努里埃爾·魯比尼
如果世界各國只能做到差強人意,不出三四年,全球也許就得面臨利空情景。教訓(xùn)很明顯:要么政治領(lǐng)袖和決策者拿出確保更好中期前景所需要的領(lǐng)導(dǎo)力,要么下行風(fēng)險不久后就將成為現(xiàn)實
自2016年夏天以來,經(jīng)濟增長和股市上升趨勢一直保持強勁勢頭。盡管在英國脫歐公投后略有反復(fù),但整個加速過程沒有因為特朗普當(dāng)選美國總統(tǒng)而夭折,而且還挺過了他所造成的巨大政策不確定性和地緣政治混亂。面對如此顯而易見的恢復(fù)力,在近幾年中將全球增長描述為“新平庸”的國際貨幣基金組織,最近更新了其世界經(jīng)濟展望。
當(dāng)前增長強勢能夠在未來幾年得到保持嗎?還是說世界只是在經(jīng)歷一場短暫的周期性上揚,很快就會被新的尾部風(fēng)險所壓制,重蹈最近幾年的覆轍?
可以為未來三年左右的全球經(jīng)濟構(gòu)想出三種可能的情景:在利好情景中,全球四大具有系統(tǒng)重要性的經(jīng)濟體:中國、歐元區(qū)、日本和美國——都將實施提振潛在增長、解決金融弱點的結(jié)構(gòu)性改革。這些措施將保證周期性上揚與更強的潛在和實際增長相關(guān),從而產(chǎn)生穩(wěn)健的GDP增長、較低但溫和上升的通脹、未來多年的相對金融穩(wěn)定。美國和全球股市將創(chuàng)出新高,其背后是經(jīng)濟基本面的好轉(zhuǎn)。
在利空情景中,情況則完全相反。世界主要經(jīng)濟體沒有實施提振潛在增長的結(jié)構(gòu)性改革;中國沒有將十九大作為改革催化劑,而是選擇繼續(xù)拖延,繼續(xù)走過度負(fù)債和產(chǎn)能過剩之路;歐元區(qū)沒有實現(xiàn)更大程度的一體化,同時政治約束限制了國家決策者實施提振增長的結(jié)構(gòu)性改革的能力;日本仍陷在其低增長軌跡中難以自拔,供給側(cè)改革和貿(mào)易自由化——首相安倍晉三的經(jīng)濟戰(zhàn)略的第三支“箭”——宣布失敗。
至于美國,在這一情景中,特朗普政府繼續(xù)追求大大削弱潛在增長的貿(mào)易方針——包括一邊倒地有利于富人的減稅、貿(mào)易保護(hù)主義和移民限制。過度財政刺激導(dǎo)致赤字和債務(wù)失控,從而帶來更高的利率和美元升值,進(jìn)一步制約增長。好斗的特朗普甚至有可能與朝鮮——隨后還有伊朗——發(fā)生軍事沖突,進(jìn)一步惡化美國的經(jīng)濟前景。
在這一情景中,主要經(jīng)濟體改革缺位將使得周期性上揚受制于低趨勢增長率。如果潛在增長保持低迷,寬松的貨幣和信用政策最終將推高商品和/或資產(chǎn)通脹,最終造成經(jīng)濟減速,甚至還會帶來全面的衰退和金融危機。
第三種情景介于前兩者之間。周期性上揚將在有利條件的推動下持續(xù)一段時間。盡管主要經(jīng)濟體采取了一些結(jié)構(gòu)性改革以改善潛在增長,變化的速度遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上使?jié)摿ψ畲蠡囊?,?guī)模也過于溫和。
在中國,這一差強人意的前景意味著改革只能避免硬著陸,但不足以實現(xiàn)真正的軟著陸;金融弱點沒能得到解決,隨著時間的推移,險情不可避免。在歐元區(qū),這一情景包括僅僅在名義上實現(xiàn)了進(jìn)一步一體化,德國仍然拒絕真正的風(fēng)險共擔(dān)和財政聯(lián)盟,這使得受困成員國沒有什么動力采取艱難的改革。在日本,效率日益低下的安倍政府將實施最低限度改革,潛在增長低于1%。
在美國,特朗普的總統(tǒng)任期將繼續(xù)搖擺而低效,越來越多的美國人將意識到,盡管擺出一副十足的民粹主義模樣,但特朗普其實只是個保護(hù)富人利益的財閥。不平等性愈演愈烈;中產(chǎn)階級停滯不前;工資鮮有增長;消費和投資繼續(xù)低迷,難以達(dá)到2%。
但差強人意的風(fēng)險遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止于平庸的經(jīng)濟表現(xiàn)。這一情景不是穩(wěn)定的均衡,而只是不穩(wěn)定的均衡,很容易受到經(jīng)濟、金融和地緣政治的沖擊。當(dāng)這些沖擊最終發(fā)生時,經(jīng)濟將陷入減速,而如果沖擊足夠大,甚至有可能出現(xiàn)衰退和金融危機。
換句話說,如果世界各國只能做到差強人意——看起來這種可能性相當(dāng)大,不出三四年,全球也許就得面臨利空情景。教訓(xùn)很明顯:要么政治領(lǐng)袖和決策者拿出確保更好中期前景所需要的領(lǐng)導(dǎo)力,要么下行風(fēng)險不久后就將成為現(xiàn)實——對全球經(jīng)濟造成嚴(yán)重危害。
(Copyright: Project Syndicate, 2017,編輯:許瑤,審譯:熊靜)