《月亮與六便士》英國20世紀(jì)著名作家威廉·薩默塞特·毛姆的重要代表作之一。小說以法國畫家高更生平為原型,描寫了主人公思特里克蘭德逃離現(xiàn)實社會,拋棄妻子家庭,只為追求藝術(shù)夢想的心路歷程。本文主要從思特里克蘭德的孤獨、冷酷無情和勇敢追夢三個方面對其文學(xué)形象進(jìn)行解讀,反映毛姆對人性的和社會的深刻反思。
【關(guān)鍵詞】《月亮與六便士》;思特里克蘭德;威廉·薩默塞特·毛姆
毛姆的小說《月亮與六便士》,主要描述了一個英國證券交易所經(jīng)紀(jì)人思特里克蘭德,本來擁有著安安穩(wěn)穩(wěn)的工作、幸福美滿的家庭,卻在四十歲的一天,聽從自己內(nèi)心的呼喚,拋棄家庭,放棄職業(yè)地位,只身前往巴黎追求繪畫的理想。沒有人能夠理解他看似荒誕的行為。他在巴黎歷經(jīng)身體和心靈的磨難,最后徹底離開文明世界,逃離到遠(yuǎn)離塵囂的塔希提島上。他在現(xiàn)實世界無處安放的靈魂,終于在塔希提島才得以返璞歸真,并在此實現(xiàn)了其終極的自我。他是勇敢執(zhí)著的追夢者,我們能從他身上感受到對夢想的堅持和為夢想而奮斗的激情。他是冷酷無情的男人,他無所顧忌地掙脫了世俗的藩籬,拋棄了所有的責(zé)任和情感。他在追求夢想的道路上獨自前行,不被周遭的人支持和理解,內(nèi)心也一定會是孤獨而又凄涼的。同現(xiàn)實社會格格不入的他又是無比地孤獨寂寥。
1 勇敢執(zhí)著的追夢者
在倫敦時,思特里克蘭德是一個平凡不引人注意的證券經(jīng)紀(jì)人,但是內(nèi)心深處卻懷揣著一個夢想——畫畫。畫畫是他生命的原動力,在這個原動力的驅(qū)使下,他掙脫所有物質(zhì)世界的束縛,為了心中的理想來到了巴黎。在這里,他把所有的錢財和精力都投入到了繪畫之中。他并沒有被這種窮困潦倒、食不果腹的生活所打敗。身為一個不知名的繪畫初學(xué)者,他飽受其他畫家和身邊人的嘲笑和輕視。別人的嗤之以鼻也無法澆滅他心中為繪畫而燃燒的熊熊火焰。歷經(jīng)種種苦難折磨,他漂泊到塔提希這么一個與世隔絕的小島上。在這個人跡罕至的小島上,他徹底割斷了與文明世界的聯(lián)系,他那顆無法在物欲橫流的現(xiàn)實世界得以安放的靈魂終于找到了棲身之所。從此,再也沒有任何人和事物能夠阻擋他聽從自己內(nèi)心、追求藝術(shù)真諦了。他成為一個完全為夢想而活的人。所幸他最后實現(xiàn)了夢想,創(chuàng)作出一幅又一幅震撼人心的畫作。我們不能不注意到,從倫敦到巴黎再到塔希提,思特里克蘭德從來都沒有放棄對畫畫的熱愛和堅持。
2 冷漠無情的思特里克蘭德
思特里克蘭德為了追尋心中的月亮,放下了社會身份,拋下了家庭,毫不理會世俗道德和行為規(guī)范。和思特里克蘭德關(guān)系最密切的三位女人,阿美,勃朗什和愛塔,在思特里克蘭德實現(xiàn)繪畫夢想的過程中,扮演者舉重若輕的角色。但是思特里克蘭德從未真正的在乎和關(guān)心過她們。對他來說,女人只是享樂的工具而已。
思特里克蘭德在人近中年之時,毅然決然地拋家棄子,遠(yuǎn)走巴黎。他在巴黎期間,他窮困潦倒、饑寒交迫,善良而又充滿同情心的畫家戴爾克·施特略夫把他接到家中,而且動員妻子勃朗什照顧思特里克蘭德的生活。思特里克蘭德對此受之坦然,不僅沒有絲毫的感激之情,反而上演了一出鳩占鵲巢。他竟然獨占了戴爾克的畫室,甚至還霸占了戴爾克的妻子勃朗什。漸漸地,他對勃朗什的興趣消失殆盡,最終勃朗什心灰意冷,自殺身亡。面對勃朗什的死亡,他毫無負(fù)疚之心,認(rèn)為生命并沒有什么價值,勃朗什的自殺并不是因為被拋棄,而是因為她自己太傻,因為她精神不健全。最后,思特里克蘭德漂泊到一個與世隔絕的小島塔希提,他遇到了一個原始社會的單純善良的女人愛塔。她是一個完全符合思特里克蘭德需求的女人,默默奉獻(xiàn)、毫無所求、呼之即來、揮之即去。盡管如此,在思特里克蘭德麻風(fēng)病發(fā)時,思特里克蘭德卻用“大傻瓜”來評價愛塔,并向愛塔請來為她治病的醫(yī)生說 “女人真是奇怪的動物,你可以像狗一樣對待她們”的話。
3 孤獨寂寞的思特里蘭德
在小時候,思特里蘭德是向往成為一名畫家的。順從父親的要求,他放棄了繪畫成為了證券經(jīng)紀(jì)人。他在理想和現(xiàn)實之間掙扎,自然就陷入了深深地孤獨之中。隨后步入了婚姻的殿堂,孤獨感沒有因組建新的家庭而減輕,反而愈來愈深。他的夫人愛慕虛榮,熱衷于各種各樣的社交生活。思特里克蘭德卻是一個枯燥乏味,做事按部就班的普通人,沒有一點社交本領(lǐng)。他總是不冷不熱地和別人握手,禮貌性地對別人笑笑。無聊虛偽的應(yīng)酬讓他疲于應(yīng)付,顯得與當(dāng)時的社會格格不入。他表面上過著安穩(wěn)的生活,然而靈魂卻無法融入社會生活。在他為了畫畫前往巴黎的時候,人們都認(rèn)定他是因為婚外情而拋家棄子,認(rèn)定他完完全全是一個惡棍。沒有人理解,甚至能夠察覺他的離開只關(guān)乎藝術(shù)和夢想,再無其它。這種不理解讓他再一次陷入了孤獨。這個為了繪畫遠(yuǎn)走巴黎的男人,并不是靠著和別人探討學(xué)習(xí)提高畫技,而是一個人蝸居在小旅館中獨自潛心研究。作為一名另類的年近中年的畫家初學(xué)者,他飽受周圍人的無情地嘲笑和蔑視。他就這樣,一個人摸索著畫畫,獨自前行。最后他來到了塔希提小島,徹底拋棄了這個世俗的世界,以此同時,他也被那個物欲橫流的現(xiàn)實世界拋棄了。
4 結(jié)論
思特里克蘭德在小說一開始就被蒙上了一層神秘的與眾不同的色彩。在追求夢想的道路上,他無所畏懼、一往無前;在面對生活中和他息息相關(guān)的人時,他卻毫不關(guān)心、冷酷無情;人生的成長過程中,他又是如此地孤單與寂寞。思特里克蘭德的形象無疑是復(fù)雜與矛盾的。我們都知道,“月亮”是圣潔無暇的,美麗絕倫但又遙不可及的。它象征著人類崇高的人生理想。“六便士”則是人類在現(xiàn)實世界賴以生存的物質(zhì)基礎(chǔ)。在英國的時候,思特里克蘭德為了“六便士”壓抑地活著。在度過空虛的前半生后,他抬頭仰望天空,發(fā)現(xiàn)了純潔的“月亮”,便再也無心顧及腳下的“六便士”。
參考文獻(xiàn)
[1]毛姆,傅惟慈譯.月亮和六便士[M].上海:上海譯文出版社,2009.
作者簡介
徐夢佳(1992-),女,河南省信陽市人?,F(xiàn)供職于遼寧大學(xué)。研究方向為英語語言文學(xué)。
作者單位
遼寧大學(xué) 遼寧省沈陽市 110036