徐秀玉
摘 要:文學(xué)名著閱讀對(duì)高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)來(lái)說(shuō)至關(guān)重要,它一方面可以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英文的興趣,另一方面可以切實(shí)提高學(xué)生的詞匯量及英文水平。但是當(dāng)前英文詞匯教育中仍存在一些問(wèn)題,在分析現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,現(xiàn)提出將文學(xué)名著閱讀應(yīng)用到英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的可行性建議和策略,希望更多的學(xué)生和教師能夠重視這種方法。
關(guān)鍵詞:文學(xué)名著;英語(yǔ)教學(xué);詞匯
一、文學(xué)名著閱讀在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的必要性
1.文學(xué)名著閱讀有利于學(xué)生掌握地道的詞匯表達(dá)方式
閱讀能夠穿越時(shí)空的限制,讓我們連接古今中外?;蛟S我們沒(méi)有辦法去異國(guó)他鄉(xiāng)感受以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家的語(yǔ)言氛圍,但是可以通過(guò)閱讀英文名著來(lái)實(shí)現(xiàn)。在學(xué)習(xí)英文過(guò)程中,大部分學(xué)生習(xí)慣于將英文翻譯成漢語(yǔ)來(lái)理解,多了個(gè)中間環(huán)節(jié)。理想的方式是讓學(xué)生對(duì)英文形成條件反射,但是對(duì)于以母語(yǔ)為漢語(yǔ)的中學(xué)生來(lái)說(shuō),要做到這一點(diǎn)實(shí)在困難。因此,老師應(yīng)當(dāng)盡可能訓(xùn)練學(xué)生的思維,養(yǎng)成英語(yǔ)思考習(xí)慣。但是這并非一朝一夕之事,尤其在國(guó)內(nèi)缺乏較好的語(yǔ)言環(huán)境的條件下。一個(gè)較為有效的方式就是閱讀英文原著,在那里有最為地道的英語(yǔ)表達(dá),學(xué)生通過(guò)閱讀名著來(lái)熏陶,是個(gè)可行的方法。
2.文學(xué)名著閱讀有利于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
俗話說(shuō):“興趣是最好的老師?!庇辛伺d趣,學(xué)生就會(huì)主動(dòng)去探索,主動(dòng)去思考,在這個(gè)過(guò)程中英語(yǔ)能力就會(huì)潛移默化地得到提升。西方的文學(xué)名著對(duì)高中生來(lái)說(shuō)還是有巨大吸引力的,尤其是高中歷史課本正好也在介紹西方的文藝復(fù)興。英文文學(xué)名著對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)天生就有一種吸引力,這是課本無(wú)法代替的,所以,老師要抓住學(xué)生的這個(gè)心理,將文學(xué)名著的作用發(fā)揮出來(lái)。例如,《簡(jiǎn)·愛(ài)》《霧都孤兒》《傲慢與偏見(jiàn)》《苔絲》《白衣女人》這些文章是深受學(xué)生喜歡,而且均為地道的表達(dá),不論在詞匯量還是詞匯難度上都與高中生的能力相對(duì)吻合。
二、高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題
1.教師方面
高中英語(yǔ)教師在開(kāi)啟新一章的教學(xué)時(shí)往往習(xí)慣從教材的單詞表開(kāi)始,老師會(huì)用一到兩節(jié)課的時(shí)間對(duì)詞匯進(jìn)行講解,而且講解的內(nèi)容多為與形近詞匯的對(duì)比、同義詞匯的區(qū)別,將詞匯課無(wú)限地?cái)U(kuò)展。老師列舉的許多例句和練習(xí)完全是為了詞匯的講解而牽強(qiáng)附會(huì)地“創(chuàng)造”出來(lái),并不符合英美人士的語(yǔ)言習(xí)慣,這樣學(xué)到的詞匯用法也只能在練習(xí)中有存在價(jià)值。這樣做不僅加大了學(xué)生的負(fù)擔(dān),同時(shí)也將詞匯課程變得枯燥乏味,學(xué)生提不起興趣,課堂效果自然較差。出現(xiàn)這種狀況是因?yàn)槔蠋熞浴皩W(xué)”為重點(diǎn),忽略了學(xué)生的感受,僅僅以考試為導(dǎo)向,忽略了對(duì)學(xué)生英文思維、英語(yǔ)興趣的培養(yǎng)。
2.學(xué)生方面
學(xué)生主要存在的問(wèn)題是詞匯儲(chǔ)備量少、記憶不準(zhǔn)確、詞匯運(yùn)用不熟練等方面。
(1)學(xué)生詞匯量較少。大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)對(duì)詞匯量的要求是5500左右,而高中生的詞匯量要求在3000左右,這樣的詞匯量對(duì)于閱讀英文名著來(lái)說(shuō),顯得有些捉襟見(jiàn)肘,所以,對(duì)于文學(xué)作品來(lái)說(shuō),詞匯量較少,閱讀起來(lái)就會(huì)磕磕絆絆,對(duì)文章的理解就會(huì)不全面,影響文學(xué)作品的欣賞與學(xué)習(xí)。
(2)詞匯記憶不準(zhǔn)確。不可否認(rèn),英文26個(gè)字母組合出來(lái)的詞匯有很多都是形近的,而且字母的順序規(guī)則眾多,高中生沒(méi)法掌握。所以,準(zhǔn)確記憶詞匯就是學(xué)生的一大硬性要求,在教學(xué)中典型的拼寫錯(cuò)誤:destroy經(jīng)常被拼寫成destory。
(3)詞匯運(yùn)用錯(cuò)誤主要體現(xiàn)在詞性亂用、同義詞不分場(chǎng)合、語(yǔ)境混用等。例如hardly與hard的區(qū)別、for the first time與first time的混用等。
三、文學(xué)名著閱讀在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用策略
毫無(wú)疑問(wèn),名著閱讀方法對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)具有不可替代和得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì),分析了當(dāng)前高中詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題之后,在此基礎(chǔ)上,我們就可以科學(xué)而有針對(duì)性地提出相關(guān)的解決方法,切實(shí)地將文學(xué)名著閱讀這種行之有效的方法落實(shí)到詞匯教學(xué)中去。
1.提升學(xué)生詞匯量及記憶準(zhǔn)確度
要想通過(guò)閱讀名著來(lái)提升詞匯量,學(xué)生首先必須具備一定的基礎(chǔ)才可以,如果沒(méi)有過(guò)硬的詞匯量積累,何談名著閱讀。所以,增加學(xué)生詞匯量是最重要的。在名著閱讀過(guò)程中,老師可以把其中的一個(gè)片段摘出來(lái),讓學(xué)生反復(fù)閱讀,反復(fù)理解,反復(fù)記憶,甚至達(dá)到會(huì)背誦的程度。精讀一篇經(jīng)典的文章勝過(guò)模棱兩可地閱讀多篇。同時(shí),在閱讀名著時(shí)要注意一些重要的易錯(cuò)詞匯的拼寫。詞匯學(xué)習(xí)不僅僅是為了看,更重要的是寫,而這些能力,需要老師在教學(xué)過(guò)程中著重培養(yǎng)。
2.課堂教學(xué)中要重視文學(xué)名著的鑒賞與文化的滲透
在課堂教學(xué)設(shè)計(jì)中,教師要把文學(xué)名著考慮進(jìn)去,結(jié)合學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)和年齡特點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生重視原著閱讀,同時(shí)為學(xué)生講解一定的歐美文化,讓學(xué)生了解文學(xué)背后的文化。英語(yǔ)能力是一種綜合能力,詞匯教學(xué)不可能與聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫能力相分離,教師要有效利用多媒體教室,例如,可以播放一些英文影視片段、英文名著朗誦等。這樣多元化的教學(xué)方法能夠讓學(xué)生緊跟老師思路,把英文課堂當(dāng)成是一種文化課堂,而不是帶著畏難情緒上課。老師還可以為學(xué)生介紹一些地道的英文表達(dá)。例如,在國(guó)內(nèi),如果想要體現(xiàn)男人的紳士風(fēng)度,通常會(huì)說(shuō)“您請(qǐng)”,直譯成英語(yǔ)就是“You first”,這樣說(shuō)未嘗不可,但是更符合西方的表達(dá)卻是“After you”。在課堂上老師可以引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)閱讀英文名著去探索類似的表達(dá),這樣掌握的詞匯將會(huì)是有生命力的,能夠切實(shí)讓學(xué)生在學(xué)習(xí)和生活中用到,而不只是存在于單詞表中的單詞。
3.開(kāi)展小組交流、互評(píng)方式學(xué)習(xí)詞匯
因?yàn)橛⑽奈膶W(xué)名著通常篇幅較長(zhǎng),以一個(gè)學(xué)生的能力,很難在一學(xué)期或者短時(shí)間內(nèi)閱讀完畢,開(kāi)展小組互助的方式可以有效推進(jìn)閱讀進(jìn)度。在課堂設(shè)計(jì)上,老師可以嘗試將班級(jí)學(xué)生分為若干小組。把適合高中生閱讀的名著介紹給學(xué)生,例如《了不起的蓋茨比》《魯濱遜漂流記》《霧都孤兒》,每個(gè)小組認(rèn)領(lǐng)一篇喜歡的作品,在課后進(jìn)行閱讀,在閱讀過(guò)程中,把喜歡的詞匯及句子記錄下來(lái),把遇到障礙的章節(jié)片段記錄下來(lái),方便課上討論。這樣一來(lái),利用全班的力量來(lái)閱讀,學(xué)生一個(gè)學(xué)期下來(lái)能學(xué)到多篇文章。課堂上,每個(gè)小組的成員都要為其他同學(xué)講解自己小組學(xué)習(xí)到的心得體會(huì),將優(yōu)美的句子摘錄出來(lái)同大家分享,把遇到的問(wèn)題說(shuō)出來(lái),利用集體的智慧分析解決。這樣如果每周都能做一次讀書分享會(huì)的話,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)是印象極其深刻的,而且在有限的時(shí)間內(nèi),利用集體的智慧掌握了一定的詞匯,學(xué)到了盡可能多的知識(shí)。
4.通過(guò)多元化教學(xué)方式,加深詞匯記憶
很多英文文學(xué)名著作品都被拍成了影視作品,尤其是莎士比亞的戲劇,更是被奉為經(jīng)典。在教學(xué)過(guò)程中,老師可以安排學(xué)生熟讀劇本,利用課前十分鐘,可以開(kāi)展一個(gè)小的情景戲劇,這樣具有帶入感的形式,能讓學(xué)生牢固地記住每一個(gè)句子,對(duì)英文詞匯在句子中的表達(dá)方式和表達(dá)規(guī)則體會(huì)更深。
文學(xué)名著是人類歷史的瑰寶,我們的一生是有限的,但是卻可以通過(guò)閱讀來(lái)豐富我們的內(nèi)涵,讓我們的思維穿越時(shí)空遨游。英文文學(xué)名著在高中教育中扮演著不可替代的作用,它讓學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)了解異國(guó)文化,產(chǎn)生對(duì)英文的好奇心和興趣。通過(guò)閱讀,學(xué)生不斷提高自己的閱讀水平,增加自己的詞匯量,更重要的是提升對(duì)于文學(xué)的鑒賞能力。所以,作為英文教師,我們一定要將文學(xué)名著閱讀這種方法推廣,讓更多的學(xué)生高效快樂(lè)地學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn):
[1]楊峰.文學(xué)名著閱讀在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].福建師范大學(xué),2013.
[2]張秋萍.文學(xué)名著閱讀在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].雪蓮,2015(8).