摘 要:本文以現(xiàn)代詩歌中的比喻作為出發(fā)點,旨在提出對語言的研究不能只沉于語言內(nèi)部,而必須回歸到產(chǎn)生這一語言現(xiàn)象的源頭才能使乏味的研究具備鮮活的生命。
關(guān)鍵詞:比喻;詩歌;修辭;陷阱
作者簡介:冀楠(1983.6-),女,碩士,講師,現(xiàn)任職于麗江師范高等專科學(xué)校中文系,研究方向:語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
[中圖分類號]:I206 [文獻標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-05-0-01
為了把無型抽象的“情感”呈現(xiàn)得更為具體有型,歷代詩人們在詩歌創(chuàng)作中都會使用修辭手法。古代漢語中的比喻修辭和現(xiàn)代漢語中的修辭從語法原理上來看并沒有多大的變化,但從具體形態(tài)上來看,隨著現(xiàn)代漢語的不斷成熟,比喻這種修辭已經(jīng)呈現(xiàn)出非常豐富的形態(tài)。在使用的過程中,現(xiàn)代詩人的詩歌創(chuàng)作對比喻修辭的豐富和沖擊最大,甚至挑戰(zhàn)了語法規(guī)范而使得現(xiàn)代修辭變得更為豐富。從原理上講,語法研究的本質(zhì)首先第一位不是去規(guī)范而是從語言現(xiàn)象中提取新元素,去探索和豐富語言的表達,因為語言是思維的外化,語言僵硬必然導(dǎo)致思維僵硬。本文抽取了《新世紀(jì)詩典》中比較有代表性的使用比喻修辭的當(dāng)代詩歌,打開一個小切口,去探索比喻修辭在當(dāng)代詩歌中存在的情況。
首先,本文從《新世紀(jì)詩典》中詩人伊沙的一首詩《比喻的陷阱》來探討?!侗扔鞯南葳濉罚涸趶暮幽戏祷仃兾鞯能囍校芪覍鹤诱f:\“我跟你媽的緣分\打個比方吧:\就像古代\兩個從不同地點出發(fā)\進京趕考的書生\相會于京城的考場……”\\“不對?!眱鹤诱f,\“古代女的沒資格趕考”。這首詩歌有現(xiàn)場,有生活氣息,還讓人忍俊不禁。本詩同時指向的是應(yīng)用語言學(xué)研究中的重要問題。我們對語言的研究如果只沉于語言內(nèi)部,勢必會形成和產(chǎn)生語言的“生活場”的隔離,研究一塘水而不研究源頭,這種研究是狹隘的也是落后的。就修辭的技術(shù)問題探討技術(shù)問題,這種探討還沒有和語言產(chǎn)生對應(yīng)而新的語言形態(tài)就已經(jīng)產(chǎn)生和推進了,這種應(yīng)用研究無疑是非常滯后的。在本詩中,詩人伊沙興高采烈的向他的孩子做出一個抒情的解釋,使用了一個喻體本體之間內(nèi)容涵蓋較大的比喻修辭,馬上被他的孩子以歷史存在的事實擊破。詩人伊沙在常規(guī)家庭情況中對其妻子的夫妻“緣分”的闡釋從語法角度看一點問題都沒有,甚至?xí)徽J為闡釋得很好很感人,但孩子指出的事實把這個“美好”的比喻擊破了。擊破這個美好比喻的就是“存在的事實”,產(chǎn)生這個比喻的前提在生活實際中是不成立的。想想詩歌現(xiàn)場,正是這個“刺激”讓詩人伊沙留下本詩,形成了比喻與產(chǎn)生這個比喻的“生活場”之間錯位的關(guān)系,引發(fā)語言研究者的深思。本詩提出的問題是對所有語言研究者的警醒,修辭(比喻)必須回歸到產(chǎn)生這個修辭的源頭“生活場”才能使乏味的研究具備活動的語言生命。語法的規(guī)范不等于存在的合理,語言邏輯的合理不等于生活存在的真相,語言修辭的奇妙效果離開了自身指向的生活場的事實,將失去鮮活的生命,猶如一條魚被烤干,一束花被塑料化,勢必形成理論和實際存在的嚴(yán)重脫節(jié),研究者和語言創(chuàng)造者之間必然就無法形成良性的驅(qū)動。比喻的陷阱,指向語言研究者基本的研究視覺。
其次,本文從《新世紀(jì)詩典》中提取出來的一些例子來看當(dāng)代詩人對于比喻修辭的使用,考查修辭(比喻)與產(chǎn)生修辭的場之間的關(guān)系。云南女詩人唐果的《真的太像人了》一首中,不是使用了一個小比喻,而是使用了通篇的明喻,與螞蟻的各種形態(tài)喻人類的各種形態(tài),寫得栩栩如生。唐果這首詩里的比喻,本體是螞蟻存在的形態(tài),喻體是人存在的形態(tài),而產(chǎn)生這個修辭的場是當(dāng)下人類的生活,這種比喻是攜帶現(xiàn)代氣息的,具備動物性和人性的基本統(tǒng)一的事實的,實際上就是詩人、對人類存在生活的一種婉轉(zhuǎn)而具象化的表述。馬金山的《盤子的一生》也有這個效果,明寫盤子,喻指向人。更多時候,很難劃分清楚詩人的詩句是比喻還是擬人還是通感,甚至三種修辭效果同時疊加,他們的詩句經(jīng)常對嚴(yán)格的修辭劃分形成挑戰(zhàn),基本根源也在于詩人的創(chuàng)作是在形象思維、邏輯思維、靈感思維和直覺思維的形態(tài)上綜合而成的,加之大部分詩歌攜帶了混沌的物我相忘的靈性意識,這些意識產(chǎn)生于現(xiàn)場或者是現(xiàn)場和他們心靈相撞擊而出的復(fù)雜意味,這種情況讓試圖把語言現(xiàn)象進行邏輯化、清晰化、進行分類處理的語言研究者深感困難,語言現(xiàn)象的研究似乎就會被打回對單一句式的研究,而單一句式的研究又非常容易讓人忽視產(chǎn)生這個修辭的“場域”而產(chǎn)生提純,剝離了語言背后的磁場,而試圖對“磁場”引入修辭現(xiàn)象的研究無疑是艱難的?!罢t(yī)院剛有白色粉刷成紅色如一個政權(quán)的更替”,“十多扇窗戶頓時像花一樣打開”,“但他們繼續(xù)像死去的星星”,“在華北平原上,我變成一粒芝麻,我玩得很高興,但沒人發(fā)現(xiàn)我”,“婆婆天天像偵查員一樣盯著我的肚子”,“等在鬧嚷嚷的人群中,我如同沒擰緊的水龍頭”,“它突然翻了個身,隱約露出白色的肚皮,仿佛一個心事,在夜里沒忍住”,等等情況在新世紀(jì)詩典的詩歌中比比皆是。這些比喻修辭五花八門而顯得異常奇妙,這種奇妙是教師在考查學(xué)生是否掌握了比喻修辭這種表達手段的時候考查不出來的。教學(xué)考查僅只能考查出語法上是否規(guī)范,而語言背后的“磁場”和“奇妙效果”是思維和智慧的創(chuàng)造,修辭語法的研究如果不深入到產(chǎn)生這個修辭背后的“場域”,就會脫離現(xiàn)場實際,而深入又是一件極為不容易的事情。
應(yīng)用語言學(xué)、修辭學(xué)應(yīng)該進一步加大對詩歌語言的研究,從藝術(shù)化(語言創(chuàng)造中質(zhì)量最高的)的發(fā)生角度進行更為細致的分析,避免“比喻的陷阱”對語言研究的局限。
參考文獻:
[1]伊沙編選.新世紀(jì)詩典第二季[M].九州出版社,2014.
[2]伊沙.滴水成冰[M].重慶大學(xué)出版社,2015.
[3]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海教育出版社,2001.