鄧雪+彭可威
摘 要:文化的傳播和發(fā)展都要求有一定的載體,語言和文化之間具有密不可分的關(guān)系,語言是文化的一種表現(xiàn)形式和傳播載體,因此,在語言教學(xué)和學(xué)習(xí)過程中,不能脫離其背后的文化,深入學(xué)習(xí)語言離不開對其文化的了解。對于高等職業(yè)學(xué)校的英語教師而言,基本的語言教學(xué)是基礎(chǔ),還需要進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生了解西方的文化,幫助學(xué)生更好地理解語義和語境,提高英語學(xué)習(xí)和語言使用能力。在英語課堂當(dāng)中適當(dāng)導(dǎo)入西方的文化內(nèi)涵,有利于學(xué)生開闊視野,提高高職院校學(xué)生的學(xué)習(xí)能力。
關(guān)鍵詞:高職學(xué)院;英語教學(xué);西方文化;適當(dāng)導(dǎo)入
一、引言
隨著我國教育事業(yè)的發(fā)展,高職教育也越來越受到社會(huì)的關(guān)注,而就目前的實(shí)際情況而言,在英語課堂中,通常只注重詞匯教學(xué)、朗讀教學(xué)和閱讀教學(xué),把英語完全當(dāng)成一門獨(dú)立的語言來學(xué)習(xí),而并未意識到文化教學(xué)的重要性。在素質(zhì)教育的要求下,學(xué)習(xí)英語不僅僅是學(xué)會(huì)記憶單詞、完成閱讀理解和寫作,更重要的是學(xué)會(huì)運(yùn)用英語交流,而只有了解英語國家的文化背景,才能透徹地理解英語的使用方法,在不同的情境下用何種英語來表達(dá)觀點(diǎn)。在英語課堂上,教師應(yīng)當(dāng)根據(jù)實(shí)際情況,采用有效的方式將西方文化導(dǎo)入到英語教學(xué)當(dāng)中。
二、導(dǎo)入西方文化的必要性
在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,世界各個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)文化往來十分密切,國家的發(fā)展離不開與外國的聯(lián)系,而英語是中外交流必不可少的語言工具,對外貿(mào)易需要有英語交際能力強(qiáng)的人才,因此,高等職業(yè)學(xué)院務(wù)必意識到應(yīng)用型英語教學(xué)的重要性。而學(xué)會(huì)應(yīng)用英語,就必須了解英語母語國家的文化背景,如果僅是學(xué)會(huì)說一些書面語或者詞匯等,根本無法滿足英語交流的要求。一門語言是由長期的文化積淀而形成的,語言具有社會(huì)性、人文性、應(yīng)用性和傳播性,只有了解英語國家的文化內(nèi)涵之后,才能更好的運(yùn)用語言,提高聽說讀寫綜合能力,開闊眼界。在高職院校英語課堂當(dāng)中讓學(xué)生了解西方文化是時(shí)代的要求,也是素質(zhì)教育的必然要求。
三、文化導(dǎo)入的有效策略
1.堅(jiān)持差異化的原則
由于中外文化具有差異性,很多在西方適用的禮俗和習(xí)慣并不適用于中國,中西國家的價(jià)值觀也會(huì)有所不同,語言使用習(xí)慣差距較大,因此,在引入西方文化時(shí),教師應(yīng)當(dāng)善于利用比較法,比較兩種文化之間的差異,提醒學(xué)生在面對不同的文化時(shí),有哪些需要注意的問題。通過中文和英語的對比,中外文化的比較,提高學(xué)生跨語言交際能力,避免產(chǎn)生文化誤解,幫助學(xué)生了解特定環(huán)境下的語言使用習(xí)慣,提高學(xué)生語言運(yùn)用的準(zhǔn)確性??缥幕挠⒄Z教學(xué)可以幫助學(xué)生明確語言在不同文化環(huán)境中的不同表達(dá)方式,例如,學(xué)習(xí)到holiday這個(gè)詞匯時(shí),學(xué)生很容易把這個(gè)詞和festival相混淆,這時(shí),英語老師可以舉一些日常節(jié)日的例子,可以介紹我國的春節(jié)和外國圣誕節(jié)的不同之處,并鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)言互動(dòng)。在完成課堂互動(dòng)之后,老師開始總結(jié)中西節(jié)日的差異性,然后開始有關(guān)的課堂教學(xué),加深學(xué)生對西方文化的理解。
2.有選擇性地導(dǎo)入西方文化
盡管文化導(dǎo)入是學(xué)習(xí)語言必不可少的一個(gè)環(huán)節(jié),但在文化引入的過程中,應(yīng)當(dāng)注意其適用性和正面性,以幫助學(xué)生了解英語的人文性。高職英語教師在引入西方文化時(shí),不能盲目地全盤引入,而是要結(jié)合課堂內(nèi)容,結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況,引入有利于學(xué)生學(xué)習(xí)的正面的文化,去除一些落后的、低俗的文化,做到有選擇性地導(dǎo)入英語國家的文化??梢赃x擇一些貼近學(xué)生的生活的日常環(huán)境,如參加競賽的英語演講用語,日常生活用語和社會(huì)用語等,選擇英語文化中的精華。
3.階段性地導(dǎo)入西方文化
文化的形成具有階段性,文化知識的導(dǎo)入也同樣需要分階段,在英語課堂當(dāng)中,需要把語言和文化劃分為不同階段,有次序地完成文化導(dǎo)入工作。一般情況下,高職院校的英語教學(xué)與西方文化的引入具有共同之處,往往將其劃分成兩個(gè)階段來進(jìn)行,首先是初級階段,在該階段,教師應(yīng)當(dāng)把重心放在介紹西方文化與中國文化的差異上,把文化意識觀念引入課堂教學(xué)當(dāng)中。教師可以讓學(xué)生了解中西文化的不同社會(huì)觀念,比如中國人注重團(tuán)體意識,而美國社會(huì)比較注重個(gè)人意識,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性。
4.課前導(dǎo)入文化背景
對于很多高職院校的學(xué)生而言,習(xí)慣了中文的思維模式,對于一些英語文章難以理解其文化背景,影響了閱讀的效率和答題的準(zhǔn)確性。英語教師在正式開始課堂教學(xué)之前,可以先花時(shí)間引導(dǎo)學(xué)生理解文章的背景知識,在課堂當(dāng)中融入西方文化知識。在學(xué)習(xí)到一些具有歷史性意義的文章時(shí),教師應(yīng)當(dāng)結(jié)合西方國家當(dāng)時(shí)的歷史狀況加以介紹,比如有關(guān)美國西進(jìn)運(yùn)動(dòng)的文章,“The westward movement”,教師可以介紹在西進(jìn)運(yùn)動(dòng)發(fā)生前夕,美國的社會(huì)經(jīng)濟(jì)狀況、東部和西部的差異、人們的思想潮流等,讓學(xué)生對文章的背景有一個(gè)整體認(rèn)識,使其更容易把握文章的主旨。
5.直接導(dǎo)入與間接導(dǎo)入相結(jié)合
受中式文化的影響,很多學(xué)生不了解西方文化,教師可以利用現(xiàn)代化教學(xué)手段,在英語課堂上直接展示英語國家的文化,比如,在教學(xué)western music相關(guān)的內(nèi)容時(shí),教師可以利用多媒體教學(xué)設(shè)備播放一些經(jīng)典的歐美英文歌曲,再讓學(xué)生比較不同類型的歌曲之間的不同風(fēng)格,拋出classical music、jazz、rock music和country music的討論話題。通過這樣直接引入西方文化的方式,有利于學(xué)生提高學(xué)習(xí)積極性、了解西方的音樂文化。而對于一些比較深沉的話題,則需要間接引入西方文化,在學(xué)習(xí)關(guān)于夢想的主題時(shí),可以結(jié)合美國著名的馬丁路德金演講I have a dream展開討論,把課堂討論的內(nèi)容進(jìn)行文化升華,有利于學(xué)生了解美國的種族文化。教師需要根據(jù)具體情況,善于運(yùn)用直接引入法或間接引入法,讓學(xué)生更容易了解西方的文化內(nèi)涵。
四、結(jié)束語
在職高的英語教學(xué)中,不僅需要做好基本的語言教學(xué)工作,還需要引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識和了解西方文化,通過了解文化提高英語的表達(dá)能力、應(yīng)用能力,提高學(xué)生的跨文化交流水平,這需要英語教師根據(jù)實(shí)際情況,采用有效的方法,在課堂導(dǎo)入西方文化。
參考文獻(xiàn):
[1]郭丹,宋科.淺析高職英語課堂教學(xué)中的西方文化導(dǎo)入[J].中小企業(yè)管理與科技(下旬刊),2015,(05):183.
[2]馬凱,張衛(wèi)紅,米淑一.文化導(dǎo)入在高職英語教學(xué)中的必要性研究[J].科教文匯(上旬刊),2013,(04):134-135.
[3]遲碩.大學(xué)英語課堂教學(xué)中的西方文化導(dǎo)入[J].勞動(dòng)保障世界(理論版),2012,(10):58-60.
[4]董盈溪.從語言和文化的關(guān)系看高職英語教學(xué)中文化因素的導(dǎo)入[J].商業(yè)文化(下半月),2012,(02):221-223.