陸碌碌
除了四川人會在賽場上喊“雄起”之外,“加油”幾乎是漢語里不二的比賽助威詞。關于它的起源,有多個故事版本。
“加油”從字面上看,好像是給汽車加油的意思,至少是與汽車有關。其實這樣的想法還真有對應的傳說。
傳說1907年世界汽車拉力賽中,經過幾個回合的激烈競爭,當意大利法拉利車隊的5號車離冠軍僅一步之遙的時候,突然熄火,停了下來,觀眾的心一下提到了嗓子眼。這時,被譽為“賽車之父”的恩佐·法拉利先生連忙問身邊的助手“為什么會突然熄火”,助手稱:“大概是耗油太多,賽車沒有油了”。于是,恩佐·法拉利先生大怒大叫:“你們……加油……”。四周的觀眾一聽,以為這是恩佐·法拉利先生對自己車隊的一種鼓勵方式,于是也跟著大喊“加油、加油……”。自此以后,“加油”便成了賽車場上對賽車手的一中特殊的鼓勵方式。后來,隨著體育運動越來越受到人們的喜愛與關注,為賽車手“加油”的這種獨特方式漸漸沿用到其他比賽場上,成為觀眾為參賽選手吶喊助威的全世界流行方式。
當然,這個故事漏洞百出,恩佐·法拉利的年齡就是漏洞之一:他1898年出生,1907年才9歲。
還有一版本認為該詞自東北大學流傳出來。但東北大學建校于1923年,在此之前,另一個學校已經在說“加油”了。這里的加油不是給汽車“加油”,而是給飯菜“加油”。
在1921年的清華大學??希d了《借(加油政策)提倡公共作業(yè)底流毒》一文,文中稱“「加油」這兩個字,是清華同學中的Slang(俚語)”。
盡管從這一記載還無法看出清華學生當時說“加油”的用意,但1924年清華校刊的一篇報道《天天加油:清華籃球,素負盛名》就很明白地把它與體育比賽助威關聯(lián)起來了。
至于“加油”口號的起源,在一些清華學生的回憶錄里也曾提及。《孤帆遠影:陳岱孫的1900-1952》里說,當時清華學生常覺得食堂油水不夠,四處高呼“加油加油”以喚伙計來給菜盤里添油。后來在全校運動會上,有人偶然喊出“加油”來,憑著在清華廣泛的群眾基礎,“加油”成了校啦啦隊的標準口號。
在《方桂與我五十年》一書中,李方桂還解釋了清華食堂為何會往菜盤里加油:當時清華三餐清淡,富家子弟可以加蛋肉之類,一般學生只能加麻油增味。麻油作為調味料,各人需量不同,故而菜上桌之后再加。
陳岱孫于1918年考入清華,李方桂于1921年考入,這個時間與“加油”的清華俚語時期正好吻合。陳岱孫的傳記中進一步提到,“加油”這種助威方式是通過校際運動會傳播出去的。
但從當時留下之文獻資料看,這種傳播速度相當緩慢。在1928年之前,只有清華校刊將“加油”作為助威詞及引申的努力義使用。至1928年,暨南大學校刊才有題為“特別童子軍加油”、“京劇研究會,近來異常加油”諸報道。一年后,南開??蜄|北大學校刊標題中始現這一詞。
大學之外,“加油”一詞的流行更為遲滯。上世紀20年代末,《大公報》只有在報道學校體育比賽時,才提到賽場上同學大呼加油的情況,影響非常有限。社會上的體育賽事,使用的助威詞仍然是“rah-rah”。
“rah-rah”是來自英語的加油方式。中國傳統(tǒng)的助威方式,是擊鼓和搖旗吶喊,沒有專門的助威詞。近代體育賽事從西方傳入后,助威方式也一并進入,包括助威時喊“rah-rah-rah”——這也是啦啦隊得名的原因。由于“rah”詞中“h”沒有發(fā)音,有時“h”會被文字記錄省略。
在加油傳開之前,“rah-rah”一度是主流的助威口號,連在大學里也是如此。當時有校呼一說,為校際球賽上為校隊助威的呼號。清華校呼為:“Ri-ri-ri,Rah-rah-rah!清華,清華,清華!Rah-rah-rah!”1928年進入南開中學的端木蕻良回憶南開校呼為“南開!南開!Ra!Ra!Ra!”。至30年代中期,加油也未取得絕對優(yōu)勢。
真正讓“加油”走出校園,最終取代“rahrah”成為主流助威用詞的,是一支新興的政治勢力。它剛好具備傳播“加油”的一切條件:把眾多青年學生用作骨干,善于發(fā)展基層組織,還特別愛講新話,它就是中國共產黨。
一開始,這個新詞在中共干部內部交流時使用,1930年11月10日,共產國際遠東局給中共中央政治局的信中有一句:“應該采取另外的辦法給地方上來的負責工作人員充電加油?!边@是目前能查到的中共使用“加油”一詞的最早記錄。
僅用了幾年時間,“加油”在干部間就變得異常流行,在對下屬講話時,他們也用上了這一新詞。有回憶錄提到紅軍過雪山時,周恩來為大家打氣,說的就是“同志們,加油啊”。不知是不是受此影響,還是本來有此風潮,“同志,加油”、“同志們,加油”等句子,后來也幾乎成了紅色文藝中領導必說的一句話。
連在面向群眾宣傳的順口溜里,我們也不難發(fā)現“加油”的身影。1935年,紅軍過貴州仁懷縣時,宣傳隊演出節(jié)目里編制的一則順口溜唱道:
同志們,快加油,
不怕腳痛汗水流,
飛到仁懷打白狗,
勝利捏在手里頭。
憑著這樣的推廣,“加油”一詞變成社會流行,最終成為體育比賽助威的必需詞匯,也就不是什么難以理解的事情了。當然,與直接出自英語的“rah-rah”相比,它本身也要接地氣得多,蘇區(qū)的農村百姓,雖然無法想象每天往菜盤加麻油調味還心懷不滿的大學生活究竟是什么樣子,卻很容易明白“加油”的效果:油在他們的生活里,可是件難得又美好的事
(周月明薦自《華聲》)
責編:我不是雨果