李學(xué)工
【摘 要】語文教育家葉圣陶說,作文就是說話。其中有兩層意思:其一,要有話說;其二,話要好好說。這兒只談?wù)労笳?。如何說話才算好呢?能激活讀者大腦的話便是好話。如何激活讀者的大腦呢?本文以“有話不直話,換個說法說”的語言傳達(dá)總則演繹出“聯(lián)比”、“泛靈”、“換元”、“倒錯”、“強(qiáng)化”五項(xiàng)技術(shù),并就此進(jìn)行了論述。
【關(guān)鍵詞】高中語文學(xué)習(xí) 寫作 生命狀態(tài)
中圖分類號:G4 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2017.18.006
我們的文字需要“迎合”讀者。如何“迎合”呢?作者應(yīng)具有同讀者一樣的生命狀態(tài)!寫作與閱讀就是互為主體間性的兩種生命狀態(tài),而作品就成了這兩種生命狀態(tài)相遇的“場”。也就是說,作者只有激活自己的生命狀態(tài),并在這種狀態(tài)下創(chuàng)作出作品,這作品才能去激活讀者的生命狀態(tài)。
為此,筆者提出這樣的語言傳達(dá)總則:有話不直說,換個說法說。
“話不直說”,讀者的大腦便有了“自主化”加工的機(jī)會;“變個說法”,讀者的大腦便獲得了“陌生化”、“立體化”、“情感化”的信息。這樣,讀者的生命狀態(tài)便被激活了,從而獲得語言的閱讀快感。從前文所舉例,不難理解這一傳達(dá)總則。在這一總則下,筆者又演繹出五項(xiàng)技術(shù):
一、聯(lián)比
聯(lián)比便是“立象盡意”的怪常之法。作者有話要說,但不單調(diào)直說,而是借助聯(lián)想和想象以相似、相類或相關(guān)甚至相反的事物或情景作比,使道理和形象相得益彰,從而使自己的話變得有趣、易懂、形象。具體而言,包括比喻、對比、類比、映襯等手法。欲說女兒腰如何纖細(xì)如何婀娜,蠢才直言腰圍幾何,天才則聯(lián)比為“楊柳腰”、“水蛇腰”之類。再看下面兩個句子:
1.20世紀(jì)快要過去了,處于世紀(jì)之交的我們回首百年往事……
2.20世紀(jì)的帷幕正在我們頭頂徐徐落下,站在20世紀(jì)與21世紀(jì)之交的驛站,我們回首百年來并未如煙消散的往事……
比較兩組句子,我們會喜歡第二句。因?yàn)榈诙湫蜗罂筛?,頗有文采。究其根本,正是有話不直說,以聯(lián)比之法說出的精妙處。
二、泛靈
有一種哲學(xué)學(xué)說——物活論,它認(rèn)為一切物質(zhì)都具有生命的特性,首先是有感受性,有感覺和知覺的能力。物活論正確與否并非本文所要論證的,但一個作者作文時,卻應(yīng)該有“物活”的意念,即相信“萬物有靈”。惟其如此,作者的靈魂才可能與筆下萬物交流情感,心與物相知,達(dá)到不知莊周夢到了蝴蝶還是蝴蝶夢到了莊周的境界,文字自然就靈動可感。古代詩人觀飛雁而起愁,睹落花而見傷,固然脆弱了些,但也正是這種“物我合一”的認(rèn)知方式造就了一些優(yōu)秀詩篇。請看下面兩個句子:
1.夏季的豆莢長滿門的四周。
2.夏季的豆莢擠在門的四周。
第二句生動些。表面看,只是換了一個詞,而實(shí)際,卻是反映兩種完全不同的認(rèn)知方式。第一句的豆莢死掉了,因?yàn)樗c作者沒有情感交流;第二句的豆莢則有靈魂了,作者將其當(dāng)作“人”來交流,所以,作者用一個“擠”字表現(xiàn)出豆莢的可愛,豆莢也不辜負(fù)“知遇之恩”,助作者傳達(dá)了愉悅的心情,這“擠”字,做是做不出來的,但有了“泛靈”意識,卻能不假思索,自然流出筆端。我們的文章枯干生澀,多由于極度缺乏“泛靈”意識。
三、換元
數(shù)學(xué)中常用換元法將問題簡捷化,其實(shí)換元思想并不單是運(yùn)用在數(shù)學(xué)領(lǐng)域,神經(jīng)學(xué)家為研究人的神經(jīng)而用白鼠做試驗(yàn),生活中用塑料替代木頭做桌子……自然,我們的文字也可借助換元思想而增色。因?yàn)閾Q元可以給讀者大腦輸入新信息,激起大腦的“自主化”加工。不妨看下面兩組句子:
1.我的生活還是老樣子。
2.我的生活“濤聲依舊”。
兩句情趣完全不同,第二句見達(dá)觀,形象感強(qiáng),讀者大腦獲得“自主化”加工的快感。借流行歌詞、成語典故、詩文詞曲等來換元,語言的厚重感甚至文化感也就有了。
四、倒錯
漢字是世界上最美妙的文字,有時僅僅是倒錯一下詞句的語序,盡管表意并無多大差異,但情趣、意味則完全變了。“脆弱啊,你的名字是女人!”倘若將莎士比亞這句名言倒錯回正常語序,即“女人啊,你的名字是脆弱!”,則高下自分。前文所舉的李白詩句“峨眉山月半輪秋”之所以詩意盎然,也正是倒錯的作用。其實(shí),詩歌中常借助倒錯獲得新奇妙語?!包S葉蟬吟晚”是詩,而“黃葉晚蟬吟”只是文;“是你教我學(xué)會了敲女孩兒的門/于是我便來敲你的夜晚……”是詩,而“是你教我學(xué)會了敲女孩兒的門/于是夜晚我便來敲你的……”只是文。
五、強(qiáng)化
強(qiáng)化其實(shí)是通過增加修飾成分或換取稱謂將事物細(xì)化、形象化。舉例便知,“一只狗”自然不如“一只卷毛狗”形象,而“一只黃色的卷毛狗”自然又具體些?!耙皇ā辈蝗纭耙皇倒濉保耙粋€滑雪者”不如“一位含苞欲放的滑雪少女”。又如,“她在巴士上專心致志地讀著書?!边@一句不能為我們提供除現(xiàn)成文字之外的任何信息,但,如果將書的名字寫出,我們就可以對她的性格有所了解,讀《圍城》和讀《第一次親密接觸》的高下自然不同。
一根毛線,兩支竹簽,可以織出各樣的毛衣;幾粒石子,幾條經(jīng)緯,可以下出像人生世相一樣復(fù)雜的棋,更何況我們擁有幾千上萬的漢字呢?掌握一些實(shí)用的技術(shù),寫作便不再“談虎色變”。但是,若以為技術(shù)就能拯救一切,那便是泥而不化。因?yàn)閷懽鞅澈笊鼱顟B(tài)的獲得才是寫作的根蒂。
參考文獻(xiàn)
[1]郝新蕓.淺談舉例論證法在高中語文教學(xué)中的運(yùn)用[J].成才之路,2010(05).
[2]馬正平.非構(gòu)思寫作學(xué)宣言——后現(xiàn)代主義寫作學(xué)的觀念、方法與理論[J].海南師范學(xué)院學(xué)報,2002(02).endprint