕聲),Mayer[mae? ?](人名);發(fā)[?Φ]的組合有兩種,分別是eu和?u,如Heute[h?Φt?](今天),l?uter[l?Φt??](更大聲)。
復(fù)合元音發(fā)音時,前一個音素要念得重,后一個則要輕。在歌唱的應(yīng)用上也要把握得當(dāng),首先兩個音素不能模糊,更不能混在一起,每個音素要特點鮮明,發(fā)音精準(zhǔn)。比如,雙元音[?Φ]在漢語或意大利語當(dāng)中都沒有類似的發(fā)音,所以很多學(xué)生在演唱的時候會出現(xiàn)偏差,唱得太倉促,兩個音素就粘成了一個混合體,發(fā)成[Φ:]或者[?]的效果,在舒伯特歌曲《Der Musensohn》(藝神之子)中, 第三段有一句歌詞唱到:“und neue Freude findet”, 句中相連的兩個詞語“neue” 和“Freude”的都是建立在復(fù)合元音[?Φ]上,假如口型控制不好,再加之歌曲的速度很快,這兩個詞就可能被唱成[n??]和[fr?d?],那么在演唱這一句之前,一定要把注意力放在這兩個復(fù)合元音上,兩種音素要在短暫的時值中過渡自然,發(fā)音清楚,這還要大家多多實踐。
另外,復(fù)合元音在轉(zhuǎn)換的時候不允許有停頓,兩個音素要緊密連接在音樂的線條之中并且自然銜接,而且,在長時值音符的演唱中必須要注意一點,那就是前一個音素要長,后一個要短,兩個音素在音符接近結(jié)尾的時候自然轉(zhuǎn)換。舉例說明,舒曼套曲《詩人之戀》中的第一首歌《在美麗的五月》,歌中的第一句唱到:“Im wundersch?nen Monat Mai”,最后一個單詞“Mai”的時值是一個四分音符,在演唱這個雙元音[ae]時,第一個音素[a]至少要占四分之三,也就是附點八分的時值,[e]占一個十六分音符左右的長度。所以,不論一個雙元音所在的音符時值有多長,大部分時間是保持在第一個音素上的,后方音素只是在收尾的時候出現(xiàn)。
綜上所述,元音是歌唱的根本,在元音的演唱和練習(xí)中要注意細(xì)節(jié),準(zhǔn)確把握發(fā)音特點,保持音樂的連貫,這樣歌曲的主線條才能建立起來。在教學(xué)當(dāng)中還有一點我們經(jīng)常強(qiáng)調(diào),那就是想要唱好德文歌曲,需要系統(tǒng)地學(xué)習(xí)德文的發(fā)音規(guī)則,并且盡可能地掌握一定的語法和口語基礎(chǔ),建議大家在平時加強(qiáng)對德文的系統(tǒng)學(xué)習(xí),只有真正了解了這門語言的特點,才能夠在歌唱的學(xué)習(xí)中做到得心應(yīng)手。希望本文能夠?qū)Φ抡Z藝術(shù)歌曲的愛好者有所幫助。
J616
A
宋長青(1981—),男,德國卡爾斯魯厄國立音樂學(xué)院畢業(yè),研究生,講師,四川音樂學(xué)院聲樂系聲樂教師,主要從事聲樂課教學(xué)以及德語藝術(shù)歌曲教學(xué)研究。