• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《李爾王》是否適于上演?

      2017-04-28 21:52:16傅光明
      書(shū)屋 2017年4期
      關(guān)鍵詞:李爾莎劇蘭姆

      傅光明

      比托爾斯泰年長(zhǎng)半個(gè)多世紀(jì)的英國(guó)十八世紀(jì)著名隨筆作家,與姐姐瑪麗·蘭姆合作改寫(xiě)過(guò)《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)的查爾斯·蘭姆(Charles Lamb, 1775—1834),是莎翁的全天候維護(hù)者,說(shuō)是守護(hù)天使一點(diǎn)也不為過(guò)。他對(duì)莎劇文本愛(ài)到極致,認(rèn)為它們的生命只活在讀者的想象里,一旦搬到上舞臺(tái)演出,那戲劇文本藝術(shù)的原汁原味勢(shì)必?fù)p毀。換言之,查爾斯·蘭姆始終認(rèn)為,莎劇是寫(xiě)給閱讀戲文的讀者,而不是寫(xiě)給看演出的觀眾的。一句話,莎劇不適于上演!1811年,他為此專門寫(xiě)下了一篇宏文——《論莎士比亞的悲劇是否適于舞臺(tái)演出》(On the Tragedies of Shakespeare Considered with Reference to their Fitness for Stage Representation)。

      托爾斯泰認(rèn)為《李爾王》是所有莎劇中最糟糕的一部,蘭姆認(rèn)為它是所有莎劇中偉大到了最不能上演的一部:

      假如是看《李爾王》演出,見(jiàn)舞臺(tái)上有個(gè)老人拄著拐杖顫悠悠地走來(lái)走去,在風(fēng)雨之夜被女兒們掃地出門,除了令人感到痛苦、厭惡,什么也看不出來(lái)。只會(huì)在心里想著趕緊把他領(lǐng)到一個(gè)遮風(fēng)擋雨的地方,以減輕他的痛苦。這就是舞臺(tái)上的李爾王帶給我內(nèi)心的全部感受??墒牵勘葋喌睦顮柺遣荒苎莸?。正如任何一個(gè)演員都演不好李爾一樣,那些舞臺(tái)上為表現(xiàn)李爾出走遇到暴風(fēng)雨而使用的模擬道具,簡(jiǎn)直不值一提,它們根本無(wú)法表現(xiàn)真正暴風(fēng)雨的恐怖。或許他們?cè)谖枧_(tái)上扮演彌爾頓的撒旦或米開(kāi)朗基羅畫(huà)中的可怕人物,會(huì)更容易些。李爾的偉大并不在身軀之龐大,他的偉大在其思想;而他的激情一旦爆發(fā),又像火山一樣可怕;像風(fēng)暴一樣掀起海浪,掘開(kāi)海底,展現(xiàn)出無(wú)盡的寶藏。這海底正是李爾的內(nèi)心。他那具血肉之軀完全微乎其微,不值一提,也正因?yàn)榇?,李爾自己并不把它?dāng)回事兒。

      蘭姆以他特有的靈敏到了精微的藝術(shù)想象力裁定:“我們?cè)谖枧_(tái)上看到的,不過(guò)是由一具顫顫巍巍、衰落無(wú)力的軀體所發(fā)出的狂怒;而在閱讀中,我們看不見(jiàn)李爾,因?yàn)槲覀兙褪抢顮枴N覀冞M(jìn)入他的內(nèi)心世界,一種宏偉感支撐著我們,足以挫敗他的兩個(gè)女兒和風(fēng)暴的惡毒;我們?cè)谒ゎB不化的思維里,發(fā)現(xiàn)了一股強(qiáng)大而無(wú)規(guī)律的推理的力量,這力量遠(yuǎn)非人們?nèi)粘5耐评矸椒ㄋ苓_(dá)到,它就像任意吹動(dòng)的風(fēng)一樣,可以對(duì)人類的腐敗、弊端隨便施加威力。李爾把自己的老年等同于上天的老年,他痛斥上天對(duì)子女的忤逆不孝熟視無(wú)睹,提醒上天‘假如你自己也老了。這是何等的崇高!”

      其實(shí),這更是蘭姆的內(nèi)心世界里一種決不允許莎劇這塊純美白璧有絲毫瑕疵的獨(dú)一無(wú)二的無(wú)上崇敬,因此,他根本瞧不起舞臺(tái)上的那個(gè)李爾,看他“無(wú)論面部表情,還是聲調(diào)高低,跟這種境界一比,簡(jiǎn)直驢唇不對(duì)馬嘴。有什么恰當(dāng)?shù)氖謩?shì)可以表達(dá)嗎?嗓音和眼神能跟這等境界有什么關(guān)系呢?任何演技都無(wú)能為力,敢于嘗試的人沒(méi)有一個(gè)不失敗的,失敗的證據(jù)就是,他們覺(jué)得這部戲像石頭一樣,太硬了,一定得加幾場(chǎng)愛(ài)情戲,還一定得有個(gè)幸福結(jié)局;考狄利婭光給李爾當(dāng)女兒還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,必須得披上情人的光彩。泰特就是這樣,他把魚(yú)鉤兒放進(jìn)這條大鯨魚(yú)的鼻孔里,以便讓劇院經(jīng)理兼演員的加里克之流更容易拉著它到處展出”。

      問(wèn)題顯示出來(lái)了,很明顯,蘭姆五十九年的生命歷程遠(yuǎn)沒(méi)有活了一百五十多歲的“泰特的《李爾王》”壽命長(zhǎng),他不算長(zhǎng)壽的一生幾乎正趕上“泰特的李爾”統(tǒng)治英國(guó)舞臺(tái)的鼎盛時(shí)期。當(dāng)時(shí)活躍在舞臺(tái)上的李爾,是被泰特篡改成王權(quán)復(fù)歸的李爾,不是莎翁筆下隨著考狄利婭之死而死去的李爾。

      蘭姆怎能忍受這樣的結(jié)局,他發(fā)出一連串的怒問(wèn):“好一個(gè)幸福結(jié)局!好像李爾活著受了那么多罪,他的情感又活生生挨了鞭打,難道還不該讓他公平合理地退出人生舞臺(tái)嗎?這是留給他的唯一一件體面事兒啊!假如讓他繼續(xù)活下去,從此過(guò)上幸福生活,且還能負(fù)起國(guó)務(wù)的擔(dān)當(dāng),又何必要在此之前費(fèi)這一番周折、準(zhǔn)備,并用這一番不必要的同情折磨我們呢?居然認(rèn)為重新獲得國(guó)王的冕袍和權(quán)杖這種幼稚的樂(lè)趣,能引誘他再一次濫用權(quán)位;居然認(rèn)為都到了他這把年紀(jì),經(jīng)受了這樣的命運(yùn)遭際,竟還不想死?!”

      顯然,盡管蘭姆是有的放矢,他的靶子卻是個(gè)冒牌貨。這不能怪蘭姆,只能怪泰特。蘭姆去世時(shí),“泰特的李爾”還在演,蘭姆很可能是死不瞑目的。隨著1838年1月“泰特的李爾”被埋葬、正式退出戲劇舞臺(tái),有劇團(tuán)再次上演莎劇《李爾王》時(shí),雖也會(huì)按舞臺(tái)需要做些小的刪節(jié),但幾乎完全忠實(shí)于莎翁的原著,有的演出還獲得了成功。但蘭姆的問(wèn)題并未迎刃而解,1892年,由著名演員兼劇院經(jīng)理亨利·歐文飾演的有著灰褐色頭發(fā)和胡須的李爾,身著豪華規(guī)整的禮服登臺(tái)亮相了。盡管李爾這身打扮頗具王室特色,也不失王權(quán)威嚴(yán),但歐文的表演并無(wú)過(guò)人之處。在他費(fèi)了這一番努力之后,人們開(kāi)始普遍認(rèn)為莎劇《李爾王》只適宜閱讀,而不適于舞臺(tái)上演。蘭姆可以暫時(shí)含笑九泉了。

      自此,莎劇《李爾王》的演出變得稀少起來(lái),舞臺(tái)上令人耳目一新的李爾乏善可陳。不過(guò),李爾并沒(méi)有絕跡。隨著時(shí)間的推移,舞臺(tái)上開(kāi)始出現(xiàn)令人眼前一亮的李爾。1928年,歐內(nèi)斯特·彌爾頓在老維克劇場(chǎng)(Old Vic Theatre)的舞臺(tái)上,出色地塑造了一個(gè)老態(tài)龍鐘的李爾。也是從這個(gè)時(shí)候起,反駁“《李爾王》不適于上演”的論調(diào)再次發(fā)出強(qiáng)音。隨著人們對(duì)舞臺(tái)李爾廣泛而持續(xù)不斷的接受和喜愛(ài),舞臺(tái)李爾逐漸深入人心。比如,上世紀(jì)三十年代初,當(dāng)舞臺(tái)上塑造一位高傲、專橫、暴躁、瘋狂又悲哀的李爾時(shí),觀眾覺(jué)得這應(yīng)該是那個(gè)“陌生的激情、熟悉的事情的李爾”。當(dāng)然,這個(gè)李爾最好是“高大而有力”的。到了四十年代,倫敦舞臺(tái)上表演的李爾,常是一個(gè)遭毀滅的倔強(qiáng)的“老族長(zhǎng)”形象,這個(gè)李爾很受歡迎。1946年,由天才演員勞倫斯·奧利弗導(dǎo)演并主演的“新”李爾在“新劇場(chǎng)”(New Theatre)誕生。盡管奧利弗塑造的李爾也受到一些批評(píng),比如“幾乎把李爾演成了一個(gè)頑皮可愛(ài)的老人”;態(tài)度平和稀松、缺乏專斷兇惡的威嚴(yán)感,這不能是那個(gè)暴風(fēng)雨場(chǎng)景中的李爾,等等,但總的來(lái)說(shuō),表演極為出色。有意思的是,這一場(chǎng)《李爾王》塑造得最為成功、最受推崇的舞臺(tái)形象,倒不是李爾,而是他的弄臣。

      斗轉(zhuǎn)星移,《李爾王》不適于舞臺(tái)演出的聲音開(kāi)始變得衰弱式微了。其實(shí),在此之前,英國(guó)著名莎劇演員、導(dǎo)演、劇作家、批評(píng)家格蘭威爾-巴克(Harley Granville-Barker),就在他1935年修訂再版的《莎士比亞序》Prefaces to Shakespeare中十分有力地直言:“莎士比亞是一個(gè)很實(shí)際的劇作家,他就是為了上演才寫(xiě)這個(gè)劇本的?!@個(gè)劇本當(dāng)時(shí)即上演,并獲得相當(dāng)大的成功,因而能在白廳演給國(guó)王看(不管詹姆斯一世有什么問(wèn)題,他似乎愛(ài)看好戲)。而且,伯比奇當(dāng)年扮演李爾王的佳話一直傳誦至今。王政復(fù)辟后,達(dá)夫南特把《李爾王》選為他的劇院九個(gè)上演劇目之一。……他的提詞員道恩斯說(shuō):‘《李爾王》顯然是在完全按照莎士比亞原文上演多次之后,泰特才于1681年出版了該劇的改編本。這個(gè)改編本在舞臺(tái)上霸占了一百五十多年;從加里克開(kāi)始,該劇才恢復(fù)了莎劇原貌。我們不能引證泰特來(lái)證明莎劇是否適于舞臺(tái)上演。蘭姆認(rèn)為莎劇不適于舞臺(tái)上演,誰(shuí)知道他指的是莎士比亞的李爾,還是泰特的李爾?蘭姆心里有個(gè)莎士比亞劇本,但他不曾親眼見(jiàn)過(guò)這個(gè)劇本上演?!?/p>

      不過(guò),有理由認(rèn)為,即使蘭姆親眼看了不折不扣按莎劇文本排演的《李爾王》,他也一樣看不上眼。他眼里的莎劇,沒(méi)有一部適于上演,更甭說(shuō)《李爾王》了。

      然而,格蘭威爾-巴克一點(diǎn)兒也不認(rèn)同蘭姆。巴克演過(guò)莎劇,盡管沒(méi)演過(guò)李爾王,但他對(duì)演員如何演戲,對(duì)舞臺(tái)演出技巧,包括服裝色彩和藝術(shù)燈光創(chuàng)造,既熟悉又有創(chuàng)新。他還導(dǎo)演過(guò)《冬天的故事》和《第十二夜》這兩部莎劇。因此,他的莎學(xué)研究的最大特點(diǎn)是從舞臺(tái)演出的角度來(lái)詮釋莎劇,也給莎學(xué)帶來(lái)了活力,

      拿李爾來(lái)說(shuō),巴克認(rèn)為舞臺(tái)上的“音樂(lè)”、“布景”更強(qiáng)化了莎翁戲劇詩(shī)中的李爾:“揭示李爾的痛苦,揭示他的精神死亡和復(fù)活是一項(xiàng)艱巨任務(wù)。我們發(fā)現(xiàn),莎士比亞為完成這項(xiàng)任務(wù)所依賴的最強(qiáng)大的武器,自然是他那經(jīng)過(guò)萬(wàn)般磨礪、具有雄渾力量,而又得心應(yīng)手的戲劇詩(shī)。的確,他沒(méi)有其他更好的武器。在暴風(fēng)雨幾處場(chǎng)景,鐵皮之類發(fā)出雷鳴的道具并不會(huì)使我們震動(dòng)。一位現(xiàn)代戲劇家還可以向音樂(lè)求助,但莎士比亞沒(méi)有這樣的音樂(lè),也沒(méi)有動(dòng)人的布景。然而,舞臺(tái)上空曠的背景足以給他活動(dòng)的自由。此外,他還有演員,有他們的表演及其語(yǔ)言的力量。這不只是一種修辭的力量,他的人物之所以超凡脫俗,也不只因他們嘴里說(shuō)的不是一般的口語(yǔ)而是詩(shī)。除了語(yǔ)言的各種方式,這些人物都是詩(shī)境中的人,他們活在詩(shī)的境界里,活在詩(shī)的自由中,活在具有詩(shī)的特殊力量之下。他們本是戲劇詩(shī)的化身?!╋L(fēng)雨本身并不具備戲劇的重要性,它只在對(duì)李爾產(chǎn)生影響時(shí)才具有這樣的重要性。那怎樣才能使暴風(fēng)雨具有影響李爾的恢宏氣勢(shì),又不把李爾的高度壓低呢?這就得使暴風(fēng)雨化身為李爾,叫演員既扮演李爾,同時(shí)也扮演反映在李爾身上的暴風(fēng)雨。當(dāng)陪伴著李爾的可憐的弄臣被澆得渾身濕透,冷得打哆嗦,李爾卻向暴風(fēng)雨沖去。“風(fēng)啊,吹吧,吹裂你的臉頰!吹吧,肆虐吧!你這瀑布一樣從天而降的傾盆大雨,盡情噴瀉,淹沒(méi)我們的尖塔,將那風(fēng)信雞浸泡了吧!你這思想一樣迅疾的硫磺的火焰,劈裂橡樹(shù)的雷霆的先驅(qū),把我這白發(fā)蒼蒼的腦袋燒焦了吧!你這震撼一切的霹靂,蕩平冥頑、渾圓的地球!擊碎大自然的模具,立刻將繁衍所有忘恩負(fù)義之人生命的種子全部摧毀,叫他們斷子絕孫!

      這或許就是莎士比亞所要的效果。這不是對(duì)暴風(fēng)雨的單純描述,而是在音樂(lè)和想象的啟示下暴風(fēng)雨本身的戲劇性創(chuàng)造。李爾處在暴風(fēng)雨之中,假如我們也能跟上去,就連同我們一起。然而,李爾以其普羅米修斯的挑戰(zhàn)精神仍支配著全場(chǎng)。”

      顯然,在巴克眼里,這樣的舞臺(tái)效果是蘭姆那個(gè)“拄著拐杖顫悠悠地走來(lái)走去”的李爾無(wú)法比擬的。不過(guò),對(duì)于舞臺(tái)上暴風(fēng)雨場(chǎng)景的設(shè)置和道具效果,沒(méi)有當(dāng)過(guò)演員的著名莎學(xué)家布拉德雷在其名著《莎士比亞悲劇》(Shakespearean Tragedy)一書(shū)中,對(duì)此提出了指摘,認(rèn)為用道具模仿電閃雷鳴,在舞臺(tái)上一無(wú)所獲,對(duì)戲劇效果無(wú)疑是一種破壞,并使其在本質(zhì)上受到損害。因?yàn)椤独顮柾酢返谋举|(zhì)是詩(shī)。就這一點(diǎn)上,布拉德雷是蘭姆的知音,他認(rèn)為“舞臺(tái)是對(duì)嚴(yán)格的戲劇品質(zhì)的考驗(yàn)?!独顮柾酢芬?guī)模宏大,舞臺(tái)容不下它”。同時(shí),像莎劇這樣的戲劇詩(shī),也無(wú)法移植到舞臺(tái)燈光之下,它只能存于讀者的想象。這才是莎士比亞的最偉大之處,這一偉大是源于作為詩(shī)人的、而非戲劇家的莎士比亞。

      布拉德雷的話不能使巴克信服,他的解釋是:“莎士比亞只是順便借助一下雷電之類的舞臺(tái)道具,但這點(diǎn)兒道具沒(méi)有戲劇效果,他的舞臺(tái)并不看重這個(gè)。假如具有人性的李爾似乎暫時(shí)淹沒(méi)在象征性的形象里,此處還有弄臣會(huì)讓觀眾想起他來(lái):“啊,老伯伯,在一間干爽的屋子里說(shuō)些冠冕堂皇的奉承話,總比在屋外給澆成落湯雞強(qiáng)。好老伯,進(jìn)屋,去向您的女兒們求祝福。這樣的夜晚,無(wú)論對(duì)聰明人,還是傻瓜,都沒(méi)有一絲憐憫。”

      這樣一來(lái),舞臺(tái)場(chǎng)景就和實(shí)際關(guān)聯(lián)在一起了。然而請(qǐng)注意,弄臣的風(fēng)涼話只在于減輕對(duì)比,而觀眾仍在激情里陶醉。直到李爾描述完風(fēng)雨的狂暴,他胸中無(wú)法遏制的怒氣平息下來(lái),肯特才來(lái)請(qǐng)求他躲進(jìn)茅草屋,也才開(kāi)始正常而‘現(xiàn)實(shí)地規(guī)勸起他來(lái)。

      但莎士比亞還有其他方法,讓人性的李爾與極富啟示性的李爾合二為一。雖然李爾還在描述風(fēng)暴:“你盡情地轟鳴吧!發(fā)出霹靂的火焰!噴出滂沱的暴雨!風(fēng)、雨、雷、電,你們都不是我的女兒,我不怪你們心狠;我從未把王國(guó)交給你們,也從未把你們喚作我的孩子;你們也沒(méi)有義務(wù)順從我。所以,只管盡情降下你們令人驚駭?shù)目駳g:……”

      從字句的平緩節(jié)奏上看,人性的李爾剛冒頭兒,而透過(guò)接下來(lái)這句突然簡(jiǎn)化的句子,人性的李爾完全顯現(xiàn)出來(lái):“……我,你們的奴隸,一個(gè)可憐、虛弱、無(wú)力、遭人鄙視的老頭子,站在這兒。

      不過(guò)這時(shí)候,演員可不該突然把語(yǔ)調(diào)降下來(lái),不該從聲音高亢降到聲音如常,不應(yīng)表現(xiàn)出一種可憐兮兮、軟弱無(wú)力的病態(tài),不應(yīng)丟棄一切詩(shī)意,而真把李爾變成一個(gè)拄拐杖的老頭子!假如演員不加節(jié)制,真這么做了,那他絕不是我們所說(shuō)的莎士比亞心中想象的那個(gè)詩(shī)意中的李爾。我再?gòu)?qiáng)調(diào)一下,這里的詩(shī)不一定是指,或僅僅是指有節(jié)奏的語(yǔ)言。所謂詩(shī),無(wú)論現(xiàn)在還是以后,指的都不僅是說(shuō)話的方式,也不僅是寫(xiě)作的形式。在緊張的場(chǎng)景,韻詩(shī)、素體詩(shī)、打油詩(shī)既各有用場(chǎng),也各有特定的妙處。以戲劇論之,三者的協(xié)調(diào)使用才是詩(shī)。”

      不難看出,巴克腦子里“戲劇詩(shī)”的內(nèi)涵要比布拉德雷的更為豐富、立體,它將演員的表演和舞臺(tái)效果容納進(jìn)來(lái):“如此一來(lái),演員就不只在于,或者說(shuō),并非主要在于說(shuō)詩(shī),而在于把自己化為詩(shī)。說(shuō)來(lái)好像矛盾似的,要做到這一點(diǎn),他必須完全忘掉自己。就身體而言,莎士比亞的李爾得變成演員;反之,在理性和情感方面,演員得變成李爾。這是一切忠實(shí)的扮演方式。”巴克趁此形象地提出:“或許我們可以說(shuō),這是由兩個(gè)李爾合成的李爾:一個(gè)是暴風(fēng)雨對(duì)比之下的那個(gè)可憐的老頭子;一個(gè)是那留存在我們意識(shí)里已化身為暴風(fēng)雨的巨人。”

      難能可貴的是,理性、睿智的巴克并沒(méi)有把演員的舞臺(tái)表演提升到高于莎翁戲劇詩(shī)的高度,以《李爾王》而論,那就是“一個(gè)演員演得再好也不過(guò)是理想的李爾的象征”。但演員自有其不可低估的作用,“因?yàn)樗麄?,我們無(wú)需借助外力,就能感到自己身處想象的崇高境界,并與莎士比亞原來(lái)想象的人物更接近了一些。當(dāng)然,除了落在紙面上的文字象征,我們?cè)僖舱也坏絼e的什么標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量這些想象。然而,演員的作用只是使觀眾與原來(lái)的想象多隔一層舞臺(tái)嗎?我想不是。演員賦予文體以客體和生活現(xiàn)實(shí)。演員對(duì)于劇本的干預(yù),本來(lái)就在莎士比亞的考慮之內(nèi),留出了回旋的余地。至少,演員可以成為真實(shí)的象征”。

      也正因?yàn)榇耍瑥纳勘葋?590年以歷史劇《約翰王》(The Life and death of King John)開(kāi)啟他的編劇生涯至今的四百多年時(shí)間里,用托爾斯泰的話說(shuō),則尤其是在莎劇被德國(guó)人重新發(fā)現(xiàn)并奉為“藝術(shù)經(jīng)典”之后,在世界范圍內(nèi),不同的劇團(tuán),加之后來(lái)不同的電影公司,不同的導(dǎo)演、不同的演員幾乎從未停止過(guò)演繹眾多不同形形色色的莎劇人物。同時(shí),他們從未停止將莎翁筆下的典型形象,通過(guò)舞臺(tái)或影視手段,塑造成一個(gè)又一個(gè)其所處時(shí)代(即他們同時(shí)代)的“真實(shí)的象征”,也幾乎把每一部莎劇演出的歷史,都演變?yōu)橐徊课枧_(tái)上或影視中的莎劇藝術(shù)闡釋史。

      在結(jié)束本文之前,我們來(lái)傾聽(tīng)一位來(lái)自波蘭詩(shī)人、戲劇家揚(yáng)·柯特(Jan Kott, 1914—2001)的聲音,他在其1964年出版的英文版名著《我們的同時(shí)代人莎士比亞》(Shakespeare,Our Contemporary )一書(shū)中認(rèn)為,《李爾王》是世界文學(xué)悲劇史上的登峰造極之作,但它卻與古希臘悲劇《安提戈涅》或莎翁自己的《哈姆雷特》大有不同。安提戈涅殺身成仁,哈姆雷特以犧牲完成復(fù)仇,他們對(duì)報(bào)應(yīng)循環(huán)等末世學(xué)說(shuō)深信不疑,對(duì)讀者(觀眾)也產(chǎn)生了凈化作用。李爾則不然,垂暮之年被親生女兒拒之門外,置身暴風(fēng)雨之中悲號(hào)怒吼,天神不應(yīng),在尚未發(fā)瘋及徹底發(fā)瘋之后,不再信什么人間正義、法律公平,而且,時(shí)常語(yǔ)出不遜,甚至嘲弄褻瀆,對(duì)于讀者(觀眾)毫無(wú)慰藉。與其稱其為悲劇,還不如叫荒誕劇,其實(shí)質(zhì)同后來(lái)舞臺(tái)上的荒誕劇完全一致。

      在他看來(lái),《李爾王》的情節(jié)是荒謬的,因此,他把它作為“荒誕劇”來(lái)理解:一位強(qiáng)大的國(guó)王在三個(gè)女兒中間搞一場(chǎng)演講比賽,看誰(shuí)更能表達(dá)出對(duì)父親的至愛(ài)親情,就把最大的國(guó)土份額分給誰(shuí)。像高納里爾和里根的虛偽嘴臉,除了李爾,任何一個(gè)人都能看穿??山z毫也看不出這位老人家不懂事理,所以,“作為一個(gè)人,一個(gè)性格來(lái)說(shuō),李爾未免可笑、幼稚而愚蠢。在他瘋的時(shí)候,只能引起觀眾的同情,而引不起憐憫或恐怖心理?!鹆_斯特也很幼稚、可笑。他在前幾場(chǎng)戲里,活像一個(gè)風(fēng)俗喜劇中的老套人物,絲毫也顯不出有被挖去雙眼變成悲劇人物的苗頭”。

      由于劇情之怪誕,柯特由衷感到:“想通過(guò)演出處理好《李爾王》的情節(jié)實(shí)際上是不可能的。若用現(xiàn)實(shí)主義方式處理它,李爾和葛羅斯特便顯出可笑,而無(wú)法成為悲劇角色。要把它當(dāng)成神話或傳說(shuō)來(lái)處理情節(jié),莎士比亞的殘酷世界又會(huì)變得不真實(shí)。然而,《李爾王》的殘酷性對(duì)伊麗莎白女王時(shí)代的人,卻是具有時(shí)代真實(shí)性的,而且,這一真實(shí)性持續(xù)至今。但這是一種哲學(xué)意義上的真實(shí),浪漫主義和自然主義戲劇都表現(xiàn)不出這種殘酷。……而荒誕不經(jīng)比悲劇更為殘酷。”換言之,《李爾王》在柯特眼里之所以偉大,恰恰在于它的荒誕!

      在此,我們不能不提及英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)投入巨資,以強(qiáng)大陣容攝制,并于2008年出品的電影《李爾王》。生于1939年的天才演員伊恩·麥克萊恩在他快七十歲的時(shí)候,以其爐火純青、收放自如的演技掌控,超凡卓絕、切入性靈的藝術(shù)感悟,及對(duì)人性細(xì)致幽微的深徹洞悉,塑造出了一個(gè)舞臺(tái)影視中前所未有的李爾王;他的每一句話、每一個(gè)手勢(shì)、每一個(gè)眼神、每一次表情,都是那么震懾心扉;每一次的情緒,不論是發(fā)了瘋、痛感命運(yùn)挫敗時(shí)酣暢淋漓的暴怒發(fā)泄,還是人性復(fù)歸之后的透出溫馨慈愛(ài)卻不失堅(jiān)毅的抒發(fā),直到最后在對(duì)考狄利婭的絕望之愛(ài)和自我的痛徹悔悟中悲情死去,都是那么的刻骨銘心、不可磨滅。

      這個(gè)李爾,可能已經(jīng)達(dá)到了布拉德雷的預(yù)想高度,展現(xiàn)出了“《李爾王》特殊偉大的因素”:宏大的規(guī)模;大量的、多變的、深刻的命運(yùn)體驗(yàn);崇高的想象、動(dòng)人魂魄的悲憤激情,與同樣動(dòng)人的詼諧是那么渾然天成地交融在一起;大自然和人類的情緒竟至如此激流澎湃;劇情場(chǎng)景和戲中人物的活動(dòng)竟至如此飄忽不定;劇情場(chǎng)景帶來(lái)那么寒冷昏暗的奇異氛圍,就像隆冬的霧氣先把劇中人物全都籠罩起來(lái),而后又把他們的昏暗輪廓放大了;這個(gè)讓李爾懷了恐懼和激情的世界,好像啟示著天地間廣大無(wú)邊的威力。

      本來(lái),在布拉德雷的心底,《李爾王》所特有的這些“偉大的因素”難于在舞臺(tái)上完美展現(xiàn)出來(lái)??上麤](méi)有看到麥克萊恩的這個(gè)李爾。同時(shí),這個(gè)李爾,蘭姆看了可能也會(huì)喜歡。

      最后,讓我們以布拉德雷對(duì)《李爾王》稱頌贊譽(yù)的一段話作為結(jié)束:“一直以來(lái),人們不厭其煩地視《李爾王》為莎士比亞最偉大的劇作,因其最充分地展示出了諸多方面的功力,而屬莎劇中的最上乘。假如除了一部莎劇,其余都注定遺失,那對(duì)于最為熟悉和欣賞莎劇的人,怕是大多會(huì)贊同僅留下一部《李爾王》。在這部劇中,悲憫和恐懼已達(dá)到藝術(shù)的極限,而且,它們又同規(guī)律感和美感交相混合,使我們最后從中感覺(jué)到的,不是壓抑,更非絕望,而是包含在痛苦中的偉大感,以及包含在神秘之中的堂奧玄妙的莊嚴(yán)感。”

      在這個(gè)意義上,莎翁不朽。莎翁說(shuō)不完,莎翁人物永與我們相伴。永遠(yuǎn)的李爾,永遠(yuǎn)的莎翁!

      猜你喜歡
      李爾莎劇蘭姆
      掃帚也有夢(mèng)想
      精神分析視野下李爾王的瘋癲心態(tài)
      莎譯史之蘭姆體系:從“莎士比亞”的譯名說(shuō)起
      翻譯界(2018年2期)2018-03-05 07:55:38
      皇上胸肌好偉大
      桃之夭夭B(2017年12期)2018-01-25 18:58:07
      敘事策略:對(duì)照莎劇,看《牡丹亭》
      名作欣賞(2017年25期)2017-11-06 01:40:12
      麥格納接替李爾為寶馬提供座椅
      世界汽車(2017年1期)2017-03-02 22:33:57
      新時(shí)期莎劇的戲曲改編歷程述評(píng)
      論莎劇復(fù)譯對(duì)本土自然語(yǔ)言資源的吸收——以王宏印漢譯《哈姆雷特》為例
      蘭姆凹陷穩(wěn)頻工作點(diǎn)自動(dòng)識(shí)別技術(shù)
      莎劇《麥克白》中動(dòng)物文化詞的比喻及漢譯
      鹤庆县| 江华| 滕州市| 南澳县| 南投县| 通城县| 乡宁县| 新源县| 舞钢市| 河东区| 云梦县| 双江| 尤溪县| 斗六市| 鄱阳县| 温泉县| 浦江县| 宝兴县| 滁州市| 清涧县| 夏津县| 个旧市| 三门县| 郁南县| 新竹县| 海南省| 祁东县| 衡山县| 图片| 思茅市| 南召县| 遂溪县| 通化市| 五家渠市| 竹北市| 开平市| 南靖县| 安庆市| 石棉县| 镇坪县| 拜城县|