王瑾
(山東藝術(shù)學(xué)院公共課教學(xué)部,山東濟(jì)南250014)
高校英語教學(xué)中茶文化實證性研究
王瑾
(山東藝術(shù)學(xué)院公共課教學(xué)部,山東濟(jì)南250014)
英語是國際通用語言,在經(jīng)濟(jì)文化全球化的今天,高校英語教學(xué)改革也顯得更加重要。從多年來我國高校英語教學(xué)的情況來看,文化部分的教育缺失問題比較嚴(yán)重,由此而引發(fā)的學(xué)生語感交叉,交際困難等問題也比較普遍,為了克服這個問題,高校英語教師必須要結(jié)合學(xué)生的實際情況,合理滲透茶文化,深入研究茶文化與高校英語教學(xué)之間的關(guān)系,找到準(zhǔn)確的切入點,以更加合理的方式融入茶文化,使茶文化的作用能夠最大限度發(fā)揮出來,以此提升學(xué)生的英語綜合能力,本文對此進(jìn)行幾點分析,希望能夠為相關(guān)教育工作者提供一些建議和參考。
高校英語;茶文化;關(guān)系
研究英語教學(xué)與茶文化之間的關(guān)系,對茶文化在高校英語教學(xué)中的應(yīng)用有極大的促進(jìn)作用,中國茶文化中天人合一的思想與西方國家的個人主義思想;中國的“非理性”思維與西方的“理性”思維等方面的差異,對當(dāng)代高校英語教學(xué)都有一定影響,文化與語言本身就是不可分割的,語言的形成與發(fā)展、傳承,永遠(yuǎn)都是處于一定文化背景之下的,所以研究高校英語與茶文化之間的關(guān)系,對我國高校英語與茶文化的有機(jī)融合,以及高校英語的可持續(xù)發(fā)展,有著非常巨大的現(xiàn)實意義。
1.1 中國的“天人合一”思想與西方的“個人主義”思想,帶來的茶文化和英語教學(xué)手法差異
中西方文化存在重大差異,中國講求天人合一的境界,而西方更注重個人主義,二者的區(qū)別促使中國想要學(xué)習(xí)西方的英語教學(xué)手法,就需要改變傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式,融入中國的茶文化特點,讓關(guān)于英語的教學(xué)課程,可以在課堂上更好地開展。中國追求自然的生活態(tài)度以及和諧的生活理念,在融入茶文化以后,更渴望將茶文化中的中庸思想應(yīng)用到高校的英語教學(xué)當(dāng)中,讓學(xué)生可以以謙虛的態(tài)度以及客觀的學(xué)習(xí)方法來完成英語學(xué)習(xí)課程。想要了解中國的茶文化就要對中國的飲茶方式有一定的認(rèn)識,比如是“清飲”還是“混飲”,“清飲”就是不在茶水中添加任何的佐料,單純的品嘗茶的苦味與清香,沖泡方式多以清水為主,而這種飲茶方式在中國也占據(jù)了主要人群,中國人更渴望追求道家天人合一的思想,因此,想要通過飲茶的方式了解來自自然的味道,所以,飲茶時更喜歡單純的飲用茶水,而非添加其它的配料。所謂“混飲”,就是在不同少數(shù)民族中產(chǎn)生的一種飲茶方式,他們在茶水中添加奶糖、紅棗等眾多配料,讓茶水喝起來更加可口,這一點與西方人的飲茶習(xí)慣較為相似,由于少數(shù)民族多數(shù)繼承了獨有的飲茶風(fēng)格,因此產(chǎn)生這種混飲的方式也不奇怪。
西方人比較注重個人主義,因此在講求生活方式的同時,更渴望通過個人的努力,達(dá)到要求的生活水準(zhǔn)。由于西方人生活特點的不同和文化習(xí)俗的不同,因此在飲茶風(fēng)格上不同于中國人的飲茶特點,他們起初比較喜歡飲用綠茶,隨著時間的推移,紅茶成了他們主要的飲品。由于西方國家天氣的原因,飲用紅茶可以驅(qū)趕寒冷,而綠茶則無法起到這一效果。西方人飲用紅茶的同時,喜歡在其中加入牛奶或者糖,去除茶苦味的同時,讓茶水更加可口。有些人為了保證茶水具有一定的養(yǎng)生功效,他們還在其中加入蜂蜜、肉桂、黃油等眾多生活中的配料,通過不同口味的變換,成為人們喜歡的一種飲品。西方人對茶的特殊應(yīng)用方式成就了他們獨有的茶文化,讓人們在了解中西方文化特點的同時,可以通過對比茶文化的不同,而有所區(qū)分。
此時,中國在追求天人合一思想理念的同時,要區(qū)別對待西方個人主義的思想,對西方的英語教學(xué)手法產(chǎn)生的差異要合理的進(jìn)行融入,確保引入的教學(xué)理念和教學(xué)方法符合中國學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣。由于教育觀念和教育價值的不同,因此在對不同方法進(jìn)行演變和創(chuàng)新的過程中,需要以學(xué)生為主體,不斷提高學(xué)生個人思想和道德品質(zhì)追求的同時,讓西方的英語教學(xué)課程可以有效地鍛煉學(xué)生的思維、張揚學(xué)生的個性,并按照不同學(xué)生的特點和個人需求開展教學(xué)課程。教師要制定多種教學(xué)方法以及教學(xué)手段,區(qū)別對待不同學(xué)習(xí)層次和能力的學(xué)生。傳統(tǒng)的教學(xué)模式讓學(xué)生死記硬背英文單詞,為了提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率,也為了保證可以對學(xué)生的素質(zhì)進(jìn)行教育,教師再按照國家規(guī)定的教學(xué)理論和教學(xué)方法完成教學(xué)課程的同時,可以試著提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣愛好,讓學(xué)生建立起公平、積極、樂觀的學(xué)習(xí)狀態(tài),以此來完成英語課程的學(xué)習(xí)任務(wù)。教師還需要注重學(xué)生個性的培養(yǎng),對學(xué)習(xí)能力較強(qiáng)的學(xué)生應(yīng)制定難度更高的英語訓(xùn)練方案,讓學(xué)生可以通過個人努力不斷提高英語學(xué)習(xí)能力。
1.2 中國的“非理性”思維與西方的“理性”思維,帶來的茶文化和英語教學(xué)手法差異
中國人開展的非理性教學(xué)方法與西方的理性思維模式產(chǎn)生了一定的沖突,在融入中國的茶文化以后,可以確保這種民主的差異性降到最低。教師在對西方的邏輯思維以及認(rèn)知方法有一定的了解以后,可以按照常用的邏輯推理方式,找到適合中國人學(xué)習(xí)的一種英語教學(xué)方法。傳統(tǒng)的教學(xué)模式中涵蓋了佛教的思想,這對開展英語教學(xué)課程產(chǎn)生了一定的影響和阻礙,中國人比較喜歡沉默靜思,因此,在追求真理的道路上花費的時間更為長遠(yuǎn),而西方人則喜歡通過探尋和不斷嘗試找尋真理,教師需要結(jié)合中西方茶文化的特點,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語課程的過程中,可以既保持具有積極探索的精神,又有冷靜處理和對待問題的能力。
西方人喝茶更強(qiáng)調(diào)振奮精神,將飲茶作為一種社交方式,是西方人的傳統(tǒng)。而西方人也比較依賴茶水,在寒冷的天氣中喝上一杯紅茶可以起到提神醒腦、緩解疲勞的作用。西方人習(xí)慣在喝茶的同時配上一些點心,在茶水中添加一些牛奶或糖果,并有固定的下午茶時間,這與中國的飲茶方式有很大不同。他們在喝茶的同時,可以進(jìn)行工作上的交流,晚上睡覺之前也需要飲上一杯,所以他們的生活可能會更為緊張且有序。中國人喝茶體會的是其中的一個“靜”字,喝茶需要有一個安靜的環(huán)境,才能在品茶的同時領(lǐng)略茶道精神、陶冶情操、緩解生活和工作帶來的壓力。中國人飲茶并不是為了娛樂或者消遣,而更是為了得到一種心靈的寄托和靈魂的升華。將飲茶作為一種精神寄托,成為了中國人飲茶的主要特點。飲茶的過程中,品味茶文化中所涵蓋的哲學(xué)思想,讓中國人的心智更為成熟。
中國人在進(jìn)行非理性思維教學(xué)模式的同時,會對學(xué)習(xí)西方英語產(chǎn)生一定的阻礙。由于中國的非理性教學(xué)方法阻礙了對西方文化的學(xué)習(xí)和交流,因此在開展英語課程的同時,不應(yīng)以考試為目的開展英語教學(xué)課程,也不應(yīng)制定統(tǒng)一的學(xué)習(xí)模式,讓學(xué)生按照固有的思維進(jìn)行學(xué)習(xí),這對靈活地掌握和使用英語都十分不利。教師在教授學(xué)生英語課程和知識的同時,應(yīng)讓學(xué)生懂得如何正確的區(qū)分和使用英語學(xué)習(xí)方法,按照教師指導(dǎo)內(nèi)容,留給學(xué)生更多思考的空間。學(xué)生可以按照自身興趣愛好,對不同的英語內(nèi)容進(jìn)行探索,才能夠利用教師講述的英語重點內(nèi)容,完成課程學(xué)習(xí)任務(wù)。
在英語教學(xué)中,對于中西方的茶文化與英語教學(xué)的融合過程,教師需要使用特殊的教學(xué)手法,才能避免在教學(xué)過程中對學(xué)生的學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙。教師要懂得變通地使用教學(xué)手法,不斷完善教學(xué)技能和改進(jìn)教學(xué)方案,才能在開設(shè)英語課程中收到更好的效果。
由于中西方關(guān)于茶文化的理解存在明顯的差異性,因此在實際生活的應(yīng)用中也具有各自的優(yōu)缺點,西方茶文化形成時期較短,但也相對較為完整。人們喜歡在空閑之余輕松的飲茶,并進(jìn)行日常工作的交談和研究,而中國的茶文化更具有古典藝術(shù)之美,在展現(xiàn)茶文化中具有的高尚情操的同時,也陶冶著人們的性情。領(lǐng)略茶文化中的特殊元素,可以帶給不同人特殊的感悟,品味苦澀的同時明白憶苦思甜的道理。中國的茶文化與西方文化相比,更為嚴(yán)謹(jǐn)且正式,西方人比較講究輕松、娛樂的特點,而中國則更加傳統(tǒng)和保守。
由于中西方在開展英語課程教學(xué)中具有各自的優(yōu)缺點,中國的英語教學(xué)模式較為單一,效率也無法有進(jìn)一步的提高,學(xué)生需要長時間的進(jìn)行單詞的記憶,才能掌握更大的詞匯量,也才能對知識點有全面的理解和認(rèn)識,也在一定程度上磨練著學(xué)生的意志。而關(guān)于英語課程教學(xué),西方國家主要講述學(xué)習(xí)方法和理論技巧,讓學(xué)生可以自主發(fā)揮,完成英語學(xué)習(xí)任務(wù)。中方比較喜歡按課程或編排完成教學(xué)任務(wù),學(xué)生學(xué)習(xí)進(jìn)度較慢,知識儲備量也明顯不足。為了有效提高學(xué)生的思維敏捷能力,讓學(xué)生可以學(xué)習(xí)到如何提高英語成績的技巧,便可以按照個人興趣的發(fā)展,有針對性地學(xué)習(xí)英語課程,教師可以為學(xué)生制定不同類型的學(xué)習(xí)目標(biāo),提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性,并在了解中國茶文化的基礎(chǔ)上,促使學(xué)生有一定的文化功底,才能保證學(xué)生在日后的課程中可以以中華傳統(tǒng)茶文化為基礎(chǔ),學(xué)習(xí)西方英語知識。
學(xué)生在學(xué)習(xí)英語課程的過程中,教師應(yīng)不斷鼓勵學(xué)生完成英語的階段性練習(xí)。為了保證學(xué)生可以更好的掌握英語口語表達(dá)能力,教師可以將學(xué)生分成不同的小組,并分配以茶文化為主題的問題讓學(xué)生進(jìn)行討論,并用英語回答對茶文化的理解和感受,學(xué)生在鍛煉的過程中可以進(jìn)行互評,讓學(xué)生真正掌握不同語法結(jié)構(gòu)和詞匯的使用,才能確保學(xué)生具有良好的英語口語表達(dá)能力。
通過分析茶文化與英語教學(xué)之間的關(guān)系,我們能夠發(fā)現(xiàn),不同文化背景,語言的使用習(xí)慣、規(guī)則都會產(chǎn)生差異,為了能夠更好幫助學(xué)生掌握到英語學(xué)習(xí)的要點,提升其交際能力與語言技巧,學(xué)生掌握不同語言體系的文化差異,與思想差異,駕馭語言的能力,也會有所提升。本文對此進(jìn)行幾點分析,希望能夠為高校英語教育工作者提供一些建議和參考。
[1]袁春梅.英語語言與文化教學(xué):理論與實踐──論文化在英語不同教學(xué)階段的導(dǎo)入[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2000(4):79-81.
[2]束定芳.語言與文化關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].外語界,1996(1):11-17.
王瑾(1975-),女,山東濟(jì)南人,本科,講師,研究方向:英語教育。