畢瑩
內(nèi)容摘要:對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)時(shí)期的關(guān)鍵步驟。然而,人們經(jīng)常不在乎它的關(guān)鍵性。研究外漢語(yǔ)漢字教學(xué)中的困難之處以及它的有關(guān)政策,是渴望能給予對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)業(yè)務(wù)員一部分可以用來(lái)借鑒的經(jīng)驗(yàn)。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ) 漢字 教學(xué)
一、根據(jù)漢字特點(diǎn)進(jìn)行教學(xué)
漢字不易學(xué),主要是由漢字的本質(zhì)特點(diǎn)導(dǎo)致的。漢字是集形音義于一齊的整體概念。構(gòu)造較為繁瑣,以形聲為關(guān)鍵數(shù)目不少,又因?yàn)殚L(zhǎng)久以來(lái)漢字的變遷經(jīng)歷,不少漢字的注解于之前的注解截然相反。這便要求大家依照漢字的本質(zhì)和外國(guó)人的根本處境展開(kāi)教學(xué)。應(yīng)該追求“詞本位”和“字本位”哪一種,要求大家依照根本境況去挑選。且因?yàn)闈h字的形聲字是關(guān)鍵點(diǎn),這代表對(duì)形聲字的探索能增強(qiáng)外國(guó)人對(duì)漢字的理解。大家應(yīng)完全施展形聲字的功能展開(kāi)教學(xué)。
二、要注重文化差異,有針對(duì)性的教學(xué)
大相徑庭的知識(shí)境遇中,漢字教學(xué)的關(guān)注點(diǎn)也有差異。特別要關(guān)注的是前面所設(shè)涉及的日本與韓國(guó)的留學(xué)生,因?yàn)槲疫^(guò)與日本及韓國(guó)都處在“亞洲文化圈”,日本韓國(guó)對(duì)漢字的組成等了解的相對(duì)好些,而還應(yīng)該考慮到文化的差異帶來(lái)的語(yǔ)言接收中的改變。而面對(duì)歐美留學(xué)生比方說(shuō)芬蘭等地的留學(xué)生他們也許對(duì)漢字的標(biāo)準(zhǔn)要求等注意事項(xiàng)尤為敏銳。如漢字“友”的手寫(xiě)體,芬蘭等地學(xué)生也許會(huì)針對(duì)其末尾下筆的捺和橫撇中間有沒(méi)有交接進(jìn)行交流辯論。這便要求對(duì)外漢語(yǔ)老師在教學(xué)之時(shí)重視下筆的標(biāo)準(zhǔn)要求。
三、將書(shū)寫(xiě)內(nèi)容與實(shí)踐相結(jié)合
進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)之時(shí),因?yàn)闈h字教學(xué)自身有相當(dāng)大的困難性,假若沒(méi)有聯(lián)系實(shí)際實(shí)驗(yàn),同學(xué)們就會(huì)更加感覺(jué)味同嚼蠟。大家在進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)之時(shí)應(yīng)將漢字教學(xué)同平日的生活體驗(yàn)聯(lián)系到一起,應(yīng)使留學(xué)生完全理解漢字在平日生活體驗(yàn)里的關(guān)鍵性。不少留學(xué)生掌握漢語(yǔ)的目的之時(shí)能聽(tīng)會(huì)說(shuō),而忽略讀與寫(xiě)的重要性。所以大家進(jìn)行漢字教學(xué)活動(dòng)時(shí)應(yīng)全力聯(lián)系實(shí)際體驗(yàn)使同學(xué)們理解漢字關(guān)鍵之處。
四、把握教學(xué)重點(diǎn),注重教學(xué)方法
漢字教學(xué)應(yīng)重視方式,積極組織同學(xué)們運(yùn)用聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)去加深課上的掌握。講授字詞的同時(shí)應(yīng)結(jié)合案例等實(shí)施聯(lián)系與接收。不然漢字教學(xué)就會(huì)散亂無(wú)章,無(wú)法抓住關(guān)鍵點(diǎn)。然而更應(yīng)該重視的是,因?yàn)檫M(jìn)行漢字教學(xué)活動(dòng)時(shí)要聯(lián)系到的文化領(lǐng)域很寬,不少學(xué)生就會(huì)對(duì)部分字詞的注解、語(yǔ)義的適用范圍等有很深的不解,從而加深詢問(wèn)。這便要求老師掌握好課上學(xué)生的要求,避免將漢字課當(dāng)做精讀課去上。教學(xué)老師準(zhǔn)備上課內(nèi)容時(shí)應(yīng)多用同學(xué)們比較熟悉的字詞、語(yǔ)法,如此做法能夠降低課中同學(xué)們提出疑惑的概率,進(jìn)一步推動(dòng)漢字教學(xué)完善的展開(kāi)。
五、堅(jiān)持漢字的規(guī)范性和可接受性
進(jìn)行漢字教學(xué)活動(dòng)之時(shí),老師需要重視漢字的標(biāo)準(zhǔn)要求。由于漢字自來(lái)包含的本質(zhì)造成漢字的雜亂無(wú)章,所以進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)時(shí)老師最應(yīng)該重視的是書(shū)寫(xiě)的標(biāo)準(zhǔn)要求。尤其是在黑板上寫(xiě)字時(shí),應(yīng)精確依據(jù)要求去寫(xiě)以防給同學(xué)們帶來(lái)漢字無(wú)規(guī)矩性的想法。在借助課件展開(kāi)教學(xué)期間,不可放棄板書(shū),尤其是對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)特別要求老師的正確書(shū)寫(xiě)方式。在講解漢字的過(guò)程中應(yīng)關(guān)注到部分漢字的挑選,部分應(yīng)該記憶,部分只要認(rèn)讀即可。用漢字拼詞組句是應(yīng)重視同學(xué)們的理解水準(zhǔn)與接收程度,避免讓同學(xué)們?cè)谡莆諠h字時(shí)遇到不必要的問(wèn)題。
六、將漢字與中華文化相結(jié)合,提高漢字課堂趣味性
進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)時(shí)可利用不同種類(lèi)的方式增強(qiáng)課上同學(xué)們的樂(lè)趣,增強(qiáng)同學(xué)們課上踴躍性。比方說(shuō)借助交流、情景效仿等方法鍛煉同學(xué)們的口語(yǔ)。漢字的掌握富含高度的實(shí)際實(shí)驗(yàn)性,所以在進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)時(shí)應(yīng)運(yùn)用具有高度實(shí)踐性的方式,使留學(xué)生加入教學(xué)活動(dòng)里。就漢字而言,可在全部教學(xué)活動(dòng)里交替加入部分實(shí)踐行為,去增強(qiáng)學(xué)習(xí)速率,加強(qiáng)同學(xué)們對(duì)漢字的把握。進(jìn)行“漢字和剪紙藝術(shù)”“漢字和書(shū)法藝術(shù)”“漢字和篆刻藝術(shù)”等實(shí)踐行為使學(xué)生全部加入進(jìn)來(lái),讓其深切體驗(yàn)到漢字的筆畫(huà)組織,由這類(lèi)行為增強(qiáng)同學(xué)們對(duì)學(xué)過(guò)知識(shí)的掌握,體驗(yàn)我國(guó)知識(shí)蘊(yùn)含的特色。
對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的關(guān)鍵步驟。即使對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)于當(dāng)代的教學(xué)過(guò)程里具有相當(dāng)?shù)慕虒W(xué)地位,而且在實(shí)踐行為里還獲得了相當(dāng)大的成功。對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)依舊還有不少地方有待改善,很多大學(xué)更加不可能特意創(chuàng)辦漢字課堂,卻僅僅是將漢字歸納至精讀以及讀寫(xiě)課上。即使這種做法并不是毫無(wú)道理,然而這樣可能導(dǎo)致漢字應(yīng)該保留的地位下降,因此而忽略了漢字的關(guān)鍵性。我們應(yīng)該更加深入的對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)展開(kāi)探索,持續(xù)創(chuàng)新,沖破漢字教學(xué)中存在的障礙,進(jìn)一步將漢字的功能施展到極致。
(作者單位:哈爾濱師范大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè))