陳小珍
江西現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)學(xué)院 江西南昌 330095
商務(wù)英語是英語學(xué)習(xí)中重要的元素和內(nèi)容,對于學(xué)生以后的跨文化交際及商務(wù)活動有極為重要的關(guān)聯(lián)和影響,要充分認(rèn)識到商務(wù)英語是英語的社會功能的變體,積極探索和思考商務(wù)英語的詞匯學(xué)習(xí)策略,了解商務(wù)英語詞匯區(qū)別于普通英語的特點,充分利用商務(wù)英語詞匯的專業(yè)表達(dá)方式進(jìn)行商務(wù)交際活動,更好地提升商務(wù)英語的詞匯學(xué)習(xí)效果。
商務(wù)英語涉及面廣、覆蓋面寬,可以廣泛地應(yīng)用于國際經(jīng)濟(jì)合作、國際貿(mào)易及金融、國際商業(yè)通訊等不同領(lǐng)域,有自身特點的行業(yè)特點,具體表現(xiàn)為以下方面:
商務(wù)英語是一種程度極高的莊重文體,它與商務(wù)活動的雙方或多方有極其密切的利益關(guān)聯(lián)性,因而要保持較高的準(zhǔn)確性,并有極其清晰的邏輯特點,從而可以較好地保護(hù)商務(wù)活動雙方或多方的利益,避免商務(wù)活動的糾紛和歧義。
商務(wù)英語詞匯兼具普通英語、專業(yè)英語的特征,涉及金融貿(mào)易、保險管理、旅游廣告等方面的行業(yè)領(lǐng)域,這就使商務(wù)英語的詞匯內(nèi)蘊極其明顯的商務(wù)內(nèi)涵。例如:“Youmay obtain your current balance information through our Online Banking website?!逼渲械挠⒄Z詞匯“balance”的普通涵義為“平衡”,而在商務(wù)英語之中則特指“余額”之意[1]。
商務(wù)英語的專業(yè)術(shù)語有極強(qiáng)的國際通用性,主要是以詞塊的方式表達(dá),給人以原汁原味的意味。如:savings account(儲蓄賬戶)、export credit(出口信貸)、special preferences(優(yōu)惠關(guān)稅)等商務(wù)英語的專業(yè)術(shù)語就以其簡明、規(guī)范的特點而顯現(xiàn),廣泛應(yīng)用于各種商務(wù)交際活動之中。
商務(wù)英語中的詞匯通常采用縮略詞的表達(dá)方式,它主要包括有截詞縮略法、諧音縮略法、符號縮略法、變字母縮略法、代號縮略法、外來縮略語等,如:CO.(company公司);LITEK(Light Technology Corp太陽能公司);FW(France Sur Wagon法語貨車交貨價)等。
商務(wù)英語的詞匯學(xué)習(xí)之中大量應(yīng)用古體詞,這也顯現(xiàn)出商務(wù)英語與現(xiàn)代英語口語和書面語的區(qū)別,如:hereafter(from now on:從此以后);thereby(by meansof that:由此);whereby(by what:借以)等。
在當(dāng)前經(jīng)濟(jì)發(fā)展的進(jìn)程中,各種商務(wù)英語詞匯層出不窮,顯現(xiàn)出以轉(zhuǎn)化、派生、合成法為主的商務(wù)英語詞匯構(gòu)成方式。如:(e-mail someone給某人發(fā)郵件)即屬于轉(zhuǎn)化構(gòu)詞法;(estatement電子對賬單)即歸屬于派生法;(account balance賬戶余額)即屬于合成構(gòu)詞法[2]。
在商務(wù)英語的詞匯學(xué)習(xí)中可以采用元認(rèn)知的策略,這是一種基于任何調(diào)節(jié)認(rèn)知過程的認(rèn)知活動,由于許多學(xué)生在商務(wù)英語詞匯學(xué)習(xí)的過程中缺乏積極主動性,難以在商務(wù)英語詞匯的學(xué)習(xí)中自主調(diào)節(jié),因而要基于元認(rèn)知的策略和方法,采用有計劃、有步驟的方式進(jìn)行商務(wù)英語詞匯學(xué)習(xí),教師應(yīng)當(dāng)采用詞匯測試法,讓學(xué)生預(yù)先學(xué)習(xí)和查詢新詞匯,了解商務(wù)英語相關(guān)的背景知識,了解自己商務(wù)英語詞匯的水平,并通過及時的課后復(fù)雜理解和記憶大量的新詞匯,并以系列講座的方式讓學(xué)生明晰和掌握商務(wù)英語詞匯的具體特點,使學(xué)生形成正確的商務(wù)英語詞匯學(xué)習(xí)意識和思維,不斷進(jìn)行商務(wù)英語詞匯學(xué)習(xí)的自我反思、評價和調(diào)整。
鑒于許多學(xué)生對于商務(wù)英語詞匯不甚了解的現(xiàn)狀,要鼓勵和倡導(dǎo)學(xué)生使用商務(wù)英語辭典,明確商務(wù)英語詞匯的涵義和具體的語境應(yīng)用,利用近意詞、反義詞、構(gòu)詞法、聯(lián)想法等方式理解和記憶單詞,通過豐富的閱讀學(xué)習(xí)開拓自己的詞匯量,還可以采用詞塊學(xué)習(xí)的方式,掌握大量的固定或半固定的語言,避免商務(wù)英語學(xué)習(xí)和寫作中的規(guī)范、不專業(yè)的問題。同時,還要創(chuàng)設(shè)大量的商務(wù)英語詞匯學(xué)習(xí)語境,可以模擬商務(wù)場景和情境,使學(xué)生進(jìn)入到模擬的商務(wù)談判、商務(wù)會話、商務(wù)用餐等語境之中,在模擬的場景之中操練自己的商務(wù)英語詞匯應(yīng)用實踐,較好地提升學(xué)生的商務(wù)英語交際能力。
教師還可以讓學(xué)生通過一定的合作、提問等學(xué)習(xí),讓學(xué)生在分組討論、相互提問、自我鼓勵的過程中,較好地促進(jìn)對商務(wù)英語詞匯的學(xué)習(xí),減少商務(wù)英語詞匯學(xué)習(xí)時的焦慮感,增強(qiáng)商務(wù)英語學(xué)習(xí)的自信心。同時,教師還可以采用多媒體教學(xué)的方式,在圖文并茂的多媒體情境之中,進(jìn)行商務(wù)英語詞匯的學(xué)習(xí),較好地引領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行英語語言的“輸出”實踐學(xué)習(xí),使學(xué)生在輕松愉悅的氛圍中感受到商務(wù)英語的獨特魅力[3]。
總而言之,商務(wù)英語的詞匯學(xué)習(xí)策略是必不可少的重要內(nèi)容,對于培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)英語閱讀能力和交際能力有極其重要的影響和作用,教師要結(jié)合商務(wù)英語詞匯的特點進(jìn)行不同策略的教學(xué),在“授人以魚不如授人以漁”的教學(xué)思想下,夯實學(xué)生的商務(wù)英語詞匯基礎(chǔ)。
[1]交際法在商務(wù)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].譚梅燕.長春教育學(xué)院學(xué)報.2013(15)
[2]商務(wù)英語詞匯教學(xué)的幾點思考[J].殷慧智.海外英語.2017(09)
[3]商務(wù)英語詞匯教學(xué)方法概述[J].王亞軍.當(dāng)代教育實踐與教學(xué)研究.2015(10)