摘 要:話語標記語是近年來研究的一個熱點,與國外的話語標記語理論相比,漢語話語標記語的研究相對薄弱。本文以漢語話語標記語的研究為綜述對象,總結了這一領域二十多年的發(fā)展情況,并在此基礎上提出研究中存在的問題。
關鍵詞:漢語話語標記語 角度 理論 個體研究 研究綜述
作為一種語言現象,話語標記語早在上世紀50年代就引起了國外一些學者的興趣,進入了他們的研究視野,在此后的五六十年中,話語標記理論被不斷地充實和發(fā)展,雖然在很多問題上人們至今也未能取得一致的看法,但就其研究的廣度和深度而言,國外的話語標記語研究已經具備了一定的規(guī)模,各研究陣營也基本上形成了自己的理論體系①。與之相比,國內的相關研究明顯滯后。在國內,對話語標記語普遍的關注始于上世紀90年代,其理論成果主要集中在英語語言學方面,研究隊伍也以英語語言學界的學者為主,漢語話語標記語的研究則相對薄弱。2000年以后,漢語的話語標記語逐漸為人們所重視,一些學者,尤其是一批年輕的碩士、博士研究生致力于漢語話語標記語理論體系的構建和話語標記語的個體分析,并取得了一些成果。本文以漢語話語標記語的研究成果為綜述對象,以期彰顯當前漢語話語標記語研究領域的成績與不足。
一、名稱、定義、范圍的界定
漢語中有這樣一種語言現象,句子或者話語中的一些詞語跟處在其前后的詞語沒有結構上的關系,將它們從句子或者話語中抽離出來也不會影響原句或者原話語的語義內容,但是,在句子和話語的構建中它們是不可或缺的部分。如例(1)、(2)中的斜體部分②:
(1)事情明擺著,你看,我們還能不管?
(2)A:剛才和我媽吵起來了,說我這不對那不對的。
B:父母說說你也都是為了你好。
A:行了,不想說了,你吃飯吧。
語言中的這一類單位,最初被人們稱為“插入語”或“獨立成分”。隨著國際上話語標記語研究的蓬勃發(fā)展,漢語語言學界的學者們也開始嘗試著用新的視角來審視這類語言單位。國外的學者從各自的研究角度出發(fā),賦予了這類語言單位一系列名稱,在眾多名稱中,漢語語言學界的學者們主要采納了以下三種:1.話語標記語(discourse markers)。這是目前大多數學者對這類語言單位的稱謂,其中有部分學者將其簡稱為“話語標記”③。2.話語聯系語(discourse connectives)。冉永平、何自然(1999)認為,這類單位不僅能夠銜接話語,還對話語構建和理解具有語用制約作用,因此應當稱為“話語聯系語”。3.語用標記語(pragmatic markers)。馮光武(2004)提出將這類語言單位統(tǒng)稱為“語用標記語”更為貼切,其理由是“話語”是大于句子的連貫的口頭或書面的語篇,話語標記語只能展示話語單元之間的關系,而那些說話人對話語命題的主觀評價不適合用“話語標記語”來稱說。他認為話語標記語是語用標記語的一種,前者應作為后者的下位類存在。在此觀點的基礎之上,王正元(2006)從語義和語用兩方面區(qū)分了話語標記語和語用標記語。我們認為,馮光武、王正元二人的看法不無道理,但是為了稱說方便,本文仍采用使用范圍最廣的術語——話語標記語來指稱我們的研究對象。
關于話語標記語的定義,學術界至今沒有形成統(tǒng)一的認識。話語標記語是一種內涵豐富、功能復雜的語言現象,這為人們的多角度研究提供了基礎和條件。人們在解釋話語標記語時,著眼點不同,看到的自然就是這個立體式的語言現象的不同的面,他們站在各自不同的角度給話語標記語下定義,自然很難取得一致的意見。盡管如此,話語標記語的一些基本特征還是得到了人們的普遍認可。這些基本特征包括:話語標記語在句法上具有可分離性,即它與其前后的詞語沒有句法結構上的關系;話語標記語在語義上具有非真值條件性,即對話語的命題真假不產生影響;話語標記語的功能主要體現在語用方面。這三點是話語標記語最核心的東西,人們對話語標記語相關問題的闡述,無論角度多么復雜,都是圍繞著這個核心展開的。
一般認為,漢語話語標記語有以下幾種形式:1.詞。包括部分連詞(“所以”“可是”“那么”“而且”“然后”等)、副詞(“畢竟”“其實”“顯然”“恐怕”“實際上”“事實上”等)、感嘆詞(“嗯”“喂”“嗨”“哎”“喲”“哦”等)。此外,還有部分學者將句末語氣詞如“吧”“嗎”“呢”“嘛”“啊”,也歸入了話語標記語的行列④。我們認為,根據上述話語標記語的幾點特征,話語標記語應當是不影響句法結構和語義內容的一類單位,然而,一些句末語氣詞的使用在一定程度上影響了句子的結構和話語的命題意義,在很多情況下,去掉了句末語氣詞,甚至會使原本成立的句子變得不成立。這說明,句末語氣詞在句法、語義層面上起著相當重要的作用,將它們作為話語標記語來考察是否合理,是一個有待商榷的問題。2.短語和小句。如:“據說”“按道理”“從……來說”“老實說”“你知道”“我的意思是”“令人遺憾的是”“我看/你看”“我敢說”“我想”等。其中,以短語和小句居多,單個詞作為話語標記語的情況比較少。
話語標記語范圍的界定也是一個存有爭議的問題,這種爭議體現在人們對漢語話語標記語系統(tǒng)開放程度的不同認識上。主要有兩種對立的觀點⑤:1.話語標記語是一個封閉的類。持這種觀點的學者將話語標記語看成是一個有固定成員、數量有限的靜態(tài)的系統(tǒng),大多數表達說話人主觀情感、態(tài)度的詞語(如“令人遺憾的是”“說實話”),表示信息可靠度的詞語(如“據說”“據報道”“毫無疑問”)以及一些連詞(如“所以”“但是”)都被排除在他們所構建的漢語話語標記語系統(tǒng)之外。當然,這個系統(tǒng)也并不是一成不變的,只是他們在認定和吸收話語標記語時,采用的標準比較嚴格。2.話語標記語是一個開放的系統(tǒng)。持這種觀點的學者大多數是站在語法化的角度,看到了語言單位由實義的詞語或結構虛化為話語標記語的過程。他們認為,除了現有的典型的話語標記語之外,還會有其他詞語或結構不斷地經歷這樣一個虛化的過程,因此話語標記語是一個不斷被充實的動態(tài)的系統(tǒng)。就目前的研究情況來看,后一觀點在研究中占主流。endprint
二、研究的角度和運用的理論
從宏觀上來看,對漢語話語標記語的研究有共時和歷時兩種角度。共時角度的研究主要集中在三個平面上,分別是句法—語用平面、語義—語用平面、認知—語用平面,這三個平面分別從語法、語義、認知三個角度結合語用來認識話語標記語。近年來,人們逐漸認識到話語標記語所起到的作用主要是超句法的,因此也逐漸將研究的重點轉移到后兩個平面尤其是認知—語用平面上來,有些學者還在語義—語用、認知—語用這樣的大背景下進一步明確了自己的研究角度,縮小了研究的范圍,使得漢語話語標記語研究領域呈現出一種多層次、多角度的研究態(tài)勢。1.語義—語用平面的研究⑥。在這個平面下,主要有語篇構建和語用照應兩個研究角度。從前一角度出發(fā),主要探討話語標記語在語篇組織及順應語篇的邏輯發(fā)展方面的功能;從后一角度出發(fā),主要研究話語標記語對語用照應的制約作用。不論是語篇的構建,還是語用上的照應,在語義—語用平面下的話語標記語研究其實質不外乎是對語篇連貫的探討,這當然也就離不開對話語標記語意義的分析,這種意義的分析不僅包括語義意義還包括語用意義。2.認知—語用平面的研究⑦。這個平面主要關注語言使用者和話語標記語之間的關系,這是話語標記語研究中的熱點問題。關于這個問題,研究者們復雜多樣的研究視角可以歸納為兩點——話語的生成和話語的理解。前者是站在說話人的角度,分析話語標記語在話語生成中的作用,探討話語標記語所反映的說話人的元語用意識及其元語用功能;后者是站在聽話人的角度,研究話語標記語對其理解話語的引導和制約作用。與語義—語用平面的研究不同,認知—語用平面的研究超越了語篇本身,其關注點在于交際過程以及和交際過程相關的一些因素。歷時角度的研究主要涉及話語標記語的語法化問題⑧。人們普遍認為,語言單位由具有實在詞匯意義的詞語或結構發(fā)展為成熟的話語標記語,經歷了一個語法化的過程。部分學者以具體的漢語話語標記語為例,向我們展示了這一過程,同時闡釋了話語標記語語法化的基礎和條件,強調在話語標記語語法化的過程中主觀性和主觀化起到了重要的作用。
由于研究的角度、出發(fā)點和目的的不同,學者們在對話語標記語進行解釋時所運用的理論也不盡相同。這些理論基本上是從國外語言學界引進的,主要包括:1.連貫理論。該理論是在話語分析的大背景下產生的,Halliday是這一理論的代表性人物。對于連貫理論內部的一些問題,學術界始終存有爭議。在漢語話語標記語的研究中,人們主要是從語篇連貫的角度出發(fā),運用連貫理論來解釋話語標記語對于語篇連貫和語篇構建的作用。2.關聯理論。這一理論是Sperber和Wilson在認知理論的基礎上提出來的,該理論認為交際過程是一個推理的過程,這一過程涉及說話人與聽話人對信息的處理,也就是說,涉及到語言的生成和理解的問題。根據關聯理論,話語標記語的使用對于話語的生成和理解具有重要作用。連貫理論和關聯理論是人們在解釋話語標記語現象時使用最多的兩大理論,在國外話語標記語研究領域中還形成了以“連貫”和“相關”為理論基礎的兩大對立的研究陣營。連貫理論和關聯理論在解釋話語標記語時著眼點不同,觀點也各具特色,但是一般認為,后者較前者具有更強的解釋力。此外,人們還借鑒了一些其他理論來解釋漢語話語標記語,如順應理論、言語行為理論、格賴斯理論、元認知理論、會話策略理論、語法化理論和主觀化理論等。
總之,話語標記語是一種極其復雜的語言現象,正由于它的復雜性,人們才得以從不同角度對它進行多元化、立體式的研究。我們認為,研究角度的不同是話語標記語研究領域一切分歧的根源。在對漢語話語標記語進行理論上的闡釋時,人們基本上都借鑒了國外的一些相關理論。通過表我們可以清楚地把握當前研究的脈絡。
三、功能和分類
話語標記語的功能是在話語標記語研究領域中被最廣泛地論及的一個問題。在討論功能之前,學者們首先遇到的一個問題是:話語標記語連接的是什么?關于這個問題,有兩種不同的觀點。1.認為話語標記語連接的是前后話語;2.認為話語標記語連接的是話語與語境或語境假設,其中包括言語行為和非言語語境。當然,也有學者考察得比較全面,認為話語標記語兼有上述兩種連接作用。對話語標記語連接單位的認識分歧,直接導致了人們對其功能的不同看法。那些認同前一觀點的學者看重話語標記語在語篇上的功能,而那些認同后一觀點的學者則看重話語標記語在交際及認知方面的功能。通過對目前文獻的分析我們發(fā)現,在話語標記語功能的闡述上,很難找到一致的觀點,學者們的多種觀點可以籠統(tǒng)地歸納為:構建語篇的功能,話語交際的功能和元語用功能。構建語篇的功能主要是指話語標記語在語篇的組織和銜接、在話語連貫和信息處理方面的功能;話語交際的功能涉及的問題包括話語標記語是怎樣在話語的生成和理解層面起作用的,是怎樣促進交際順利進行以及怎樣對言語行為產生影響的;元語用功能研究的是話語標記語如何標示說話人的元語用意識以及標示的是何種元語用意識。當然,這只是我們對話語標記語功能的簡單概括,實際的研究情況要復雜得多。不過,有一點是可以肯定的,那就是話語標記語的功能主要是語用方面的,而且絕對不是單一的。
為了更深入地認識話語標記語,人們對漢語話語標記語的類型進行了劃分。采用不同的劃分標準自然就會得到不同的類型⑨:1.按意義劃分,即按照話語標記語的語用意義,將話語標記語分為話題標記語、話題來源標記語、推理標記語、換言標記語、言說方式標記語、對比標記語、評價標記語、言語行為標記語等。2.按形式劃分,分為詞匯形式話語標記語和非詞匯形式話語標記語兩類。3.按功能劃分。人們對話語標記語的分類大多是從功能著眼并以功能為基礎的,功能的多樣性導致了話語標記語功能類型的多樣性。如:于國棟、吳亞欣(2003)根據話語標記語在語篇中的作用,將其分為承上型話語標記語、當前型話語標記語和啟后型話語標記語;劉麗艷(2005)按照話語標記語所體現的交際活動的功能,將其進一步劃分為中心交際活動話語標記和非中心交際活動話語標記;沈娉(2006)根據話語標記語和語篇結構的關系,將其劃分為話語結構類標記語和話語交際類標記語。話語標記語雖然類型豐富,但以上類別之間僅存在分類標準的差異,不存在本質上的矛盾。endprint
四、漢語話語標記語個體研究
由于對話語標記語的范圍界定不同,對某一具體詞語是否屬于話語標記語范疇的問題,學者們也存有爭議。盡管如此,話語標記語中的一些典型成員還是得到了人們的普遍認可,對這些典型成員的個體分析也成為話語標記語研究領域中頗具特色的一個部分。目前,受到人們關注較多的話語標記語主要有:“不是”“回頭”“完了”“得了”“算了”“行了”“好了”“好”“你看”“我看”“真的”“你知道”“嗯”“我的意思是”“對”“這個”“那個”“那么”“我跟你說”等。對它們的研究主要是建立在對大量的日常口語,尤其是自然口語的語料考察基礎之上的,是以語料的搜集、整理和數據的分析、統(tǒng)計為根本的動態(tài)的研究。毫無疑問,這是一項繁復龐雜的工作。到目前為止,雖然研究的系統(tǒng)性并不強,但是漢語語言學界的學者們還是取得了一些可喜的成果。漢語話語標記語的個體研究成果主要集中在以下幾個方面:1.話語標記語的個體使用模式。這主要是通過對語料的考察,整理出某個話語標記語在話語中出現的位置及分布情況,從而歸納出它的使用模式。在此基礎上,部分學者還注意到了一些影響話語標記語使用的因素,以及相似的標記語在使用模式上存在的差異,如:王紅、葛云鋒(2004)討論了談話者角色及相互關系對于話語標記語使用的影響;劉麗艷(2005)提到了“這個”“那個”在話語交際中的不同使用情況。2.某個話語標記語的具體功能。較之從宏觀上總體地論述話語標記語的功能,對單個標記語功能的描寫顯得更為具體和明確。當然,這里所說的功能,主要指語用功能。如:陳一(2009)考察了話語標記“我跟你說/講”的基本功能,并對其常見的共現語句和語篇銜接特征做出了分析。3.對單個話語標記語語法化過程的闡釋。在這個問題上,學者們關注的焦點是某個詞語或結構是怎樣由具有實在意義的單位逐漸發(fā)展為話語標記語的,是什么樣的因素推動了語法化的過程。每個話語標記語在使用模式、功能上及語法化過程中都具有各自的特點,這里不再贅述。但有一點需要強調,學者們一致認為,某一詞語作為話語標記語的功能與其原本的詞匯意義具有密切的聯系。
五、結語
當然,對漢語話語標記語的研究并不局限在以上本體研究方面,有些學者將研究的視點放在英漢話語標記語的比較研究和翻譯、話語標記語在跨文化交際中的習得與誤用以及話語標記語對第二外語教學的啟示等方面,拓寬了話語標記語研究的視角,對我們今后的研究具有一定的啟發(fā)意義。⑩
總體上說,漢語話語標記語研究主要有兩大方面:一是純理論的研究,這是在借鑒國外相關理論基礎上進行的;一是個體分析,這是以對漢語口語語料的考察分析為基礎的。對這兩方面的研究,2009年以前前者占的比例大一些,2009年開始個體分析成為主流,更多的詞語和結構進入了人們的研究視野,推進了該領域研究的發(fā)展。
通過以上綜述,我們看到,漢語話語標記語研究正處于蓬勃發(fā)展期,雖然學者們在話語標記語研究的諸多方面展開了討論,取得了成果,但是這一研究領域仍然存在一些不足:1.沒有形成完備的理論體系。雖然學者們在努力地構建屬于漢語自身的話語標記語理論體系,但是這一領域的研究始終處在一種分歧眾多的狀態(tài)中。學者們從各自的角度出發(fā),各成一派,在借鑒理論的時候也只是吸收能夠為我所用的部分,這就避免不了對理論的機械套用,一旦出現理論的機械化套用,便會忽略漢語話語標記語本身的一些特點。2.缺少類型研究。目前對于話語標記語的類型問題,還基本停留在分類上,某類標記語所獨有的功能及形式特點、一類標記語中的個體差異等問題還沒有得到足夠的重視。3.個體分析缺乏深度。個體分析多以語言描寫為主,形式與功能之間的關聯等深層問題很少引起研究者們的注意。盡管漢語話語標記語研究中存在種種不足,但是在二十多年的時間里,能夠取得上述成績也實屬不易。我們相信,這一領域還有廣闊的研究空間等待我們去開拓。
(本文是2013年度黑龍江省哲學社會科學研究規(guī)劃項目“言語行為理論背景下逆向應對類話語標記研究”項目成果[項目編號:13B016]。)
注釋:
①關于國外話語標記語的研究成果,可以參看冉永平和黃大網等人
的綜述性文章。
②語料(1)選自黃、廖本《現代漢語》,語料(2)為日常會話
轉寫。
③這些學者包括高增霞、劉麗艷、李勇忠、黃大網、陳振宇、樸珉
秀、顏紅菊等。
④這些學者包括王麗君、吳福祥、張小峰等。
⑤認同前一觀點的學者有劉麗艷等,認同后一觀點的學者有沈
娉等。
⑥從這個角度研究話語標記語的學者主要有閆濤、于國棟、吳亞
欣、何自然、莫愛屏、馬蕭。
⑦從這個角度研究話語標記語的學者主要有陳新仁、王麗君、霍永
壽、吳亞欣、于國棟、何自然、莫愛屏、徐優(yōu)平、王紅、葛去鋒、李勇忠、劉麗艷、劉禮進、冉永平、沈娉、胡亞南、賀文麗等。
⑧從語法化角度研究話語標記語的學者主要有高增霞、李宗江、顏
紅菊、馮光武、吳福祥等。以具體的話語標記語為例解釋語法化過程的學者主要有高增霞、李宗江、顏紅菊等。
⑨按意義劃分的學者有冉永平、徐優(yōu)平等;按形式劃分的學者主要
有劉麗艷;按功能劃分的學者有王麗君、于國棟、吳亞欣、劉麗艷、沈娉等。
⑩關注話語標記語應用的學者主要有吳亞欣、于國棟、張發(fā)祥、劉
麗艷、馬蕭、賀文麗等。
參考文獻:
[1]陳新仁.從話語標記語看首詞重復的含意解讀[J].解放軍外國語
學院學報,2002,(3).
[2]陳振宇,樸珉秀.話語標記“你看”“我看”與現實情態(tài)[J].語
言科學,2006,(2).
[3]陳一.話語標記“我跟你說/講”[A].中國語言學會中國語言學endprint
報編委會.中國語言學報[C].北京:商務印書館,2009.
[4]陳彥坤,孫莉.話語標記“X了”的讓步功能及語篇特征[J].
現代語文(語言研究版),2016,(2).
[5]方梅.自然口語中弱化連詞的話語標記功能[J].中國語文,
2000,(5).
[6]方梅.指示詞“這”和“那”在北京話中的語法化[J].中國語
文,2002,(4).
[7]馮光武.漢語語用標記語的語義、語用分析[J].現代外語,
2004,(1).
[8]馮光武.語用標記語和語義/語用界面[J].外語學刊,2005,
(3).
[9]高增霞.自然口語中的話語標記“回頭”[J].中國社會科學院研
究生院學報,2004,(1).
[10]高增霞.自然口語中的話語標記“完了”[J].語文研究,
2004,(4).
[11]郭鳳嵐.北京話話語標記“這個”“那個”的社會語言學分析
[J].中國語文,2009,(5).
[12]何自然,莫愛屏.話語標記語與語用照應[J].廣東外語外貿大
學學報,2002,(1).
[13]何自然,冉永平.話語聯系語的語用制約性[J].外語教學與研
究,1999,(3).
[14]霍永壽.從言語行為的實施看話語標記語的語用功能[J].外國
語言文學,2005,(2).
[15]黃大網.《語用學》雜志話語標記專輯(1998)介紹[J].當代
語言學,2001,(2).
[16]黃大網.話語標記研究綜述[J].福建外語,2001,(1).
[17]胡亞南.漢語話語標記語的元語用意識分析[D].長春:吉林大
學碩士學位論文,2005.
[18]賀文麗.“那么”的認知語用分析及其教學啟示[D].廣州:暨
南大學碩士學位論文,2004.
[19]陸恩.漢字“好”的語義和語用功能分析[J].綏化學院學報,
2006,(2).
[20]劉麗艷.作為話語標記語的“不是”[J].語言教學與研究,
2005,(6).
[21]劉麗艷.跨文化交際中話語標記的習得與誤用[J].漢語學習,
2006,(4).
[22]劉麗艷.話語標記“你知道”[J].中國語文,2006,(5).
[23]劉麗艷.口語交際中的話語標記[D].杭州:浙江大學博士學位
論文,2005.
[24]劉禮進.話語生成與理解:語序標記語作用[J].外語教學與研
究,2002,(3).
[25]劉順,殷相印.“算了”的詞匯化和語法化[J].語言研究,
2010,(2).
[26]李宗江.說“完了”[J].漢語學習,2004,(5).
[27]李宗江.關于話語標記來源研究的兩點看法——從“我說”類
話語標記的來源說起[J].世界漢語教學,2012,(3).
[28]李勇忠.信息短路下的話語標記[J].外語學刊,2003,(3).
[29]李勇忠.論話語標記在話語生成和理解中的作用[J].四川外語
學院學報,2003,(6).
[30]李勇忠.語用標記與話語連貫[J].外語與外語教學,2003,
(1).
[31]李楠.話語標記語及其語篇連貫功能[J].邢臺學院學報,
2006,(4).
[32]李慧敏.“好了”和“行了”交互主觀性對比研究[J].漢語學
習,2012,(2).
[33]李思旭.從詞匯化、語法化看話語標記的形成——兼談話語標
記的來源問題[J].世界漢語教學,2012,(3).
[34]梁敬美.“這-”“那-”的語用與話語功能研究[D].北京:中
國社會科學院研究生院博士學位論文,2002.
[35]馬蕭.話語標記語的語用功能與翻譯[J].中國翻譯,2003,
(5).
[36]莫愛屏.話語標記語的關聯認知研究[J].語言與翻譯,2004,
(3).
[37]冉永平.話語標記語的語用學研究綜述[J].外語研究,2000,
(4).
[38]冉永平.語用學與社會學之間的交叉學科[J].外語教學與研
究,2003,(1).
[39]沈娉.話語標記語與元認知[D].上海:華東師范大學碩士學位
論文,2006.
[40]王麗君.漢語會話中末尾標記語的語用功能分析[J].烏魯木齊
職業(yè)大學學報,2005,(2).
[41]王正元.話語標記語意義的語用分析[J].外語學刊,2006,
(2).
[42]王紅,葛云鋒.談話者角色及相互關系對話語標記語使用影響
的語用分析[J].山東農業(yè)大學學報(社會科學版),2004,(4).
[43]王丹榮.“你懂的”:作為話語標記語的流行語[J].當代修辭
學,2011,(6).
[44]吳亞欣,于國棟.話語標記語的元語用分析[J].外語教學,
2003,(4).
[45]吳福祥.漢語語法化研究的當前課題[J].語言科學,2005,
(2).
[46]吳福祥.近年來語法化研究的進展[J].外語教學與研究,
2004,(1).
[47]徐優(yōu)平.話語標記語在法院調解過程中的作用——關聯理論角
度的分析[J].修辭學習,2006,(4).
[48]顏紅菊.話語標記的主觀性和語法化——從“真的”的主觀
性和語法化談起[J].湖南科技大學學報(社會科學版),2006,(6).
[49]閆濤.話語標記及其語篇功能[J].齊齊哈爾大學學報(哲學社
會科學版),2002,(6).
[50]于國棟,吳亞欣.話語標記語的順應性解釋[J].解放軍外國語
學院學報,2003,(1).
[51]殷樹林.現代漢語話語標記研究[M].北京:中國社會科學出版
社,2012.
[52]袁偉,馮曉晴.具有委轉功能的對比語用標記研究[J].語言教
學與研究,2012,(2).
[53]曾立英.“我看”與“你看”的主觀化[J].漢語學習,2005,
(2).
[54]張發(fā)祥.英漢話語標記語語用功能對比[J].洛陽師范學院學
報,2006,(1).
[55]張小峰.現代漢語語氣詞“吧”“呢”“啊”的話語功能研究
[D].上海:上海師范大學博士學位論文,2003.
(陳彥坤 黑龍江哈爾濱 哈爾濱金融學院基礎教研部 150030)endprint