吳瑩瑩
摘要:高中英語閱讀材料所涉及內(nèi)容廣泛,一般包括西方國家的歷史、地理、政治、經(jīng)濟(jì)制度、社會民俗、風(fēng)土人情、思維方式和價值觀等等。因此,如果學(xué)生對這些文化缺乏全面的了解,就不能準(zhǔn)確而迅速的理解英語閱讀材料中所包含的意思和說話人的真實意圖,勢必會影響到學(xué)生的閱讀理解水平和閱讀速度,從而影響到學(xué)生的英語閱讀成績。因此,在英語閱讀教學(xué)中滲透文化背景知識是提高學(xué)生閱讀理解能力的重要途徑。筆者在本文中從語言與文化的關(guān)系出發(fā),對高中英語閱讀教學(xué)中文化教學(xué)存在的問題進(jìn)行分析,依據(jù)自身所學(xué)及思考,對完善高中英語閱讀教學(xué)中文化滲透起到一定和借鑒作用。
關(guān)鍵詞:高中;英語;文化
G63341
一、語言和文化的關(guān)系
語言是文化的載體;文化對語言也有著制約作用。一方面,語言是文化的一部分,也構(gòu)成了文化;另一方面,語言是表達(dá)文化的工具,只有把文化作為一種工具,文化生活能夠被深刻的理解。缺乏文化意識,學(xué)生不知道如何交流。我們只有通過語言來了解文化,學(xué)習(xí)文化,傳遞文化,才能真正使用文化。語言和文化是密不可分的,語言具有豐富的文化內(nèi)涵,語言中很多跨文化內(nèi)容影響我們對英語的學(xué)習(xí)和使用,了解跨國文化有利于加深本國文化的了解,培養(yǎng)愛國主義精神,提高人文素質(zhì),傳授文化知識,培養(yǎng)文化意識和世界意識,這是教師的一個重要任務(wù)。語言也是一個文化的重要載體和重要組成部分。我們在教語言時,必然要觸及到文化元素。
二、高中英語閱讀教學(xué)中文化教學(xué)存在的問題
(一)教育理念落后,忽視學(xué)生的學(xué)習(xí)需求和主觀能動性
大多數(shù)英語教師在文化教學(xué)的備課時沒有考慮到學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,只關(guān)注自己的教學(xué)進(jìn)度和教學(xué)成績,忽視了學(xué)生學(xué)習(xí)的主體地位,教師的教育只是學(xué)生發(fā)展的外部因素,而學(xué)生的主體活動才是學(xué)生獲得發(fā)展的內(nèi)在機(jī)制和內(nèi)因,英語教師在進(jìn)行文化教學(xué)忽視了學(xué)生的自主性和積極性,勢必會影響學(xué)生學(xué)習(xí)的熱情和主動性,而利于學(xué)生的全面發(fā)展。教師在備課時缺乏對學(xué)生學(xué)習(xí)需求的了解,沒有針對性的進(jìn)行文化教學(xué),也勢必會影響文化教學(xué)的效率,而對學(xué)生的文化知識基礎(chǔ)和個體特點(diǎn)有充分的了解,有利于更好的實施因材施教,滿足學(xué)生多樣化的學(xué)習(xí)需求和發(fā)展。
(二)文化教學(xué)材料有限,文化教學(xué)目標(biāo)出現(xiàn)偏差
大部分英語教師的文化教學(xué)材料僅僅限于課本教材,沒有刻意去選擇含有豐富文化背景知識的閱讀材料進(jìn)行文化教學(xué)。這就給學(xué)生學(xué)習(xí)文化背景知識帶來了局限,降低了文化教學(xué)的效率。而大多數(shù)英語教師的文化教學(xué)目標(biāo)也出現(xiàn)了偏差,大多數(shù)教師進(jìn)行文化教學(xué)的目的只是為了讓學(xué)生稍作了解,為學(xué)生的閱讀理解掃清障礙,這只是文化教學(xué)的目標(biāo)之一。而進(jìn)行文化教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的文化意識和跨文化交際能力。
(三)教師角色轉(zhuǎn)變不充分
大部分高中英語教師仍然位于知識傳輸者這一傳統(tǒng)的教師角色,這種根深蒂固的教學(xué)理念與強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為主體的現(xiàn)代教學(xué)理念是相違背的。而筆者在課堂觀察中也發(fā)現(xiàn),大部分教師還是把自己置身于課堂的控制者和知識的權(quán)威者這一傳統(tǒng)的身份,而作為學(xué)習(xí)主體地學(xué)生則處于被動接收和配合的地位。大多數(shù)學(xué)生覺得老師的知識量要比自己豐富的多,所以學(xué)生就把“聽老師講”作為學(xué)習(xí)英語文化背景知識的唯一途徑。而教師也只顧自己的教學(xué)進(jìn)程,很少考慮到學(xué)生在接收過程中的反應(yīng)與反饋,學(xué)生缺少獨(dú)立思考和探索的機(jī)會,漸漸地失去學(xué)習(xí)的積極性和主動性。除此以外,如果學(xué)生只依靠教師在課堂上講授的文化知識,那么他們的知識面就會受到限制。
(四)缺乏對詞匯、語法和語篇文化內(nèi)涵的挖掘
筆者通過對英語教師的課堂觀察發(fā)現(xiàn)教師在講解詞匯時,往往只講解詞匯的概念意義,不注重理解詞匯的文化意義,長此以往,學(xué)生不能全面的理解詞匯,就會經(jīng)常出現(xiàn)望文生義的現(xiàn)象,也無法在語言表達(dá)和交際中正確的輸出詞匯。多數(shù)教師也缺乏對語法規(guī)則中的文化內(nèi)涵的揭示,使學(xué)生不能體會到中英文的語法差異。語法是語言表達(dá)的小結(jié),而我們的思維習(xí)慣又影響著表達(dá)方式,所以語法差異實際上就是我們中西方人們思維方式的差異。教師如果不對中英文語言表達(dá)方式的差異進(jìn)行對比,學(xué)生的思維模式就不會改變,學(xué)生還是用漢語的思維習(xí)慣去理解英語文章和進(jìn)行語言表達(dá),自然會出現(xiàn)錯誤。而相反的,如果教師能把這種思維習(xí)慣上的差異滲透給學(xué)生,讓學(xué)生深刻體會到文化背景對語言表達(dá)方式的影響,就會加深學(xué)生對文化知識重要性的認(rèn)識。由于高中階段英語課程任務(wù)重,而英語課時相對有限,在加上高考指揮棒的影響,絕大多數(shù)教師把英語閱讀教學(xué)的重點(diǎn)放在了詞匯語法等語言知識上,而對閱讀材料中所出現(xiàn)的文化背景知識的講解普遍都是簡單的一帶而過。學(xué)生缺乏文化知識的積累和練習(xí),自然會對閱讀理解和語言表達(dá)能力產(chǎn)生消極的影響。
三、完善高中英語閱讀教學(xué)中文化滲透
(一)轉(zhuǎn)變教師角色
英語教師在課堂教學(xué)中要轉(zhuǎn)變以教師為中心的傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,真正做到以學(xué)習(xí)者為中心,充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。英語教師在文化教學(xué)中應(yīng)該成為指引者,而不是知識的灌輸者,引導(dǎo)學(xué)生自主的、多途徑的去學(xué)習(xí)英語文化。例如,在閱讀教學(xué)前,要求學(xué)生對閱讀材料中涉及的文化背景知識進(jìn)行查閱和理解,對查閱后還是不能理解的,等課上咨詢老師。鼓勵學(xué)生在業(yè)余時間通過網(wǎng)絡(luò)、外語期刊、雜志、英文原版電影等方式去積累和擴(kuò)充自己的英語文化知識,使他們充分意識到中西方文化的差異,以培養(yǎng)他們的文化意識和跨文化交際能力。
(二)明確文化教學(xué)目標(biāo)
文化教學(xué)的目的是為了清除學(xué)生在英語閱讀理解方面的障礙,以提高閱讀速度和閱讀水平,最終形成英語文化意識和跨文化交際能力。只有實現(xiàn)了這些目標(biāo),文化教學(xué)才會取得良好的教學(xué)效果。教師在文化教學(xué)前備課時首先要明確文化教學(xué)的目標(biāo),根據(jù)這個目標(biāo)來實施教學(xué)步驟,使學(xué)生逐步形成英語文化意識和跨文化交際能力。英語教師還要選擇含有豐富文化知識的教學(xué)材料進(jìn)行文化教學(xué),課本知識畢竟有很大的局限性,英語教師可以通過報刊雜志和網(wǎng)絡(luò),為學(xué)生補(bǔ)充豐富多彩的閱讀材料,提高他們閱讀的積極性,同時也拓寬了學(xué)生的文化知識面,以提高文化教學(xué)效率。
(三)注重挖掘詞匯、語法和語篇的文化內(nèi)涵
苗蓉在《淺談英語專業(yè)文化教學(xué)的現(xiàn)狀與對策》中提到:詞匯是英語語法中使用最頻繁的分子,也是文化負(fù)載最大的部分。文化差異在詞匯層面上體現(xiàn)的最為突出。詞匯不僅有語言意義,還具有文化意義。在目前的詞匯教學(xué)中,教師往往只講詞匯的語言意義而忽略其文化內(nèi)涵,使學(xué)生不能全面的理解詞義,以至于不能在語言實踐中靈活的運(yùn)用。因此,教師要讓學(xué)生在理解詞匯的語言意義的基礎(chǔ)上挖掘詞匯的文化因素。例如,教師在講解單詞時,可以將與該詞有關(guān)的俗語、諺語、俚語、等內(nèi)容介紹給學(xué)生,這樣既有利于學(xué)生對單詞的理解、記憶,又有利于透過詞匯來了解目的語的文化。語法是語言的結(jié)構(gòu)方式,是語言表達(dá)方式的小結(jié)。語法的基本規(guī)律如連詞成句,句合成段,段合成篇都是理解閱讀材料的關(guān)鍵。由于中西方的思維方式不同,我們的表達(dá)習(xí)慣自然也不一樣。教師應(yīng)該從中英文語法規(guī)則的差異入手,呈現(xiàn)差異的表現(xiàn)形式并解析差異產(chǎn)生的原因,并由此對比中西方的文化差異,在語法教學(xué)中引入文化知識,增強(qiáng)了語法學(xué)習(xí)的趣味性,提高了語法學(xué)習(xí)的效率。
(四)運(yùn)用多種教學(xué)方法
要獲得關(guān)于我們自己和我們的文化的任何知識,都需要通過與其他文化的辨別才能得以實現(xiàn)。任何事物都是在與其他物的區(qū)別中才能得以確立,所以,對中西方文化進(jìn)行對比可以使學(xué)生更清晰的認(rèn)識異域文化和本土文化。在閱讀教學(xué)中,教師引導(dǎo)學(xué)生歸納總結(jié)出文章中所出現(xiàn)的關(guān)于西方文化的內(nèi)容,然后將它們與中國文化進(jìn)行對比,讓學(xué)生真正體會到英語思維方式和表達(dá)習(xí)慣的不同,以糾正自己在思維表達(dá)上的漢語化。例如,“個人主義”是美國人價值觀和人生觀的核心,是美國社會文化的主流,是個褒義詞。而中國的傳統(tǒng)文化提倡集體主義,體現(xiàn)集體價值,所以個人主義是與中國傳統(tǒng)文化相違背的,是個貶義詞。教師先讓學(xué)生弄清楚了中西方關(guān)于個人主義的文化內(nèi)涵,就能正確的把握文章的內(nèi)涵,達(dá)到真正理解的目的。為了加深對所學(xué)到的文化背景知識的印象,教師還可以設(shè)計情景對話,組織學(xué)生表演情景,進(jìn)行角色扮演,讓學(xué)生置身于英語語言的表達(dá)中,反復(fù)操練,直至純熟。這樣的教學(xué)方式不僅幫助學(xué)生鞏固了所學(xué)的知識,還有利于活躍課堂氣氛,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,讓學(xué)生在輕松愉快的學(xué)習(xí)環(huán)境中提高自己的文化交際能力。此外,教師還可以利用各種圖片和西方國家的物品、幻燈片、視頻等教學(xué)工具,讓學(xué)生了解西方國家的地理、歷史、藝術(shù)和風(fēng)土人情,使課堂教學(xué)生動有趣。
結(jié)論
英語閱讀教學(xué)是高中英語教學(xué)的重要組成部分。要想提高英語閱讀教學(xué)水平,提高學(xué)生的英語閱讀能力和閱讀速度,我們不僅要清除語言方面的障礙,還要清除文化方面的障礙。將文化背景知識有效地應(yīng)用到英語閱讀教學(xué)中,不僅為學(xué)生理解文章內(nèi)涵及與作者的中心思想提供了方便快捷的途徑,而且還能提高學(xué)生的文化意識和文化素養(yǎng)。本文旨在揭示高中英語閱讀教學(xué)文化教學(xué)中所出現(xiàn)的問題和不足,這有利于提高文化背景知識在高中英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用效率,提高英語閱讀教學(xué)水平,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,改變學(xué)生的思維方式,提高學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力及跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]苗蓉.淺談英語專業(yè)文化教學(xué)的現(xiàn)狀與對策[J].華章.2015(19)
[2]曹宗蘭.論英語閱讀教學(xué)中的文化背景知識滲透[J].漳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報.2014(02)
[3]孫張靜.文化背景對英語閱讀的影響[J].成都大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版).2013(06)
[4]吳鳳琴.淺議中西方文化差異在翻譯中的處理[J].科技信息(學(xué)術(shù)研究).2014(09)
[5]趙雷,譚親毅.中西方文化差異之隱私[J].科技信息(學(xué)術(shù)研究).2015(06)