黃 晴,曾艾玲
(惠州衛(wèi)生職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)部,廣東 惠州 516025)
基于語(yǔ)料庫(kù)的高職護(hù)理英語(yǔ)中詞匯運(yùn)用的對(duì)比研究1
黃 晴,曾艾玲
(惠州衛(wèi)生職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)部,廣東 惠州 516025)
根據(jù)《高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程教學(xué)要求》,用語(yǔ)料庫(kù)量化統(tǒng)計(jì)和定量分析的方法,以惠州衛(wèi)生職業(yè)技術(shù)學(xué)院護(hù)理專(zhuān)業(yè)為例,研究學(xué)生護(hù)理英語(yǔ)課堂上情景對(duì)話(huà)中詞匯的使用情況及其種類(lèi),并與護(hù)理英語(yǔ)教科書(shū)中范例對(duì)話(huà)的詞匯進(jìn)行對(duì)比分析,以期對(duì)高職護(hù)理英語(yǔ)教學(xué)有所啟發(fā)。
高職英語(yǔ)教學(xué);護(hù)理英語(yǔ);情景交際法;詞匯;語(yǔ)料庫(kù)
詞匯在英語(yǔ)教學(xué)中相當(dāng)重要,它是語(yǔ)言的三要素(語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法)之一,離開(kāi)詞匯就無(wú)法表達(dá)思想,沒(méi)有足夠的詞匯就不能有效進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě),就無(wú)法有效地進(jìn)行交際[1]。在詞匯教學(xué)中,情景的創(chuàng)設(shè)有重要的促進(jìn)作用。情景交際法將語(yǔ)言的教與學(xué)放在具體語(yǔ)境中,做到活學(xué)活用,達(dá)到交際的宗旨,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣[2]。劉升民研究發(fā)現(xiàn)語(yǔ)境能有效促進(jìn)英語(yǔ)詞匯的教學(xué)[3]。但傳統(tǒng)的教學(xué)觀(guān)念使很多教師在教授詞匯時(shí)重視“語(yǔ)法+詞匯”,教學(xué)中主要以發(fā)音、拼寫(xiě)、漢語(yǔ)意義和造句為主。朱曉燕認(rèn)為詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀是:很多教師向?qū)W生呈現(xiàn)的詞匯意義和功能脫離語(yǔ)境,使學(xué)生感覺(jué)詞匯學(xué)習(xí)就是機(jī)械地記憶單詞,與智力活動(dòng)無(wú)關(guān)[2]。教師較少利用真實(shí)的,生活中使用的語(yǔ)言材料進(jìn)行詞匯教授,從而無(wú)法達(dá)到讓學(xué)生真實(shí)有意義地表達(dá)情感和觀(guān)點(diǎn)這一目的。該研究用語(yǔ)料庫(kù)量化統(tǒng)計(jì)和定量分析的方法,以惠州衛(wèi)生職業(yè)技術(shù)學(xué)院(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“惠衛(wèi)職院”)護(hù)理專(zhuān)業(yè)2015級(jí)15、16班學(xué)生課堂上的情景對(duì)話(huà)為研究對(duì)象,研究對(duì)話(huà)中詞匯的使用情況及其種類(lèi),并將其與護(hù)理英語(yǔ)教科書(shū)中的范例對(duì)話(huà)對(duì)比,分析他們?cè)诟哳l詞與詞匯種類(lèi)方面的區(qū)別,為口語(yǔ)和詞匯教學(xué)提供理論基礎(chǔ),也有助于揭示高職學(xué)生在行業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中可能存在的策略。同時(shí),與范例對(duì)話(huà)的對(duì)比研究分析可以為學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)找到一個(gè)
突破口”,也為教師的詞匯和口語(yǔ)教學(xué)提供有效建議。
高職學(xué)生的英語(yǔ)教學(xué)有其特殊性。他們的高考英語(yǔ)成績(jī)一般為40-60分,而本科生的平均分則為98左右[2],他們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣指數(shù)呈下滑趨勢(shì),這是由于他們?nèi)狈ψ孕判那矣⒄Z(yǔ)基礎(chǔ)薄弱,而情景交際法能彌補(bǔ)這些缺陷,徐坤在高職高專(zhuān)英語(yǔ)教學(xué)中的研究調(diào)查結(jié)果顯示:情景教學(xué)法能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主觀(guān)能動(dòng)性,讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)在課堂上學(xué)習(xí)的知識(shí)能運(yùn)用到實(shí)際生活和工作中,能有效提高學(xué)生在真實(shí)語(yǔ)境中應(yīng)用語(yǔ)言的能力[2]。這也符合《高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(試行)[4]中提出的“高職英語(yǔ)課程以培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用英語(yǔ)的能力為目標(biāo),側(cè)重職場(chǎng)環(huán)境下語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng),使學(xué)生逐步提高用英語(yǔ)進(jìn)行交流與溝通的能力”。由此可見(jiàn),高職英語(yǔ)課堂應(yīng)以實(shí)用和交際為主。
從《高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(試行)中還可發(fā)現(xiàn),實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)能力是高職學(xué)生必須要掌握的重要技能[4]。但我國(guó)高職學(xué)生在英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四項(xiàng)基本技能中,口語(yǔ)水平最不容樂(lè)觀(guān),汪志霞和高旭對(duì)當(dāng)代高職高專(zhuān)學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行了實(shí)證研究,結(jié)果發(fā)現(xiàn)他們?nèi)雽W(xué)時(shí)英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱,中學(xué)時(shí)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)多重讀寫(xiě)輕聽(tīng)說(shuō),大部分同學(xué)大學(xué)入學(xué)時(shí)的英語(yǔ)口語(yǔ)能力只能進(jìn)行簡(jiǎn)單的日常問(wèn)候和課堂師生簡(jiǎn)單問(wèn)答[5]。因此,英語(yǔ)口語(yǔ)的教學(xué)與學(xué)習(xí)在高職學(xué)生這個(gè)群體中顯得尤為必要。同時(shí),基于情景交際法對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的重要性,尤其是對(duì)高職學(xué)生這一群體的重要作用,結(jié)合語(yǔ)境教學(xué)在詞匯教學(xué)時(shí)較少被應(yīng)用的實(shí)際情況,對(duì)情景交際法在高職英語(yǔ)教學(xué),尤其是口語(yǔ)教學(xué)中的研究迫在眉睫。
惠衛(wèi)職院積極開(kāi)展教育教學(xué)改革,為貫徹落實(shí)《高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程教學(xué)要求》[4]精神,自2014年起專(zhuān)門(mén)開(kāi)設(shè)護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)必修課程,該課程的學(xué)習(xí)旨在讓學(xué)生掌握護(hù)理學(xué)基本英語(yǔ)詞匯,熟悉護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)常用句型,能用英語(yǔ)熟練地和病人進(jìn)行溝通;為學(xué)生日后應(yīng)付工作、培訓(xùn)對(duì)護(hù)理英語(yǔ)在聽(tīng)、說(shuō)方面的要求打下扎實(shí)基礎(chǔ)。課程采用詞匯測(cè)試(筆試)和課堂情景對(duì)話(huà)表演(口試)進(jìn)行考核,充分顯示出詞匯以及情景交際法在本課程中的重要性;通過(guò)課堂上創(chuàng)設(shè)護(hù)理語(yǔ)境,培養(yǎng)學(xué)生在護(hù)理工作中運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行溝通的基本能力。為了更好地開(kāi)展教育教學(xué)工作,惠衛(wèi)職院從教材改革著手,組織教師編寫(xiě)該課程的教材,并于2017年出版了《實(shí)用護(hù)理英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程》。
當(dāng)前情景交際法在高職護(hù)理英語(yǔ)教學(xué)運(yùn)用中,尤其在口語(yǔ)詞匯教學(xué)的研究為之甚少。魏勤研究了醫(yī)學(xué)情景對(duì)話(huà)的步驟[6],牛筱婷等研究了涉外護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)情景教學(xué)中的激勵(lì)措施[7],韋涇云等研究了如何在護(hù)理英語(yǔ)情景教學(xué)中開(kāi)展小組合作[8]。然而,學(xué)生在護(hù)理英語(yǔ)的課堂情景對(duì)話(huà)中詞匯的使用情況如何?高頻詞匯有哪些?詞匯種類(lèi)如何?與教科書(shū)里的那些范例對(duì)話(huà)相比,高頻詞和詞匯種類(lèi)的區(qū)別如何?這些問(wèn)題目前沒(méi)有明確的答案。
(一)研究問(wèn)題
為探討高職護(hù)理英語(yǔ)課堂上情景對(duì)話(huà)中詞匯的使用情況,該研究以惠衛(wèi)職院為例,嘗試回答以下問(wèn)題:
1.在護(hù)理英語(yǔ)的課堂情景對(duì)話(huà)中,學(xué)生使用的高頻詞有哪些?與教科書(shū)里的對(duì)話(huà)相比,有哪些區(qū)別?
2.在護(hù)理英語(yǔ)的課堂情景對(duì)話(huà)中,學(xué)生使用的詞匯種類(lèi)情況如何?與教科書(shū)里的對(duì)話(huà)相比,有哪些區(qū)別?
(二)研究語(yǔ)料
該研究選取了惠衛(wèi)職院2015級(jí)護(hù)理專(zhuān)業(yè)15和16班全體同學(xué)的課堂情景對(duì)話(huà)為研究語(yǔ)料。這兩個(gè)班的同學(xué)在大學(xué)一年級(jí)第二學(xué)期學(xué)習(xí)《實(shí)用護(hù)理英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程》的過(guò)程中,進(jìn)行了5個(gè)單元話(huà)題的情景對(duì)話(huà):A Hospital(在醫(yī)院)、Emergency(急診)、Admission(入院)、Vital Signs(生命體征)和Injections(注射)。經(jīng)過(guò)整理,共計(jì)情景對(duì)話(huà)352篇,約5.8萬(wàn)詞次。
該研究還選取了教科書(shū)中與以上話(huà)題對(duì)應(yīng)的情景對(duì)話(huà)作為對(duì)比語(yǔ)料,用于對(duì)比兩組語(yǔ)料的詞匯使用情況。這些教科書(shū)分別為:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社的《醫(yī)護(hù)英語(yǔ)》、人民衛(wèi)生出版社的《護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)—視聽(tīng)說(shuō)分冊(cè)》《護(hù)理英語(yǔ)會(huì)話(huà)》和上海交通大學(xué)出版社的《實(shí)用護(hù)理英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程》。作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)的經(jīng)典品牌和中央級(jí)醫(yī)藥衛(wèi)生專(zhuān)業(yè)出版社,這些教材經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的修改和校對(duì),內(nèi)容的質(zhì)量有保證;而《實(shí)用護(hù)理英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程》是惠衛(wèi)職院教師數(shù)年來(lái)一線(xiàn)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的積累和總結(jié),學(xué)習(xí)、繼承了以往教材編寫(xiě)好的經(jīng)驗(yàn)和借鑒國(guó)外先進(jìn)的經(jīng)驗(yàn),實(shí)用性強(qiáng),易教易學(xué),也可被看作是具有參考價(jià)值的范例文本。該研究收集到的范例對(duì)話(huà)有30篇,約7千詞次。語(yǔ)料詳細(xì)情況見(jiàn)表1。
表1課題所用語(yǔ)料基本信息統(tǒng)計(jì)
(三)研究工具和步驟
該研究將學(xué)生的課堂對(duì)話(huà)轉(zhuǎn)錄成文本后,自建學(xué)生情景對(duì)話(huà)語(yǔ)料庫(kù)和教科書(shū)范例對(duì)話(huà)語(yǔ)料庫(kù)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)”和“教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)”),采用語(yǔ)料庫(kù)軟件AntConc3.4.4進(jìn)行分析,分別生成兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)的詞表(wordlist),統(tǒng)計(jì)前50個(gè)高頻詞匯進(jìn)行討論。在分析詞性時(shí)若遇到多重詞性的詞,返回詞匯所在語(yǔ)境,手動(dòng)進(jìn)行分類(lèi)。
在衡量詞匯種類(lèi)時(shí),該研究采用標(biāo)準(zhǔn)化類(lèi)符/形符比(standardized type-token ratio)。形符(token)指的是文本中出現(xiàn)的詞形,而類(lèi)符(type)指的是文本中任何一個(gè)獨(dú)特的詞形,重復(fù)出現(xiàn)的形符只能記一個(gè)類(lèi)符,類(lèi)符/形符比(type-token ratio)可以用來(lái)衡量詞匯密度(lexical density)[9]。詞匯密度反映詞匯種類(lèi)情況,密度越高,說(shuō)明種類(lèi)越豐富。由于學(xué)生對(duì)話(huà)和教科書(shū)對(duì)話(huà)兩組語(yǔ)料的文本長(zhǎng)度不同,為了使兩組語(yǔ)料具有可比性,該研究采用標(biāo)準(zhǔn)化類(lèi)符/形符比,即計(jì)算每組語(yǔ)料每1000詞的類(lèi)符/形符比,而后做均值處理,這被認(rèn)為是較可靠的詞匯密度測(cè)量工具[9]。
(一)高頻詞匯對(duì)比分析
在學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)的前50個(gè)高頻詞匯中(見(jiàn)表2),功能詞(function word)(如冠詞、介詞、代詞、助動(dòng)詞、連詞等)的使用頻率很高。具體來(lái)說(shuō),在前50個(gè)高頻詞中,功能詞詞數(shù)有31個(gè),占62%;在使用頻率最高的10個(gè)詞中,有9個(gè)詞為功能詞(90%),這說(shuō)明和實(shí)義詞(con?ent word)(如名詞、實(shí)義動(dòng)詞、形容詞、副詞等)相比,功能詞的使用頻率高,這也符合中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(COLSEC)中高頻詞匯的使用情況。甄鳳超[10]在研究COLSEC的常用詞匯中發(fā)現(xiàn),在中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)使用頻率最高的15個(gè)詞中,僅有1個(gè)是實(shí)義詞(think),其余都是功能詞,說(shuō)明高職學(xué)生的口語(yǔ)高頻詞匯使用情況符合中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)常見(jiàn)詞匯的使用情況。
值得一提的是,在該研究的學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)的前50個(gè)詞中,do、have和need這三個(gè)詞既可以做功能詞,如:助動(dòng)詞(見(jiàn)例1-4),也能做實(shí)義動(dòng)詞(見(jiàn)例5-8)。返回詞匯所在語(yǔ)境發(fā)現(xiàn),do和have做功能詞的頻率遠(yuǎn)高于做實(shí)義動(dòng)詞的頻率,它們做功能詞的頻率分別為90%和92%,而need在該研究的語(yǔ)料中全部做實(shí)義動(dòng)詞“需要”使用(見(jiàn)例7-8)。因此,do和have在該研究中列入功能詞計(jì)算,而need列入實(shí)義詞計(jì)算。
例1:Which department do you want to register with?
例2:Do you want to see a doctor?
例3:Have you ever been here before?
例4:I have just moved to this city.
例5:What can I do for you?
例6:I have a registration card.
例7:Do you need to go to the washroom?
例8:We need an ambulance.
在教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)的前50個(gè)高頻詞匯中(見(jiàn)表2),功能詞的使用頻率較實(shí)義詞高,這與學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)中的情況相同,但教科書(shū)語(yǔ)料中功能詞的比例較學(xué)生語(yǔ)料低。在前50個(gè)高頻詞匯中,功能詞有26個(gè),占52%;略低于學(xué)生語(yǔ)料中功能詞的比例(62%),這可能與學(xué)生語(yǔ)料中存在自我修正的情況有關(guān)。自我修正指在口語(yǔ)交際中,說(shuō)話(huà)者意識(shí)到自己的錯(cuò)誤并自行進(jìn)行重復(fù)和修改[11]。在該研究的學(xué)生語(yǔ)料中,返回詞匯所在語(yǔ)境發(fā)現(xiàn),重復(fù)的部分多為功能詞,如a-an,you-your之間的修改,造成這種現(xiàn)象主要由于學(xué)生在課堂環(huán)境下較為焦慮緊張且英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱。
另外,與教科書(shū)語(yǔ)料相比,學(xué)生語(yǔ)料中護(hù)理場(chǎng)景詞的使用頻率較低。在教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)里使用頻率最高的10個(gè)詞中(見(jiàn)表2),有2個(gè)為實(shí)義詞(20%),它們是nurse和patient,屬于護(hù)理英語(yǔ)中典型的場(chǎng)景詞。而在學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)里,前10個(gè)高頻詞中僅有的一個(gè)實(shí)義詞為what(見(jiàn)表2),屬于意義寬泛的實(shí)詞,與護(hù)理場(chǎng)景并沒(méi)有特別的關(guān)聯(lián)。在前50個(gè)高頻詞匯里,學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)中屬于護(hù)理場(chǎng)景詞匯的詞僅有4個(gè)(hospital、patient、emergency和nursing),占8%(見(jiàn)表2),而在教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)中,護(hù)理場(chǎng)景詞匯有8個(gè)(nurse、patient、doctor、treat?ment、temperature、blood、registration和ward),占16%(見(jiàn)表2)。這說(shuō)明,和護(hù)理專(zhuān)業(yè)教科書(shū)中的情景對(duì)話(huà)相比,學(xué)生對(duì)話(huà)里使用的高頻詞匯專(zhuān)業(yè)性不強(qiáng)。這一結(jié)論通過(guò)詞匯所在對(duì)話(huà)的文本也可發(fā)現(xiàn)。例9-10分別是兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中就同一話(huà)題“入院”的2個(gè)例子,從中發(fā)現(xiàn),例10較例9使用了更多專(zhuān)業(yè)的護(hù)理詞匯,如:fever(發(fā)燒)和registration fee(掛號(hào)費(fèi))。這兩者在例9中的表述分別為:hot(熱)和money(錢(qián)),它們雖然也能表達(dá)出基本意思,但專(zhuān)業(yè)性不強(qiáng)。
表2學(xué)生和教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)中前50個(gè)高頻詞匯
例9:(N=Nurse,P=Patient)
N:Good morning.What can I do for you?
P:Good morning.I want to see a doctor.Where should I register?
N:Well,have you ever been here before?
P:No.
N:Ok,please fill in the form,your age,gender,ad?dress,etc.
P:No problem.Which department should I register with?
N:What seems to be the problem?
P:I am hot.
N:In that case,you’d better go to the Medical De?partment.
P:Thank you.How much is the money?
N:Five Yuan.
P:Ok,here you are.
(學(xué)生語(yǔ)料庫(kù))
例10:(N=Nurse,P=Patient)
P:Excuse me,where can I register?
N:Look at the line over there.Madam.They are queuing for registration.
P:Can you tell me with which department should I register since I’ve got a fever?
N:You’d better see a physician.You should register with the Department of Internal Medicine.
P:Thank you.I don’t expect that are so many people waiting for registration.
N:Don’t worry.It won’t take long to register.
P:Can you tell me how to get to the Department of In?ternal Medicine?
N:Take the elevator to the 5th floor,turn left and you’ll see the Department of Internal Medicine.There are consulting rooms there.Find the one indicated in the reg?istration card,and the physician will give you proper treatment.
P:How much is the registration fee?
N:Four Yuan.
P:Ok,here you are.
(教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù))
(二)詞匯密度對(duì)比分析
通過(guò)計(jì)算,學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)和教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)的類(lèi)符/形符比分別為3%和17%(見(jiàn)表3)。由于語(yǔ)料中反復(fù)出現(xiàn)大量功能詞,語(yǔ)料越多,形符量越大,但類(lèi)符量卻不會(huì)增加。該研究中學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)的形符量(57507)遠(yuǎn)高于教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)的形符量(6946),因此類(lèi)符/形符比低。為了使兩組語(yǔ)料具有可比性,該研究采用標(biāo)準(zhǔn)化類(lèi)符/形符比來(lái)測(cè)量詞匯密度,從而反映出它們的詞匯種類(lèi)情況,即計(jì)算每組語(yǔ)料每1000詞的類(lèi)符/形符比,而后做均值處理。結(jié)果得出學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)和教科書(shū)語(yǔ)料庫(kù)的標(biāo)準(zhǔn)化類(lèi)符/形符比分別為16%和29%(見(jiàn)表3),說(shuō)明學(xué)生語(yǔ)料的詞匯密度低于教科書(shū)語(yǔ)料的詞匯密度,反映了學(xué)生在語(yǔ)言使用時(shí),詞匯多樣性有所欠缺。這也符合徐坤[2]研究高職高專(zhuān)英語(yǔ)教學(xué)的結(jié)論:非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的高職學(xué)生普遍英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱、詞匯量不足。
表3 語(yǔ)料的類(lèi)符/形符比情況
通過(guò)分析學(xué)生在護(hù)理英語(yǔ)課堂的情景對(duì)話(huà)中詞匯的使用情況及其種類(lèi),并與護(hù)理英語(yǔ)教科書(shū)中范例對(duì)話(huà)的詞匯對(duì)比,得出結(jié)論:學(xué)生對(duì)話(huà)和教科書(shū)對(duì)話(huà)中的高頻詞匯多以功能詞為主,但學(xué)生使用的高頻詞匯中護(hù)理專(zhuān)業(yè)詞匯較少;同時(shí),學(xué)生對(duì)話(huà)中詞匯種類(lèi)也較少。具體表征如下:
1.在護(hù)理英語(yǔ)教學(xué)與學(xué)習(xí)中,應(yīng)該豐富詞匯量尤其是護(hù)理專(zhuān)業(yè)詞匯量。
基于護(hù)理英語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)性,其詞匯是教與學(xué)的難點(diǎn)之一,主要體現(xiàn)為專(zhuān)有名詞多、詞匯專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)等[12]。因此教師與學(xué)生在學(xué)習(xí)護(hù)理英語(yǔ)的過(guò)程中應(yīng)重視專(zhuān)業(yè)詞匯的積累,擴(kuò)大詞匯量。教師在教授詞匯時(shí),應(yīng)采用多種方法幫助學(xué)生記憶,比如:構(gòu)詞法、分類(lèi)法、聯(lián)想法等。
2.在護(hù)理英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)詞匯的教授中,應(yīng)該多使用情景交際法,在語(yǔ)境中使用詞匯。
教授護(hù)理英語(yǔ)應(yīng)以實(shí)用性為目的,通過(guò)模擬場(chǎng)景的創(chuàng)設(shè),培養(yǎng)學(xué)生在今后護(hù)理工作中運(yùn)用英語(yǔ)溝通的能力[12]。教師應(yīng)多使用情景交際法教授護(hù)理專(zhuān)業(yè)詞匯,比如,在Emergency(急診)這一單元中,教師可創(chuàng)設(shè)“有人突發(fā)心臟病需要做心肺復(fù)蘇”這一語(yǔ)境進(jìn)行詞匯airway(氣道)、supine(仰臥)、pump(按壓)、chest(胸部)等的教授,這會(huì)比直接跟讀單詞、中英文翻譯的教法更為直觀(guān)生動(dòng),便于學(xué)生接受和記憶,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
總的來(lái)說(shuō),相比前人的研究,該研究填補(bǔ)了關(guān)于高職護(hù)理英語(yǔ)課堂情景對(duì)話(huà)中詞匯的研究空擋。但是也存在一些不足之處:該研究的數(shù)據(jù)僅來(lái)源于惠州衛(wèi)職院這一所高職院校,數(shù)據(jù)也僅限于2015級(jí)學(xué)生,難以真正反映所有高職非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的情況。盡管該研究存在上述不足,但是其結(jié)論還是對(duì)高職護(hù)理英語(yǔ)口語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)和教學(xué)有一定的啟示作用。
參考文獻(xiàn):
[1]朱曉燕.英語(yǔ)課堂教學(xué)策略—如何有效選擇和運(yùn)用[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012:33-34.
[2]徐坤.情景教學(xué)在高職高專(zhuān)英語(yǔ)教學(xué)中的研究與實(shí)踐[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008,24(5):70-71.
[3]劉升民.語(yǔ)境與英語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),1998,106(4):30-32.
[4]教育部高等教育司.高職高專(zhuān)教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求(試行)[M].北京:高等教育出版社,2000:2.
[5]汪志霞,高旭.微課引進(jìn)高職高專(zhuān)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐研究[J].廣西民族師范學(xué)院學(xué)報(bào),2016,33(2):148-150.
[6]魏勤.醫(yī)學(xué)情景對(duì)話(huà)在護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J].衛(wèi)生職業(yè)教育,2007,25(5):91-92.
[7]牛筱婷,劉玉強(qiáng),簡(jiǎn)雅娟.激勵(lì)措施應(yīng)用于涉外護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)情景教學(xué)[J].護(hù)理研究,2010,24(8):2049-2051.
[8]韋涇云,朱曉玲,邱賢云.小組合作情景教學(xué)在護(hù)理英語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)中的應(yīng)用[J].護(hù)理研究,2010,24(1):176-177.
[9]梁茂成,李文中,許家金.語(yǔ)料庫(kù)英語(yǔ)教程[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2013:9.
[10]甄鳳超.中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)詞匯量及常用詞匯研究—基于英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的詞目研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,28(5):38-42.
[11]陳力平,濮建忠.基于語(yǔ)料庫(kù)的大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)自我修正[J].外語(yǔ)教學(xué),2007,28(2):57-59.
[12]潘梅.淺談中職生護(hù)理英語(yǔ)詞匯的教與學(xué)[J].廣東職業(yè)技術(shù)教育與研究,2014(6):131-132.
【責(zé)任編輯:孫 健】
A Comparative Corpus Study of the Use of Vocabulary in Higher Vocational Nursing English
HUANG Qing,ZENG Ailing
(Dept.of Foundation Courses,Huizhou Polytechnic of Health Sciences,Huizhou 516025,Guangdong,China)
By means of corpus and based on English Curriculum Teaching Requirements in Higher Vocational Education,this paper investigates the use and variety of the vocabulary in situational dialogues in higher vocational nursing English class,and compares them with those in nursing textbooks from the case of nursing majors in Huizhou Polytechnic of Health Sciences.This study can provide effective suggestions for teaching higher vocational nursing English.
Higher vocational English teaching;Nursing English;situational language teaching;vocabulary;corpus
H319
A
1671-5934(2017)02-0096-05
2016-12-10
廣東省教育研究院課題(GDJY-2015-B-b138)
黃 晴(1991-),女,廣東河源人,助教,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)篇分析與語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)。