• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于對(duì)比語言視角淺談中日對(duì)比詞匯研究

      2017-02-06 09:41:39范曉梨
      青年時(shí)代 2017年1期
      關(guān)鍵詞:中日詞匯

      范曉梨

      摘 要:對(duì)比語言學(xué)和語言學(xué)的其它研究方向不同,它屬于廣義的研究,可以對(duì)不同語種與語系的兩種甚至是多種語言進(jìn)行分析。而從詞匯的角度分析,可以讓研究和學(xué)習(xí)人員正確理解詞義,并根據(jù)已有的詞義準(zhǔn)確應(yīng)用。

      關(guān)鍵詞:對(duì)比語言;中日;詞匯

      一、引言

      漢語和日語是兩種語系,兩者不管是從發(fā)音還是語音表達(dá),都截然不同,但其字形的演變都是由漢字演變而成。目前,漢字已經(jīng)成為日本必不可少的文字之一,漢字的發(fā)音也隨時(shí)代的遞進(jìn),流入日本,經(jīng)過適當(dāng)改變后一直沿用至今。文章主要從詞匯的角度,進(jìn)行討論,展開分析。

      二、詞匯的發(fā)展

      下面以日常生活中常用的詞匯進(jìn)行分析,對(duì)中日詞匯展開對(duì)比。以“走、行、跑”為例。

      “走”是人們常用的單詞,這個(gè)單詞在日語中的翻譯是“歩く”,并不是“走る”,而“行”意思與“走”相同,其在日語中的翻譯是“行く”,“跑”的日語翻譯則是“走る”。這三個(gè)詞匯在漢語中分別有不同的用法。

      首先,“走”經(jīng)常用于“西走蜀漢中”這類語句,其意思與“跑”的意思相近,并拓展出了“去”、“往……去”的意思,所以,這個(gè)單詞傳到日本后,使用的只是其“跑”的主要意思,較為單一。而它在漢語中的發(fā)展,則是由“去”,變成“跑”,最后變成“走”。其次,隨著“走”字意思的演變,可以作為“行”的意思理解,即為行路,應(yīng)用的語句是“三日不朝,孔子行”等,在這些語句中,“行”的意思都是“走”,但現(xiàn)代,人們說出“行”后會(huì)直接想到舉行,同時(shí)也會(huì)作為形容詞“可以”使用,而“行”傳入日本后,依然采用原有的意思,沒有更新。最后,“跑”在我國(guó)的發(fā)展時(shí)間很短,多用于“跑,足跑地也”等,從該句式中可以看出,“跑”是由“刨”的發(fā)音引申而來,在古代“跑”已經(jīng)傳入日本,并用“走る”表示,并一直使用[1]。

      三、同一詞匯在中日的異同

      雖然日語的詞匯有很大一部分是由中國(guó)的漢字演變而來,但在詞匯的涵義上仍有一定的差異,有不同的理解。

      比如,“大勢(shì)”這個(gè)詞匯,它在中文中的發(fā)音是“dashi”,在日語中寫為“大勢(shì)”,讀為“oozeyi”,并且是其主要發(fā)音。對(duì)于“大勢(shì)”在日文中的含義,與漢語意思的不同,有如下分析:漢語古代的字典對(duì)“大勢(shì)”的解釋是,大局的發(fā)展趨勢(shì),有較高的權(quán)勢(shì)等,沒有涉及日語中的其他意思,但在日語意思的記錄中,卻有“人數(shù)多,眾人”的意思。并且,日文中“大勢(shì)”雖然仍是兩個(gè)字的詞語,但確是“借用字”,在假名中使用。

      四、中日詞性的共通性

      漢語和日語中,有將近四分之三的數(shù)詞詞性是相通的,除了日語中一些特定的詞匯,剩下的詞性基本都是由漢語的詞性引申出來。目前為止,漢語與日語共用的量詞剛剛超過所有詞匯的三分之一,代名詞與指示代名詞更少,已幾乎沒有。

      所有名詞中,超過一半的詞匯幾乎都是漢語和日語同時(shí)使用,這些詞匯多以天氣、地形為主,甚至有一些天氣的詞匯字形完全相同,比如雨、雷、天、水、火等,這些詞匯從我國(guó)古代一直沿用到現(xiàn)代,而在古時(shí)候流傳到日本后,日本一直沒有改變,經(jīng)過了長(zhǎng)時(shí)間的演變后,確定使用,一直沒有變更,具有共通性。除了這些共通詞匯外,還有很多詞匯像是食物、服裝等以及一些日常生活用品等,缺少共通性。這是因?yàn)槊鑼懯澄?、生活用品等詞匯傳入日本后,因?yàn)閮蓢?guó)飲食文化及日常生活方式的差異,很多漢語詞匯與日本文化不符,所以,日本根據(jù)本國(guó)文化風(fēng)俗,改變漢字的讀音和書寫方式,形成新的語言體系,使詞匯符合其文化特點(diǎn)[2]。

      除了上述詞匯外,一些和社會(huì)、團(tuán)體有關(guān)的詞匯,有著很高的共通性,其原因是我國(guó)近代史非常坎坷,先后發(fā)生了數(shù)次侵華戰(zhàn)爭(zhēng),期間又經(jīng)歷了幾次變革,尤其是在戊戌變法后,清政府派留學(xué)生到歐洲留學(xué),從當(dāng)時(shí)的歐洲學(xué)到很多新內(nèi)容,然后到了五四運(yùn)動(dòng),年輕人成為社會(huì)發(fā)展的主力軍,加快了學(xué)習(xí)的速度,也加快了漢語的更新與傳播速度,出現(xiàn)了很多新的詞匯。漢語詞匯的增加主要包括兩種方式,其一是意譯,其二是音譯,如電話、咖啡等。日本近代化的發(fā)展要早于我國(guó),所以當(dāng)時(shí)有很多學(xué)生到日本留學(xué),為我國(guó)引入了很多新詞匯,如改革、表決、科學(xué)等。

      五、結(jié)語

      隨著時(shí)代的發(fā)展,漢語和日語的詞匯越加豐富,詞匯上的疑惑也被研究人員逐一解開。本文先說明了中日對(duì)比詞匯的發(fā)展,接著討論了中日文化發(fā)展的異同,以及詞性具有的共通性,但這種共通性只是一部分詞性的分析,并不全面。并且這些內(nèi)容只是漢語與日語詞匯對(duì)比的一小部分,還有很多內(nèi)容沒有涉及到,仍需要不斷補(bǔ)充。

      參考文獻(xiàn):

      [1]祁洋.從對(duì)比語言淺談中日對(duì)比詞匯論[J].佳木斯大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2012(04):162-164.

      [2]王紀(jì)芹,孟祥梅.淺談中日詞匯的文化意蘊(yùn)之對(duì)比[J].山東商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2012(03):80-81.

      猜你喜歡
      中日詞匯
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      一些常用詞匯可直接用縮寫
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      一些常用詞匯可直接用縮寫
      淺析中日公共圖書館法的差異
      淺析中日同傳技巧
      人間(2016年31期)2016-12-17 22:17:25
      中日影視文化博弈觀
      戲劇之家(2016年12期)2016-06-30 11:44:49
      中日冷鏈物流發(fā)展?fàn)顩r對(duì)比研究
      商(2016年15期)2016-06-17 18:23:36
      中日早期社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)特征的比較
      科技視界(2016年9期)2016-04-26 18:20:53
      中日動(dòng)漫對(duì)比下探析我國(guó)動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)發(fā)展空間
      戲劇之家(2016年3期)2016-03-16 14:02:48
      兴化市| 醴陵市| 个旧市| 康保县| 石棉县| 郎溪县| 大理市| 东光县| 三都| 安新县| 望都县| 夏津县| 大港区| 济南市| 墨竹工卡县| 禹城市| 伊通| 仪征市| 庄河市| 雷州市| 谷城县| 琼海市| 类乌齐县| 淮安市| 华安县| 枣阳市| 无锡市| 汾阳市| 大兴区| 江永县| 札达县| 宜丰县| 永年县| 五家渠市| 买车| 汽车| 兴山县| 安庆市| 安岳县| 博爱县| 临沭县|