沈坤林++汪紅霞
戲劇是以語言、動(dòng)作、舞蹈、音樂、木偶等形式達(dá)到敘事目的的舞臺(tái)表演藝術(shù)的總稱。因?yàn)榻處熃虒W(xué)時(shí)面對(duì)的劇本是以純文字的形式呈現(xiàn)的,所以討論戲劇類文本的解讀策略,主要對(duì)象是戲劇語言。戲劇語言包括人物語言和舞臺(tái)說明。人物語言也叫臺(tái)詞,它能充分表現(xiàn)人物的性格、身份和思想感情等;舞臺(tái)說明又叫舞臺(tái)提示,包括劇中人物表,劇情發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn),服裝、道具、布景以及人物的表情、動(dòng)作、上下場(chǎng)等,它們對(duì)刻畫人物性格和推動(dòng)戲劇情節(jié)發(fā)展有重要的作用。
除特殊的語言形式外,戲劇還有自身的特點(diǎn),比如劇本的結(jié)構(gòu)必須遵循空間和時(shí)間高度集中的原則,劇本必須有集中、尖銳的矛盾沖突,劇本主要依靠人物用自己的語言、動(dòng)作來表現(xiàn)自己的性格等,這些都為我們提供了解讀的入口。
與解讀小說、散文等文學(xué)類文本不同,解讀戲劇類文本容易出現(xiàn)這樣的情形:急于了解劇情而容易忽略藝術(shù)表現(xiàn)的技巧;感覺劇本似乎沒有文字障礙卻容易忽略潛臺(tái)詞;關(guān)注內(nèi)容以概括人物形象特點(diǎn)等為抓手而容易忽略對(duì)臺(tái)詞的審美解讀。而最大的困難是,對(duì)于戲劇類文本的解讀,除了朗讀、揣摩乃至表演品味外,似乎找不到更有效更實(shí)在的方法,以致于戲劇教學(xué)容易缺失對(duì)作品應(yīng)有的深度解讀。如何改變這種情況?筆者以普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書《語文》(必修4)的《雷雨》(節(jié)選)教學(xué)為例,談?wù)勔浴氨容^”為抓手,對(duì)戲劇類文本進(jìn)行審美解讀的策略。
一、變個(gè)節(jié)奏,在比較中解讀戲劇技巧
受生活節(jié)奏、故事情節(jié)等因素的影響,學(xué)生在閱讀劇本時(shí),總是自覺不自覺地急于知道“后面怎么樣”“結(jié)果怎么樣”,以致感覺劇中人物說話不夠爽快。比如《雷雨》(節(jié)選)中,周樸園與魯侍萍不期而遇時(shí),兩人都是欲言又止,欲止又言。絕大部分學(xué)生覺得這個(gè)部分“進(jìn)展太慢”。
針對(duì)這種情況,解讀時(shí)可以先作一個(gè)假設(shè):如果讓他們說得更“爽快”,他們會(huì)怎么說呢?然后,與原劇本進(jìn)行比較,看看效果有什么不同。
魯侍萍想要與周樸園相認(rèn),有幾個(gè)時(shí)機(jī)可以更“爽快”地說出自己的身份。時(shí)機(jī)一:當(dāng)周樸園問“你姓什么?”時(shí),魯侍萍可以說“我姓梅”,或者干脆說“我就是你說的那個(gè)梅家的小姐”。時(shí)機(jī)二:當(dāng)周樸園問“你是誰?”時(shí),魯侍萍可以直接說“我就是那個(gè)被救活了的人——侍萍”。時(shí)機(jī)三:當(dāng)周樸園說“什么?她就在這兒?此地?”時(shí),魯侍萍可以說“她遠(yuǎn)在天邊,近在眼前,我就是從前伺候過老爺?shù)南氯恕薄?/p>
當(dāng)然,作這樣的設(shè)想是容易的,而比較“爽快”說出后與原文的區(qū)別才是教學(xué)關(guān)鍵。“不爽快”的對(duì)話除有利于在戲劇舞臺(tái)這一有限的時(shí)空中交代三十年前的“故事”之外,還凸顯了人物心理、情感和性格的豐富性和復(fù)雜性。
首先,魯侍萍要相認(rèn)但不“爽快”地說出,有其復(fù)雜的心理,原劇本更能體現(xiàn)她對(duì)周樸園心理和情感的“試探”。當(dāng)年周家把她趕出家門,現(xiàn)在的周樸園卻布置與當(dāng)年同樣的屋子且擺放著她當(dāng)年的照片,這是為什么?周樸園為什么要打聽當(dāng)年的事?為什么要為她修墓?許多事情悶在心里三十年了,她有怨,有恨,要傾訴,要宣泄,但她是有自尊的人,不可能隨意說出,她要察言觀色。在這一試探過程中,她由疑惑到不滿,到被蒙蔽,到幻想,以至“糊里糊涂”地說出“樸園,你找侍萍么?侍萍在這兒”這么似乎沒有“骨氣”的話。正是這個(gè)“進(jìn)展太慢”的過程,惟妙惟肖地表現(xiàn)了侍萍復(fù)雜的心理和細(xì)膩的情感。
同時(shí),在魯侍萍“不爽快”地一次次挑起話題卻不言明的過程中,周樸園的內(nèi)心也獲得充分的表現(xiàn)。對(duì)話開始時(shí),他較平靜,接著有些意外也有些吃驚,繼而更加疑惑,當(dāng)?shù)弥唐紱]有死而就在此地時(shí),他有點(diǎn)大禍臨頭的感覺;而在懷疑中終于明白面前的人就是侍萍時(shí),他一時(shí)不知所措,緊張中來了一個(gè)180度的大轉(zhuǎn)變,說出“你來干什么”這么兇狠而無情的話。正是這個(gè)“進(jìn)展太慢”的過程,具體而真實(shí)地表現(xiàn)了周樸園的自私和虛偽。沒有這個(gè)過程,周樸園的形象可能會(huì)出現(xiàn)概念化、臉譜化的情形。
還有不可忽略的,雖然有的學(xué)生覺得“進(jìn)展太慢”,但事實(shí)上正是這個(gè)過程一波三折,吸引著讀者(觀眾)一步步地要探個(gè)究竟。英國(guó)著名小說家、評(píng)論家馬多克斯·福特說:“必須常常把你的注意力放在你的讀者身上,這就構(gòu)成了技巧。”(韋恩·布斯.小說修辭學(xué)[M].華明,譯. 北京:北京大學(xué)出版社,1987:99.)戲劇特別是話劇,主要是通過臺(tái)詞來吸引觀眾的?!斑M(jìn)展太慢”事實(shí)上是一種藝術(shù)上的延遲,如果我們簡(jiǎn)單地認(rèn)為應(yīng)該更“爽快”些,本身就是對(duì)戲劇及表演藝術(shù)的隔膜。
二、變個(gè)說法,在比較中解讀潛臺(tái)詞
潛臺(tái)詞是指沒有直接說出但觀眾通過思考都能領(lǐng)悟出意思的言語。潛臺(tái)詞的解讀,可以通過“泡開”“翻譯”的方式給文本中的臺(tái)詞換一個(gè)說法,然后引導(dǎo)學(xué)生在與原文的比較中深入感悟其魅力。
先說說“泡開”。我們來看《雷雨》中的這幾句對(duì)話:
周樸園 你知道她現(xiàn)在在哪兒?
魯侍萍 我前幾天還見著她!
周樸園 什么?她就在這兒?此地?
魯侍萍 嗯,就在此地。
周樸園 哦!
這里的“哦”,如果要“泡開”它,可以變?yōu)椤芭?,天啊,幸虧她沒有到周家來”,或者“天啊,如果她跑到周家來,那是多么可怕的事情”。這樣直白的表達(dá),便少了一種韻味。其實(shí),即使在劇場(chǎng)里,一個(gè)“哦”字一閃而過,觀眾也可以在語境中悟得其言外之意。這樣的潛臺(tái)詞不僅使語言更簡(jiǎn)潔,更有讓觀眾通過“再創(chuàng)”而自明的吸引力。
關(guān)于“翻譯”,我們先看文本中的幾句對(duì)話:
周樸園 她為什么不再找到周家?
魯侍萍 大概她是不愿意吧。為著她自己的孩子,她嫁過兩次。
周樸園 嗯,以后她又嫁過兩次?
魯侍萍 嗯,都是很下等的人。她遇人都很不如意,老爺想幫一幫她么?
周樸園 好,你先下去。
魯侍萍 老爺,沒有事了?(望著樸園,眼淚要涌出)
周樸園的“她為什么不再找到周家?”一句,可以“翻譯”成“還好她沒有再找到周家”,或者“她不會(huì)再找到周家的吧?”魯侍萍的“她遇人都很不如意,老爺想幫一幫她么?”一句,可以改成:“你愿意見一見她么?”或者說:“你還想和她見面相認(rèn)嗎?你對(duì)她究竟抱著怎樣的態(tài)度?”
僅看原文,我們可能會(huì)覺得周樸園和魯侍萍似乎在不痛不癢地說著他人的事,兩人之間沒有沖突,內(nèi)心似乎也較平靜。然而,把這些臺(tái)詞內(nèi)在的意味“翻譯”出來后,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們有著激烈的內(nèi)心沖突。周樸園想要打聽當(dāng)年年輕的梅小姐以獲得一些情感的安慰,但如果那個(gè)人非但沒死還要找到周家來,對(duì)他來說又是多么可怕的事情——他的名譽(yù)、他在家中的威望都要受到威脅。因此,他表面上問“為什么不再找到周家”,內(nèi)心關(guān)注的是她是否真的會(huì)找來,真的找來該怎么辦。他聽到“老爺想幫一幫她么”這樣的問話時(shí),似乎并沒有反應(yīng)過來,只是應(yīng)酬性地答“好,你先下去?!薄1砻嫔峡?,他顯得很平靜,但內(nèi)心充滿波瀾,他甚至一時(shí)找不到面對(duì)這一突然而意外的情況應(yīng)該采取的對(duì)策,有一種末日來臨的恐懼。
魯侍萍對(duì)周樸園前面的主動(dòng)打聽及修墓之類的話,不是全信卻也有所觸動(dòng),甚至一時(shí)有點(diǎn)被迷惑?!袄蠣斚霂鸵粠退础边@樣的問話似乎也很平靜,但對(duì)她來說,這是最后也是最關(guān)鍵的“試探”——她不是要他“幫一幫”,而是要弄明白他心里究竟是怎么想的。她把周樸園不知所措的反應(yīng)視作冷漠的拒絕,才以“老爺,沒事了”這樣的話重新挑起話題,并且“眼淚要涌出”。
三、變個(gè)“版本”,在比較中解讀戲劇效果
很多劇本都有一個(gè)創(chuàng)作和改編的過程?!独子辍纷詣?chuàng)作之后,有過多次改編,而每次改編都帶有不同時(shí)代、不同價(jià)值取向的因素。同時(shí),劇本經(jīng)過多次排演、多次改編成電影后,便有了更多的版本。比較這些版本的不同之處,甚至嘗試對(duì)教材中的某些內(nèi)容作一些增刪改編,可以更好地體悟臺(tái)詞的藝術(shù)效果。
蘇教版教材的《雷雨》,選用的是中國(guó)戲劇出版社1988年的版本。其中有這樣一個(gè)片斷:
魯侍萍 老爺那種紡綢襯衣不是一共有五件?您要哪一件?
周樸園 要哪一件?
魯侍萍 不是有一件,在右袖襟上有個(gè)燒破的窟窿,后來用絲線繡成一朵梅花補(bǔ)上的?還有一件,——
周樸園 (驚愕)梅花?
魯侍萍 還有一件綢襯衣,左袖襟也繡著一朵梅花,旁邊還繡著一個(gè)萍字。還有一件,——
周樸園 (徐徐立起)哦,你,你,你是——
魯侍萍 我是從前伺候過老爺?shù)南氯恕?/p>
周樸園 哦,侍萍?。ǖ吐暎┰趺矗悄??
魯侍萍 你自然想不到,侍萍的相貌有一天也會(huì)老得連你都不認(rèn)識(shí)了。
周樸園 你——侍萍?(不覺地望望柜上的相片,又望侍萍。)
魯侍萍 樸園,你找侍萍么?侍萍在這兒。
人教版選用的《雷雨》,是人民文學(xué)出版社1978年的版本。這個(gè)版本中刪掉了“樸園,你找侍萍么?侍萍在這兒”一句。 解讀時(shí)可以比較刪掉與不刪掉這句臺(tái)詞,效果有什么不同。
說出“樸園,你找侍萍么?侍萍在這兒”這句話,魯侍萍似乎又回到了當(dāng)年的情境中,似乎期待著周樸園還會(huì)“憐惜”她,甚至對(duì)她仍有舊情。這樣,魯侍萍的單純、善良甚至天真、幻想,更加充分而自然地表現(xiàn)了出來。她輕易地相信了周樸園前面那一大堆關(guān)于“很賢慧,也很規(guī)矩”,“想把她的墳?zāi)剐抟恍蕖钡取俺錆M情感”的話。更主要的是,一直以來,她可能不相信或者不愿相信當(dāng)年她被趕出周家是周樸園的真實(shí)想法,見面后的幾次“看著他”,就是想看看“這個(gè)人心里究竟是怎樣想的”。
尤為重要的是,這一句話雖然是魯侍萍說的,但她說的當(dāng)兒,正是周樸園不知所措的瞬間,而魯侍萍這句話體現(xiàn)的情感與后面周樸園的“你來干什么”形成一種強(qiáng)烈的情感反差,讓劇情來了一個(gè)突轉(zhuǎn),使矛盾沖突激烈而緊緊地抓住了觀眾的心。這正是這句臺(tái)詞的藝術(shù)魅力。
還可作一個(gè)比較。劇中周樸園說“梅家的一個(gè)年輕小姐,很賢慧,也很規(guī)矩。有一天夜里,忽然地投水死了。后來,后來,——你知道么”之后,兩人有不少對(duì)話,但在孫道臨執(zhí)導(dǎo)并主演的電影中,臺(tái)詞有了明顯變化。
其相關(guān)的臺(tái)詞是這樣的:
周樸園 三十年前,在無錫有件很出名的事情。你可知道?
魯侍萍 您說的是?
周樸園 喔,有家姓梅的,他家有位小姐。
魯侍萍 我倒認(rèn)識(shí)一位年輕姑娘姓梅的。
周樸園 有一天晚上她跳河死了。手里還抱一個(gè)剛生下三天的男孩。
魯侍萍 她不是小姐,她是當(dāng)時(shí)周公館的一個(gè)丫頭。聽說,她跟少爺有點(diǎn)不清白。她生了兩個(gè)兒子,少爺忽然又不要她了。
比較發(fā)現(xiàn):一是電影中周樸園似乎沒有刻意強(qiáng)調(diào)魯侍萍的“美好形象”,魯侍萍倒是主動(dòng)突出她“跟少爺有點(diǎn)不清白”。二是“手里還抱一個(gè)剛生下三天的男孩”原劇中是魯侍萍說的,但電影中是周樸園說的。通過比較,我們可以感受到周樸園這個(gè)形象的差異(周樸園在電影中似乎更有人性些),更可體悟到話劇需要強(qiáng)烈的戲劇沖突這一特點(diǎn)及其藝術(shù)效果。
(作者單位:浙江省桐鄉(xiāng)第一中學(xué))